💕 Start: 출
☆ NIVEAU AVANCÉ : 18 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 7 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 8 NONE : 130 ALL : 163
•
출가
(出家)
:
집을 떠남.
Nom
🌏 Action de partir de chez soi.
•
출가
(出嫁)
:
처녀가 시집을 감.
Nom
🌏 MARIAGE: Fait de se marier pour une jeune fille.
•
출가시키다
(出嫁 시키다)
:
처녀를 시집을 보내다.
Verbe
🌏 MARIER SA FILLE: Marier une jeune fille.
•
출가시키다
(出家 시키다)
:
집을 떠나게 하다.
Verbe
🌏 Faire partir de chez soi.
•
출가외인
(出嫁外人)
:
시집간 딸은 남이나 마찬가지라는 말.
Nom
🌏 Expression signifiant que la fille mariée appartient à une autre famille.
•
출가하다
(出嫁 하다)
:
처녀가 시집을 가다.
Verbe
🌏 (Jeune fille) Se marier.
•
출가하다
(出家 하다)
:
집을 떠나다.
Verbe
🌏 Partir de chez soi.
•
출간되다
(出刊 되다)
:
글, 그림, 악보 등이 책으로 만들어져 세상에 나오다.
Verbe
🌏 ÊTRE PUBLIÉ, ÊTRE ÉDITÉ: Être mis au monde sous forme de livre, en parlant d'écrit, de tableau, de partition.
•
출간하다
(出刊 하다)
:
글, 그림, 악보 등을 책으로 만들어 세상에 내놓다.
Verbe
🌏 PUBLIER, ÉDITER: Rendre public un écrit, un tableau, une partition, etc. sous forme de livre.
•
출감
(出監)
:
구치소나 교도소에서 풀려나옴.
Nom
🌏 LIBÉRATION: Fait d'être libéré de la maison d'arrêt ou de prison.
•
출감되다
(出監 되다)
:
구치소나 교도소에서 풀려나오게 되다.
Verbe
🌏 ARRIVER À ÊTRE LIBÉRÉ: Être amené à être libéré de la maison d'arrêt ou de prison.
•
출감하다
(出監 하다)
:
구치소나 교도소에서 풀려나오다.
Verbe
🌏 ÊTRE LIBÉRÉ: Être libéré de la maison d'arrêt ou de prison.
•
출강
(出講)
:
강사나 교수 등이 강의를 하러 감.
Nom
🌏 FAIT DE DONNER UN COURS: (Conférencier, professeur, etc.) Fait d'aller donner un cours.
•
출강하다
(出講 하다)
:
강사나 교수 등이 강의를 하러 가다.
Verbe
🌏 DONNER UN COURS: (Conférencier, professeur, etc.) Aller donner un cours.
•
출격
(出擊)
:
적을 공격하러 나감.
Nom
🌏 DÉPART POUR COMBATTRE L'ENNEMI: Action de partir attaquer l'ennemi.
•
출격하다
(出擊 하다)
:
적을 공격하러 나가다.
Verbe
🌏 ALLER COMBATTRE L'ENNEMI: Partir attaquer l'ennemi.
•
출고
(出庫)
:
창고에서 물품을 꺼냄.
Nom
🌏 ACTION DE SORTIR LA MARCHANDISE: Action de sortir la marchandise d'un entrepôt.
•
출고되다
(出庫 되다)
:
창고에서 물품이 꺼내어지다.
Verbe
🌏 ÊTRE SORTI, ÊTRE RETIRÉ: Être sorti d'un entrepôt, en parlant de marchandise.
•
출고하다
(出庫 하다)
:
창고에서 물품을 꺼내다.
Verbe
🌏 SORTIR LA MARCHANDISE: Sortir la marchandise d'un entrepôt.
•
출국하다
(出國 하다)
:
국경을 넘어 다른 나라로 나가다.
Verbe
🌏 QUITTER LE PAYS: Aller dans un autre pays en traversant la frontière.
