💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 13 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 11 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 8 NONE : 123 ALL : 155

가 동하다 : 참고 있던 화를 더 이상 참지 못해서 격한 발언이나 행동을 하게 되다.
🌏 LA COLÈRE EST REMUÉE, SORTIR DE SES GONDS: Finir par parler ou agir violemment, ne pouvant plus supporter la colère contenue jusqu'à présent.

가 머리끝까지 나다[치밀다] : 아주 크게 화가 나다.
🌏 LA COLÈRE MONTE JUSQU'AU BOUT DE LA TÊTE, LA MOUTARDE ME MONTE AU NEZ: Entrer dans une très grande colère.

강암 (花崗巖) : 흰색 또는 엷은 회색을 띠며, 광택이 나고 단단한 돌. Nom
🌏 GRANIT: Pierre solide lustrée en blanc ou gris clair.

공 (化工) : 화학 기술이나 화학 장치의 구조, 기능, 반응 등을 연구하는 공학. Nom
🌏 GÉNIE CHIMIQUE: Ingénierie dans l'étude des technologies chimiques ou de la structure, de la fonction, de la réaction, etc. des appareils chimiques.

교 (華僑) : 외국에서 사는 중국 사람. Nom
🌏 CHINOIS RÉSIDANT À L'ÉTRANGER: Chinois qui habite dans un pays étranger.

근 (禍根) : 불행한 일이 생긴 원인. Nom
🌏 CAUSE DU MALHEUR, PLAIE: Cause de l'apparition d'un événement malheureux.

급 (火急) : 타오르는 불과 같이 매우 급함. Nom
🌏 URGENCE, IMPÉRATIF: Ce qui est très urgent.

급하다 (火急 하다) : 타오르는 불과 같이 매우 급하다. Adjectif
🌏 URGENT, IMPÉRATIF, PRESSANT: Qui est très urgent.

급히 (火急 히) : 타오르는 불과 같이 매우 급하게. Adverbe
🌏 URGEMMENT, IMPÉRATIVEMENT, DE MANIÈRE PRESSANTE: De manière très urgente.

기 (火氣) : 불에서 나오는 뜨거운 기운. Nom
🌏 CHALEUR DU FEU, FORCE DU FEU: Énergie chaude qui se dégage du feu.

기 (和氣) : 따뜻하고 화창한 기온. Nom
🌏 AMBIANCE TIÈDE, AMBIANCE CHALEUREUSE: Ambiance chaleureuse et calme.

기애애하다 (和氣靄靄 하다) : 따뜻하고 화목한 분위기가 가득하다. Adjectif
🌏 CHALEUREUX, AMICAL, CORDIAL, FAMILIER: Qui est plein d'une ambiance chaleureuse et cordiale.

끈 : 열을 받아서 갑자기 뜨거워지는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone décrivant le fait de devenir soudainement chaud suite à l'augmentation de la chaleur.

끈거리다 : 열을 받아서 갑자기 뜨거워지거나 뜨거운 느낌이 일어나다. Verbe
🌏 BRÛLER, DEVENIR CHAUD, DEVENIR BRÛLANT: Devenir soudain chaud ou produire une sensation chaude suite à l'augmentation de la chaleur.

끈대다 : 열을 받아서 갑자기 뜨거워지거나 뜨거운 느낌이 일어나다. Verbe
🌏 BRÛLER, DEVENIR CHAUD, DEVENIR BRÛLANT: Devenir soudainement chaud ou produire une sensation chaude suite à l'augmentation de la chaleur.

끈하다 : 열을 받아서 갑자기 뜨거워지다. Verbe
🌏 BRÛLER, DEVENIR CHAUD, DEVENIR BRÛLANT: Devenir soudainement chaud suite à l'augmentation de la chaleur.

끈하다 : 열을 받아서 갑자기 뜨거워지는 느낌이 있다. Adjectif
🌏 BRÛLANT, CHAUD: Qui a la sensation de devenir soudainement chaud suite à l'augmentation de la chaleur.