•
출근부
(出勤簿)
:
출근, 결근, 지각, 조퇴, 출장 등 직장에 출근한 상황을 기록해 놓은 장부.
Nom
🌏 FEUILLE DE PRÉSENCE, FICHE DE PRÉSENCE: Document archivant les présences, les absences, les retards, les sorties avant l'heure, les déplacements, etc.
•
출근하다
(出勤 하다)
:
일하러 직장에 나가거나 나오다.
Verbe
🌏 ALLER AU TRAVAIL: Se rendre sur le lieu de travail.
•
출금액
(出金額)
:
은행과 같은 금융 기관의 계좌에서 뺀 돈의 액수.
Nom
🌏 MONTANT D'ARGENT RETIRÉ, SOMME D'ARGENT RETIRÉE: Montant d'argent retiré à partir d'un compte d'un établissement financier tel qu'une banque.
•
출금하다
(出金 하다)
:
은행과 같은 금융 기관의 계좌에서 돈을 빼다.
Verbe
🌏 RETIRER DE L'ARGENT, SORTIR DE L'ARGENT: Retirer une somme d'argent à partir d'un compte d'un établissement financier tel qu'une banque.
•
출납
(出納)
:
돈이나 물건을 내주거나 받아들임.
Nom
🌏 SORTIE ET RÉCEPTION: Action de sortir ou de recevoir de l'argent ou un objet.
•
출납부
(出納簿)
:
돈이나 물건을 내주거나 받아들인 것을 적는 장부.
Nom
🌏 CAHIER DE COMPTE, CAHIER DE CAISSE, LIVRE DE COMPTE, LIVRE DE CAISSE: Document archivant les sorties ou entrées d'argent ou d'objets.
•
출납하다
(出納 하다)
:
돈이나 물건을 내주거나 받아들이다.
Verbe
🌏 SORTIR ET RECEVOIR: Donner ou recevoir de l'argent ou un objet.
•
출당
(黜黨)
:
당원 명부에서 이름을 빼고 당원의 자격을 빼앗음.
Nom
🌏 EXCLUSION, EXPULSION: Radiation de quelqu'un de la liste des adhérents d'un parti et privation de ses qualifications en tant qu'adhérent du parti.
•
출동시키다
(出動 시키다)
:
일정한 사람들을 어떤 목적을 가지고 나가게 하다.
Verbe
🌏 FAIRE INTERVENIR: Faire partir un groupe de personnes dans un certain but.
•
출동하다
(出動 하다)
:
일정한 사람들이 어떤 목적을 가지고 나가다.
Verbe
🌏 INTERVENIR: (Groupe de personnes) Partir dans un certain but.
•
출두
(出頭)
:
조사 등을 받기 위해 경찰서나 법원 등에 직접 나감.
Nom
🌏 PRÉSENCE: Action de venir en personne au commissariat ou au tribunal pour se soumettre à une enquête, etc.
•
출두시키다
(出頭 시키다)
:
조사 등을 받게 하기 위해 경찰서나 법원 등에 직접 나가게 하다.
Verbe
🌏 FAIRE COMPARAÎTRE, CONVOQUER: Faire venir quelqu'un en personne au commissariat ou au tribunal pour le soumettre à une enquête, etc.
•
출두하다
(出頭 하다)
:
조사 등을 받기 위해 경찰서나 법원 등에 직접 나가다.
Verbe
🌏 SE PRÉSENTER, COMPARAÎTRE: Venir en personne au commissariat ou au tribunal pour se soumettre à une enquête, etc.
•
출렁
:
물 등이 큰 물결을 이루며 한 번 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée décrivant le bruit fait par une ondulation unique formant une grande vague; idéophone illustrant un tel aspect.
•
출렁거리다
:
물 등이 큰 물결을 이루며 자꾸 흔들리다.
Verbe
🌏 OSCILLER EN CONTINU, BALANCER EN CONTINU, ONDULER EN CONTINU: (Eau, etc.) Onduler en continu en formant de grandes vagues.