끈화끈 : 열을 받아서 잇따라 갑자기 뜨거워지는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant le fait de devenir soudainement et successivement chaud à l'augmentation de la chaleur.

끈화끈하다 : 열을 받아서 갑자기 뜨거워지는 느낌이 자꾸 있다. Adjectif
🌏 BRÛLANT, ARDENT, CHAUD: Qui a la sensation de devenir soudainement et continuellement chaud suite à l'augmentation de la chaleur.

끈화끈하다 : 열을 받아서 갑자기 뜨거워지거나 뜨거운 느낌이 일어나다. Verbe
🌏 BRÛLER, DEVENIR CHAUD, DEVENIR BRÛLANT: Devenir soudainement chaud ou produire une sensation chaude suite à l'augmentation de la chaleur.

나- : (화나고, 화나는데, 화나, 화나서, 화나니, 화나면, 화나는, 화난, 화날, 화납니다, 화났다, 화나라)→ 화나다 None
🌏

농 (化膿) : 상처가 난 피부나 몸속 장기에 고름이 생김. Nom
🌏 PURULENCE, SUPPURATION: Apparition de pus sur la peau blessée ou dans un organe situé à l'intérieur du corps.

닥닥 : 갑자기 뛰거나 몸을 일으키는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière de courir ou de se lever brutalement.

단 (花壇) : 꽃을 심기 위해 흙을 약간 높게 하여 만든 꽃밭. Nom
🌏 PARTERRE: Jardinet surélevé dans lequel on plante des fleurs.

단 (畫壇) : 화가들이 활동하는 사회. Nom
🌏 MILIEU DES PEINTRES: Communauté dans laquelle les peintres mènent leurs activités.

답 (和答) : 시나 노래 등에 응하여 대답함. Nom
🌏 RÉPONSE: Action de répondre à un poème, une chanson, etc.

답하다 (和答 하다) : 시나 노래 등에 응하여 대답하다. Verbe
🌏 RÉPONDRE: Répondre à un poème, une chanson, etc.

대 (花代) : 기생이나 창녀와 관계를 가지고 그 대가로 주는 돈. Nom
🌏 GALETTE: Argent versé en contrepartie de rapports avec une gisaeng (courtisanne coréenne) ou une prostituée.

들짝 : 갑자기 호들갑스럽게 펄쩍 뛸 듯이 놀라는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant le fait d'être soudainement et extrêmement étonné comme lorsque l'on sursaute.

딱지 (火 딱지) : (속된 말로) 몹시 못마땅하거나 언짢아서 노여워하는 감정. Nom
🌏 COLÈRE, RAGE, FUREUR: (vulgaire) Sentiment de rage dû au mécontentement ou à une forte insatisfaction.

랑 (畫廊) : 그림이나 미술품 등을 전시하고 파는 곳. Nom
🌏 GALERIE: Lieu où l'on expose et vend les tableaux, les objets d'art, etc.

려히 (華麗 히) : 곱고 아름다우며 환하게 빛나 보기에 좋게. Adverbe
🌏 SPLENDIDEMENT, BRILLAMMENT: De manière douce, brillante et belle à voir.

력 (火力) : 불이 탈 때에 내는 열의 힘. Nom
🌏 PUISSANCE CALORIFIQUE: Force de la chaleur issue de la combustion.

력 발전 (火力發電) : 석탄, 석유, 천연가스 등을 이용해 얻은 열에너지를 전기로 바꾸는 발전 방식. None
🌏 PRODUCTION THERMIQUE D'ÉLECTRICITÉ: Mode de production de l'électricité en transformant la chaleur issue de l'énergie thermique utilisant le charbon, le pétrole, le gaz naturel en électricité.

로 (火爐) : 불씨가 꺼지지 않도록 지키거나 방을 따뜻하게 하기 위해 숯불을 담아 놓는 그릇. Nom
🌏 POÊLE À CHARBON: Récipient dans lequel on met du charbon afin d'en garder pour ne pas éteindre le feu ou de maintenir la température tiède d'une pièce.

롯가 (火爐 가) : 화로의 옆. Nom
🌏 PRÈS D'UN POÊLE À BOIS, CÔTÉ D'UN POÊLE À CHARBON: Côté d'un poêle.

롯불 (火爐 불) : 화로에 담아 놓은 불. Nom
🌏 FEU DE POÊLE: Feu mis dans le poêle.

류계 (花柳界) : 술집 등에서 일하는 여자들의 활동 분야. Nom
🌏 DEMI-MONDE: Milieu des femmes qui travaillent dans les bars, etc.

를 끓이다 : 화를 제대로 내지 못하고 참으며 혼자 끙끙거리다.
🌏 BOUILLIR DE COLÈRE: Ne pas pouvoir bien exprimer sa colère, mais gémir seul en la supportant.

목하다 (和睦 하다) : 서로 뜻이 맞고 정답다. Adjectif
🌏 CORDIAL, CHALEUREUX, AMICAL: Qui s'entend bien et est amical.

문석 (花紋席) : 꽃무늬를 넣어서 짠 돗자리. Nom
🌏 NATTE À MOTIF FLEURI: Natte tissée avec des motifs de fleurs.

물 열차 (貨物列車) : 화물만을 실어 나르는 열차. None
🌏 TRAIN DE MARCHANDISES: Train qui ne transporte que les marchandises.

물선 (貨物船) : 화물을 실어 나르는 배. Nom
🌏 CARGO: Bateau qui transporte le fret.

물차 (貨物車) : 화물만을 실어 나르는 자동차나 기차. Nom
🌏 VOITURE DE MARCHANDISES, CAMION: Véhicule ou train servant à transporter les marchandises.

물칸 (貨物 칸) : 짐을 싣는 칸. Nom
🌏 WAGON DE MARCHANDISES, COMPARTIMENT DE MARCHANDISES: Compartiment réservé aux marchandises.

방 (畫房) : 화가나 조각가가 그림을 그리거나 조각을 하는 등의 일을 하는 방. Nom
🌏 ATELIER: Salle où le peintre peint ou le sculpteur sculpte.

백 (畫伯) : (높이는 말로) 화가. Nom
🌏 (forme honorifique) Peintre.

병 (火病) : 화가 풀리지 못하고 쌓여서 생기는 병. Nom
🌏 HWABYEONG, MALADIE DE LA COLÈRE, SYMPTÔME DE LA COLÈRE: Maladie causée par l'accumulation de la colère qui n'est pas résolue.

병 (花甁) : 꽃을 꽂아 놓는 병. Nom
🌏 VASE, VASE À FLEURS: Bouteille servant à contenir des fleurs.

보 (畫報) : 무엇을 그림으로 그리거나 사진으로 찍어서 인쇄한 종이나 책. Nom
🌏 ILLUSTRÉ, LIVRE ILLUSTRÉ: Papier ou livre imprimé dont le contenu est la peinture ou la photographie de quelque chose.

보 (畫譜) : 그림을 모아서 만든 책. Nom
🌏 LIVRE D'ILLUSTRATION: Livre élaboré à travers la collecte d'images.

살을 돌리다 : 꾸짖음이나 비난 등을 다른 쪽으로 돌리다.
🌏 CHANGER LA DIRECTION D'UNE FLÈCHE.: Diriger une réprimande, une critique, etc., faite à quelqu'un vers quelqu'un d'autre.

살표 (화살 標) : 문장에 쓰는 부호의 하나인 ‘→’, ‘←’의 이름. Nom
🌏 FLÈCHE: Appellation de ‘→’, ‘←’, un des symboles d'une phrase.

상 (畫像) : 사람의 얼굴을 그림으로 그린 모습. Nom
🌏 PORTRAIT: Image dessinée du visage de quelqu'un.