•
출렁이다
:
물 등이 큰 물결을 이루며 흔들리다.
Verbe
🌏 OSCILLER, BALANCER, ONDULER: (Eau, etc.) Onduler en formant de grandes vagues.
•
출렁출렁
:
물 등이 자꾸 큰 물결을 이루며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée décrivant le bruit fait par l'ondulation continuelle formant de grandes vagues ; idéophone illustrant un tel aspect.
•
출렁출렁하다
:
물 등이 자꾸 큰 물결을 이루며 흔들리다.
Verbe
🌏 OSCILLER, BALANCER, ONDULER: (Eau, etc.) Onduler en continu en formant de grandes vagues.
•
출렁하다
:
물 등이 큰 물결을 이루며 한 번 흔들리다.
Verbe
🌏 OSCILLER, BALANCER, ONDULER: (Eau, etc.) Onduler une fois en formant de grandes vagues.
•
출력 장치
(出力裝置)
:
컴퓨터에서 정보를 처리한 결과를 사람이 알아볼 수 있는 형태로 표시해 주는 모니터, 프린터 등의 장치.
None
🌏 ÉQUIPEMENT DE SORTIE: Appareil comme un écran, une imprimante, etc. servant à afficher les résultats du traitement de données sous forme reconnaissable dans un ordinateur.
•
출력하다
(出力 하다)
:
컴퓨터 등의 기기나 장치가 입력을 받아 일을 하고 밖으로 결과를 내다.
Verbe
🌏 SORTIR: (Machine ou appareil comme un ordinateur) Sortir des résultats suite au traitement des entrées.
•
출마하다
(出馬 하다)
:
선거에 나가다.
Verbe
🌏 DÉPOSER SA CANDIDATURE AUX ÉLECTIONS: Se présenter aux élections.
•
출몰
(出沒)
:
어떤 현상이나 대상이 나타났다 사라졌다 함.
Nom
🌏 APPARITION PAR INTERVALLES: Apparition et disparition d'un phénomène ou d'un objet.
•
출몰하다
(出沒 하다)
:
어떤 현상이나 대상이 나타났다 사라졌다 하다.
Verbe
🌏 APPARAÎTRE PAR INTERVALLES: Apparaître et disparaître, en parlant d'un phénomène ou d'un objet.
•
출발되다
(出發 되다)
:
어떤 곳을 향하여 길을 떠나게 되다.
Verbe
🌏 ARRIVER À PARTIR, ÊTRE AMENÉ À DÉMARRER: Être amené à prendre un chemin vers un lieu.
•
출발선
(出發線)
:
달리기 경기를 할 때 출발점으로 그어 놓은 선.
Nom
🌏 LIGNE DE DÉPART: Ligne dessinée comme point de départ pour une course.
•
출발시키다
(出發 시키다)
:
어떤 곳을 향하여 길을 떠나게 하다.
Verbe
🌏 FAIRE PARTIR, FAIRE DÉMARRER: Faire prendre un chemin vers un lieu.
•
출발역
(出發驛)
:
기차 등을 타고 목적지를 향해 떠나는 역.
Nom
🌏 GARE DE DÉPART: Gare où l'on part en train, etc. vers une destination.
•
출발점
(出發點)
:
어떤 곳을 떠나는 지점.
Nom
🌏 POINT DE DÉPART: Point où l'on quitte un lieu.
•
출발지
(出發地)
:
어디를 향해 떠나는 장소.
Nom
🌏 LIEU DE DÉPART: Lieu où l'on part vers une destination
•
출발하다
(出發 하다)
:
어떤 곳을 향하여 길을 떠나다.
Verbe
🌏 PARTIR, DÉMARRER: Prendre un chemin vers une destination.
•
출범되다
(出帆 되다)
:
배가 항구를 떠나게 되다.
Verbe
🌏 ÊTRE AMENÉ À DÉMARRER DU PORT: (Bateau) Être amené à partir du port.