상 전화 (畫像電話) : 화면을 통해 상대의 얼굴을 보며 통화할 수 있는 전화. None
🌏 VISIOPHONIE: Téléphonie permettant de voir le visage de l'interlocuteur sur l'écran.

상 채팅 (畫像 chatting) : 컴퓨터에 연결된 카메라를 통해 모니터 화면으로 상대의 얼굴을 보며 하는 채팅. None
🌏 CLAVARDAGE VIDÉO: Conversation vidéo durant laquelle les usagers peuvent voir le visage de l'interlocuteur sur l'écran à travers la caméra connectée à l'ordinateur.

색 (和色) : 얼굴에 드러나는 부드럽고 환한 빛. Nom
🌏 TEINT CLAIR, TEINT BRILLANT: Douceur et brillance manifestées sur le visage.

석 (化石) : 아주 옛날에 살았던 생물의 뼈, 활동 흔적 등이 땅속에 묻혀 굳어져 지금까지 남아 있는 것. Nom
🌏 FOSSILE: Reste de l'os, de la trace d'êtres vivants qui datent de très longtemps, enterré et durci, présent jusqu'à nos jours.

석 연료 (化石燃料) : 아주 옛날에 살았던 생물이 땅속에 묻혀 화석같이 굳어져 오늘날 연료로 이용하는 물질. None
🌏 COMBUSTIBLE FOSSILE: Substance utilisée comme combustible aujourd'hui, résultant des êtres vivants qui datent de très longtemps, enterrés et durcis comme le fossile.

석화 (化石化) : 화석으로 됨, 또는 화석으로 만듦. Nom
🌏 FOSSILISATION: Fait de devenir fossile ; fait de rendre quelque chose fossile.

석화되다 (化石化 되다) : 화석으로 되다. Verbe
🌏 SE FOSSILISER: Devenir fossile.

석화하다 (化石化 하다) : 화석으로 되다. 또는 화석으로 만들다. Verbe
🌏 DEVENIR FOSSILE, FOSSILISER: Devenir fossile ; faire devenir fossile.

선지 (畫宣紙) : 글을 쓰거나 그림을 그릴 때 쓰는 한지. Nom
🌏 HWASEONJI: Hanji (papier coréen) utilisé pour écrire ou peindre.

성 (火星) : 태양에서 넷째로 가까운 행성. Nom
🌏 MARS: Quatrièmement planète proche du Soleil.

성 (華城) : 조선 시대 정조 때에 경기도 수원시에 쌓은 성. 근대적 구조를 갖추고 거중기와 같은 기계 장치를 활용하여 쌓은 것으로, 한국 성곽 건축 기술에서 중요한 위치를 차지한다. Nom
🌏 FORTERESSE HWASEONG: Forteresse construite dans la ville de Suwon à Gyeonggi-do, ou province Gyeonggi, à l'époque du roi Jeongjo de la dynastie Joseon. Elle représente une place importante en matière de technologies de construction des forteresses coréennes, comme elle fut construite avec une structure moderne, introduisant des équipements mécaniques tels que le geojunggi (équipement conçu utilisant le principe de la poulie).

수분 : 그 안에 든 돈이나 물건이 줄어들지 않고 계속 나온다는, 옛날이야기 속의 보물단지. Nom
🌏 CORNE D'ABONDANCE: Trésor à partir duquel l'argent ou des objets sortent en continu sans jamais manquer selon une vieille histoire.

술 (話術) : 말을 잘하는 재주나 기술. Nom
🌏 ÉLOCUTION, ÉLOQUENCE: Don ou technique de parler bien.

신 (化身) : 눈에 보이지 않는 어떤 성질이 구체적인 형태로 나타난 것. Nom
🌏 INCARNATION: Ce qui est apparu en forme concrète en parlant d'un concept invisible.

실 (畫室) : 화가나 조각가가 그림을 그리거나 조각을 하는 등의 일을 하는 방. Nom
🌏 ATELIER: Salle où le peintre peint ou le sculpteur sculpte.

씨 (華氏) : 물의 어는점을 32도, 끓는점을 212도로 하여 그 사이를 등분한 온도의 단위. Nom
🌏 FAHRENHEIT: Unité de mesure de la température. Dans cette échelle linéaire, le point de fusion de l'eau est de 32 degrés et son point d'ébullition de 212 degrés.

약 (火藥) : 열, 전기, 충격 등의 자극을 가하면 순간적으로 폭발하는 고체 또는 액체 상태의 물질. Nom
🌏 POUDRE: Substance solide ou liquide qui explose instantanément par l'application de la chaleur, de l'électricité, du choc, etc.

약고 (火藥庫) : 화약을 저장해 두는 창고. Nom
🌏 POUDRIÈRE: Entrepôt où l'on conserve les poudres.

염 (火焰) : 타는 불에서 일어나는 붉은빛을 띤 기운. Nom
🌏 FLAMME: Énergie rougeâtre issue du feu brûlant.

염병 (火焰甁) : 휘발유와 같이 불이 잘 붙는 물질을 넣어 만든 유리병. Nom
🌏 COCKTAIL MOLOTOV: Bouteille en verre dans laquelle on met des matières inflammables telles que l'essence.

원 (花園) : 꽃을 심은 동산. Nom
🌏 JARDIN: Cour où l'on a planté des fleurs.

음 (和音) : 높이가 서로 다른 둘 이상의 음이 함께 어울리는 소리. Nom
🌏 HARMONIE: Son réalisé par une coordination de deux notes ou plus de différentes hauteurs.

이트보드 (white board) : 펜 등으로 글자나 그림을 그릴 수 있는 하얀색 칠판. Nom
🌏 TABLEAU BLANC: Tableau de couleur blanche sur lequel on peut écrire et dessiner avec un marqueur, etc.

이트칼라 (white-collar) : 흰 와이셔츠를 입고 주로 사무실 책상에 앉아 일하는 노동자. Nom
🌏 COL BLANC, TRAVAILLEUR DE BUREAU: Travailleur portant une chemise blanche qui travaille en principe dans un bureau.

장기 (化粧氣) : 화장품을 바른 흔적. Nom
🌏 TRACE DE MAQUILLAGE: Trace qui montre le fait d'avoir appliqué des produits cosmétiques.

장발 (化粧 발) : 화장을 하여 실제보다 예쁘게 보이는 효과. Nom
🌏 RÉSULTAT DE MAQUILLAGE: Effet donnant l'air plus beau grâce au maquillage.

장장 (火葬場) : 시체를 태워 장사하는 시설을 갖추어 놓은 곳. Nom
🌏 CRÉMATORIUM: Lieu muni des installations de crémation des cadavres.

장터 (火葬 터) : 시체를 불에 태워 장사하는 시설을 갖추어 놓은 곳. Nom
🌏 CRÉMATORIUM: Lieu muni des installations de destruction des cadavres par le feu.

장하다 (化粧 하다) : 화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸미다. Verbe
🌏 SE MAQUILLER: Mettre en valeur les qualités esthétiques du visage par l'application de produits cosmétiques.

장하다 (火葬 하다) : 시체를 불에 태워 장사를 지내다. Verbe
🌏 INCINÉRER: Procéder aux funérailles à travers la crémation du cadavre.

재경보기 (火災警報器) : 불이 났을 때 자동으로 경보를 울리는 장치. Nom
🌏 AVERTISSEUR D'INCENDIE, DÉTECTEUR DE FUMÉE, DÉTECTEUR ET AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE: Appareil signalant automatiquement l'apparition d'un feu.

젯거리 (話題 거리) : 이야깃거리가 될 만한 재료나 내용. Nom
🌏 ACTUALITÉ: Matériel ou matière méritant de faire l'objet d'une histoire.

집 (畫集) : 그림을 모아 엮은 책. Nom
🌏 ALBUM, COLLECTION: Recueil d'illustrations.