•
출범시키다
(出帆 시키다)
:
배가 항구를 떠나게 하다.
Verbe
🌏 FAIRE PARTIR, FAIRE DÉMARRER: Faire partir un bateau du port.
•
출범하다
(出帆 하다)
:
배가 항구를 떠나다.
Verbe
🌏 PARTIR, DÉMARRER: (Bateau) Partir d'un port.
•
출사표
(出師表)
:
전쟁에 나가기 전에 그 뜻을 적어서 임금에게 올리던 글.
Nom
🌏 LETTRE QU'ON ÉCRIVAIT AVANT L'EXPÉDITION DES TROUPES À L'INTENTION DU ROI POUR BIEN MONTRER SA VOLONTÉ DE SE BATTRE: Écrit que l'on remet au roi et dans lequel est noté sa volonté avant d'aller au champ de bataille.
•
출사표를 던지다
:
경기나 경쟁에 참가 의사를 밝히다.
🌏 LANCER UNE LETTRE QU'ON ÉCRIVAIT AVANT L'EXPÉDITION DES TROUPES À L'INTENTION DU ROI POUR BIEN MONTRER SA VOLONTÉ DE SE BATTRE: Manifester son intention de participer à un match ou à une compétition.
•
출산하다
(出産 하다)
:
아이를 낳다.
Verbe
🌏 DONNER NAISSANCE À, METTRE AU MONDE: Accoucher d'un bébé.
•
출상
(出喪)
:
상가에서 상여가 떠남.
Nom
🌏 SORTIE DU CERCUEIL: Sortie du cercueil de la maison en deuil.
•
출상하다
(出喪 하다)
:
상가에서 상여가 떠나다.
Verbe
🌏 EMPORTER LE CERCUEIL: (Cercueil) Partir de la maison en deuil.
•
출생되다
(出生 되다)
:
세상에 나오게 되다.
Verbe
🌏 ÊTRE AMENÉ À NAÎTRE: Être amené à venir au monde.
•
출생률
(出生率)
:
전체 인구에 대하여 아이가 태어나는 비율.
Nom
🌏 TAUX DE NATALITÉ: Taux de naissances par rapport à la population totale.
•
출생지
(出生地)
:
태어난 곳.
Nom
🌏 Lieu de naissance.
•
출생하다
(出生 하다)
:
세상에 나오다.
Verbe
🌏 NAÎTRE: Être mis au monde.
•
출석부
(出席簿)
:
수업이나 모임에서 출석 상황을 적는 장부.
Nom
🌏 FEUILLE DE PRÉSENCE: Document décrivant la présence aux cours, aux réunions, etc.
•
출석하다
(出席 하다)
:
수업이나 모임 등에 나아가 참석하다.
Verbe
🌏 PARAÎTRE, ASSISTER: Venir et être présent à un cours, une réunion, etc.
•
출세욕
(出世欲)
:
사회적으로 높은 지위에 오르거나 유명하게 되려는 욕망.
Nom
🌏 ARRIVISME, DÉSIR DE RÉUSSITE, AMBITION: Désir d'atteindre un statut élevé ou de devenir célèbre au niveau social.
•
출세작
(出世作)
:
세상에 널리 알려져서 인정받는 지위를 얻게 한 작품.
Nom
🌏 OEUVRE AYANT RENDU CÉLÈBRE SON AUTEUR: Oeuvre ayant permis un statut reconnu grâce à sa publication à travers le monde.
•
출세하다
(出世 하다)
:
사회적으로 높은 지위에 오르거나 유명하게 되다.
Verbe
🌏 RÉUSSIR SOCIALEMENT, RÉUSSIR DANS LA VIE: Atteindre un statut élevé ou devenir célèbre socialement.
•
출소
(出所)
:
형벌을 받는 기간을 마치고 교도소에서 석방되어 나옴.
Nom
🌏 LIBÉRATION DE LA PRISON: Libération et sortie de prison suite à l'achèvement de la peine.
•
출소되다
(出所 되다)
:
형벌을 받는 기간을 마치고 교도소에서 석방되어 나오게 되다.
Verbe
🌏 ÊTRE LIBÉRÉ DE PRISON: Être amené à être libéré et sortir de prison après avoir passé sa peine.
•
출소하다
(出所 하다)
:
형벌을 받는 기간을 마치고 교도소에서 석방되어 나오다.
Verbe
🌏 ÊTRE LIBÉRÉ DE PRISON, SORTIR DE PRISON: Être libéré et sortir de prison après avoir passé sa peine.
•
출시되다
(出市 되다)
:
상품이 시중에 나오다.
Verbe
🌏 SORTIR, ÊTRE PUBLIÉ: (Produit) Sortir sur le marché.
•
출시하다
(出市 하다)
:
상품을 시중에 내보내다.
Verbe
🌏 SORTIR, PUBLIER: Sortir un produit sur le marché.
•
출어
(出漁)
:
고기잡이배가 물고기를 잡으러 나감.
Nom
🌏 DÉPART POUR LA PÊCHE: Départ d'un navire de pêche pour pêcher des poissons.
•
출어하다
(出漁 하다)
:
고기잡이배가 물고기를 잡으러 나가다.
Verbe
🌏 PARTIR À LA PÊCHE: (Navire de pêche) Partir pour la pêche.
•
출연
(出捐)
:
돈이나 물건을 내어 도와줌.
Nom
🌏 CONTRIBUTION, APPORT: Action d'aider via l'apport d'argent ou de matériel.
•
출연료
(出演料)
:
영화, 방송, 공연 등에 출연한 대가로 받는 보수.
Nom
🌏 CACHET, RÉTRIBUTION: Rémunération en contrepartie de l'apparition dans un film, une émission, un spectacle, etc.
•
출연자
(出演者)
:
영화, 방송, 공연 등에 출연하는 사람.
Nom
🌏 ACTEUR(RICE), INTERPRÊTE, DISTRIBUTION: Personne apparaissant dans un film, une émission, un spectacle, etc.
•
출연진
(出演陣)
:
한 작품이나 행사에 참여하는 출연자들의 무리.
Nom
🌏 DISTRIBUTION: Groupe de personnes participant à une œuvre ou à un événement.
•
출연하다
(出捐 하다)
:
돈이나 물건을 내어 도와주다.
Verbe
🌏 CONTRIBUER À, APPORTER: Aider via l'apport d'argent ou de matériel.
•
출연하다
(出演 하다)
:
무대나 영화, 방송 등에 나와 연기나 연주를 하다.
Verbe
🌏 JOUER, PASSER, SE PRODUIRE, APPARAÎTRE, SE MONTRER: Interpréter ou jouer d'un instrument de musique sur un plateau, dans un film, dans une émission, etc.
•
출옥
(出獄)
:
형벌을 받는 기간을 마치고 감옥에서 석방되어 나옴.
Nom
🌏 LIBÉRATION DE LA PRISON: Libération et sortie de prison suite à l'achèvement de sa peine.
•
출옥되다
(出獄 되다)
:
형벌을 받는 기간을 마치고 감옥에서 석방되어 나오게 되다.
Verbe
🌏 ÊTRE LIBÉRÉ DE PRISON: Être amené à être libéré et sortir de prison après avoir passé sa peine.
•
출옥하다
(出獄 하다)
:
형벌을 받는 기간을 마치고 감옥에서 석방되어 나오다.
Verbe
🌏 ÊTRE LIBÉRÉ DE PRISON, SORTIR DE PRISON: Être libéré et sortir de prison après avoir passé sa peine.
•
출원
(出願)
:
원서나 신청서를 냄.
Nom
🌏 DÉPÔT DE DEMANDE: Action de présenter une candidature ou une demande.
•
출원하다
(出願 하다)
:
원서나 신청서를 내다.