채 (花菜) : 꿀, 설탕을 탄 물이나 오미자를 우려낸 물에 과일을 넣어 차게 해서 마시는 음료. Nom
🌏 HWACHAE: Boisson qui se boit froide, préparée à base de fruits mis dans de l'eau sucrée, de l'eau miellée ou de baie aux cinq saveurs.

촉 (華燭) : 밀랍으로 만들어 빛깔을 들여 주로 결혼식에 사용하는 초. Nom
🌏 BOUGIE COLORÉE: Bougie faite en cire que l’on colore pour l'utiliser principalement lors d'une cérémonie de mariage.

촉을 밝히다 : 결혼식을 올리다.
🌏 ALLUMER LES BOUGIES COLORÉES: Célébrer un mariage.

친 (和親) : 나라와 나라 사이에 싸움이 없이 서로 가까이 지냄. Nom
🌏 AMITIÉ, PAIX, ENTENTE: Fait pour deux pays de bien s'entendre, sans conflit.

친하다 (和親 하다) : 나라와 나라 사이에 싸움이 없이 서로 가까이 지내다. Verbe
🌏 ÊTRE EN RELATION D'AMITIÉ, ÊTRE EN RELATION DE PAIX: (Deux pays) Bien s'entendre, sans conflit.

톳불 : 장작 등을 모아서 피워 놓은 불. Nom
🌏 FEU DE CAMP, FEU DE JOIE: Feu allumé avec des bûches.

통하다 (化通 하다) : 성격이나 목소리 등이 시원시원하고 마음이 넓다. Adjectif
🌏 LARGE D'ESPRIT, OUVERT D'ESPRIT, FRANC, OUVERT: Qui a un caractère tolérant et un grand cœur.

투 (花鬪) : 일 년 열두 달과 사계절을 나타내는 그림이 있는 48장으로 된 놀이용 딱지. Nom
🌏 48 cartes de jeu dont les images illustrent les douze mois de l'année et les quatre saisons.

투짝 (花鬪 짝) : 화투의 한 장 한 장. Nom
🌏 HWATU JJAK: Chaque carte de hwatu.

평 (和平) : 마음속이나 사람들 사이에 갈등이 없이 평화로움. Nom
🌏 PAIX, TRANQUILLITÉ, SÉRÉNITÉ: Fait que le cœur ou une relation soit calme et sans conflit.

평하다 (和平 하다) : 마음속이나 사람들 사이에 갈등이 없이 평화롭다. Adjectif
🌏 PAISIBLE, TRANQUILLE, SEREIN: (Cœur ou relation) Calme et sans conflit.

평히 (和平 히) : 마음속이나 사람들 사이에 갈등이 없이 평화롭게. Adverbe
🌏 PAISIBLEMENT, TRANQUILLEMENT, SEREINEMENT: De manière à ce que le cœur ou une relation soit calme et sans conflit.

폐 가치 (貨幣價値) : 화폐로 상품이나 노동력 등을 살 수 있는 능력. None
🌏 VALEUR MONÉTAIRE, VALEUR D'UNE MONNAIE: Capacité à acheter un produit, une force de travail, etc. avec de l'argent.


:
Sciences et technologies (91) S'excuser (7) Expliquer un endroit (70) Commander un plat (132) Amour et marriage (28) Vie en Corée (16) Voyager (98) Exprimer une date (59) Invitation et visite (28) Culture alimentaire (104) Sports (88) Aller au cinéma (105) Gestion économique (273) Vie scolaire (208) Culture populaire (82) Utiliser des services publics (immigration) (2) Événements familiaux (fêtes) (2) Utiliser des services publics (59) Spectacle (8) Décrire un caractère (365) Raconter une maladresse (28) Philosophie, éthique (86) Médias de masse (47) Presse (36) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Relations humaines (52) Comparer des cultures (78) Parler d'un jour de la semaine (13) Événements familiaux (57) Saluer (17)