Verbe
🌏 DÉPOSER, DEMANDER: Présenter une candidature ou une demande.
•
출입문
(出入門)
:
들어가고 나오는 문.
Nom
🌏 PORTE D'ENTRÉE ET DE SORTIE: Porte donnant le passage à l'intérieur comme à l'extérieur.
•
출입증
(出入證)
:
출입할 수 있도록 허락한 증표.
Nom
🌏 BADGE, PLAQUE: Pièce autorisant l'entrée et la sortie.
•
출입하다
(出入 하다)
:
사람이 어떤 곳을 드나들다.
Verbe
🌏 ENTRER ET SORTIR: (Personne) Fréquenter un lieu.
•
출자
(出資)
:
사업 등에 필요한 돈을 내는 일.
Nom
🌏 INVESTISSEMENT, FINANCEMENT, APPORT DE CAPITAUX: Apport de l'argent nécessaire à une affaire, etc.
•
출자되다
(出資 되다)
:
사업 등에 필요한 돈이 내어지다.
Verbe
🌏 ÊTRE FINANCÉ, ÊTRE INVESTI, ÊTRE APPORTÉ: Être apporté en parlant de l'argent nécessaire à une affaire, etc.
•
출자하다
(出資 하다)
:
사업 등에 필요한 돈을 내다.
Verbe
🌏 INVESTIR, FINANCER, APPORTER DES CAPITAUX: Apporter l'argent nécessaire à une affaire, etc.
•
출장비
(出張費)
:
출장에 드는 비용.
Nom
🌏 FRAIS DE DÉPLACEMENT, FRAIS DE DÉRANGEMENT, INDEMNITÉ POUR LE VOYAGE D'AFFAIRES: Dépenses nécessaires à un voyage d'affaires.
•
출장소
(出張所)
:
공공 기관이나 회사 등에서 필요한 지역에 설치하는 사무소.
Nom
🌏 SUCCURSALE, AGENCE, BRANCHE: Bureau installé dans une région qu'un établissement public, une entreprise, etc. jugent nécessaire.
•
출장하다
(出場 하다)
:
어떤 장소에 나가다.
Verbe
🌏 SE MONTRER À UN LIEU: Se présenter à un lieu.
•
출전권
(出戰權)
:
시합이나 경기에 나갈 수 있는 권리.
Nom
🌏 QUALIFICATION: Droit permettant de se présenter à un match ou un jeu.
•
출전시키다
(出戰 시키다)
:
싸우러 나가게 하다.
Verbe
🌏 FAIRE COMBATTRE: Faire combattre l'ennemi.
•
출전하다
(出戰 하다)
:
싸우러 나가다.
Verbe
🌏 S'ENGAGER DANS LA BATAILLE: Aller combattre l'ennemi.
•
출정
(出征)
:
군에 입대하여 싸우러 나감.
Nom
🌏 PARTICIPATION À LA GUERRE: Action d'entrer dans l'armée et d'aller se battre.
•
출정식
(出征式)
:
군에 입대하여 싸우러 나가기 전에 갖는 모임.
Nom
🌏 CÉRÉMONIE DE LANCEMENT OFFICIEL: Réunion organisée avant d'aller combattre suite à l'engagement dans l'armée.
• Présenter (famille) (41) • Expliquer un plat (119) • Faire une promesse (4) • Presse (36) • Aller à l'hôpital (204) • Invitation et visite (28) • Utiliser des services publics (59) • Problèmes environnementaux (226) • Religions (43) • Sciences et technologies (91) • Différences culturelles (47) • Utiliser des services publics (8) • Raconter une maladresse (28) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • S'excuser (7) • Comparer des cultures (78) • Tâches ménagères (48) • Sports (88) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Expliquer un endroit (70) • Commander un plat (132) • Habitat (159) • Architecture (43) • Relations humaines (52) • Éducation (151) • Présenter (se présenter) (52) • Décrire l'apparence (97) • Philosophie, éthique (86) • Culture populaire (82) • Psychologie (191)