💕 Start: 훈
☆ NIVEAU AVANCÉ : 1 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 1 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 28 ALL : 30
•
훈련
(訓鍊/訓練)
:
기본자세나 동작 등을 되풀이하여 익힘.
☆☆
Nom
🌏 ENTRAÎNEMENT: Apprentissage à travers la répétition continuelle d'une position de base, d'un geste, etc.
•
훈훈하다
(薰薰 하다)
:
날씨나 온도가 견디기 좋을 만큼 따뜻하다.
☆
Adjectif
🌏 TIÈDE, DOUX: Qui est agréablement tiède, en parlant de la météo ou de la température.
•
훈
(訓)
:
한자를 읽을 때, 한자의 음 앞에 풀이해 놓은 뜻.
Nom
🌏 TRADUCTION D'UN CARACTÈRE CHINOIS: Signification d'un caractère chinois placé devant sa prononciation, lors de sa lecture.
•
훈계
(訓戒)
:
타일러서 앞으로 잘못이 없도록 주의를 줌. 또는 그런 말.
Nom
🌏 BLÂME, REMONTRANCE, RÉPRIMANDE, SEMONCE: Fait d'expliquer gentiment sa faute à quelqu'un pour que cela ne se reproduise plus ; de telles explications.
•
훈계하다
(訓戒 하다)
:
타일러서 앞으로 잘못이 없도록 주의를 주다.
Verbe
🌏 GRONDER, RÉPRIMANDER, SEMONCER, REPROCHER, FAIRE UNE REMONTRANCE, FAIRE UNE RÉPRIMANDE, FAIRE UNE SEMONCE, BLÂMER: Expliquer gentiment sa faute à quelqu'un pour que cela ne se reproduise plus.
•
훈기
(薰氣)
:
훈훈한 기운.
Nom
🌏 CHALEUR, TIÉDEUR: Air chaud.
•
훈독
(訓讀)
:
한자의 뜻을 알기 쉽게 풀이해서 읽음.
Nom
🌏 INTERPRÉTATION D'UN CARACTÈRE CHINOIS: Fait de lire un caractère chinois en en interprétant la signification de sorte qu'il soit mieux compris.
•
훈련되다
(訓鍊/訓練 되다)
:
기본자세나 동작 등이 되풀이되어 익혀지다.
Verbe
🌏 ÊTRE APPRIS: Être appris par la répétition continuelle, en parlant d'une position de base, d'un geste, etc.
•
훈련병
(訓鍊兵)
:
각 부대에 배치되기 전에 훈련 기관에서 훈련을 받는 병사.
Nom
🌏 NOUVELLE RECRUE: Soldat qui suit un entraînement dans un établissement spécialisé, avant son affectation.
•
훈련생
(訓鍊生)
:
훈련을 받고 있는 학생.
Nom
🌏 STAGIAIRE: Élève suivant une formation.
•
훈련소
(訓鍊所)
:
훈련을 하기 위해 시설 등을 갖춘 곳. 또는 그런 기관.
Nom
🌏 CENTRE D'ENTRAÎNEMENT, CENTRE D'APPRENTISSAGE: Lieu muni des installations nécessaires à l'entraînement ; tel établissement.
•
훈련시키다
(訓鍊/訓練 시키다)
:
기본자세나 동작 등을 되풀이하여 익히게 하다.
Verbe
🌏 ENTRAÎNER: Faire apprendre par la répétition continuelle d'une position de base, d'un geste, etc.
•
훈련하다
(訓鍊/訓練 하다)
:
기본자세나 동작 등을 되풀이하여 익히다.
Verbe
🌏 S'ENTRAÎNER: Apprendre par la répétition continuelle d'une position de base, d'un geste, etc.
•
훈민정음
(訓民正音)
:
조선 시대 세종 대왕이 만들어 낸, 한국어를 적는 글자.
Nom
🌏 HUNMINJEONGEUM, ALPHABET CORÉEN: Système d'écriture coréenne transcrivant la langue coréenne, créée par le Grand roi Sejong durant la dynastie Joseon.
•
훈방
(訓放)
:
일상생활에서 가벼운 죄를 지은 사람을 훈계하여 풀어 줌.
Nom
🌏 ACTION DE LIBÉRER UN CONTREVENANT: Action de libérer une personne ayant commis une faute légère dans sa vie quotidienne suite à une admonestation.
•
훈방되다
(訓放 되다)
:
일상생활에서 가벼운 죄를 지은 사람이 훈계를 받고 풀려나다.
Verbe
🌏 ÊTRE LIBÉRÉ: Être libéré suite à une admonestation, en parlant d'une personne ayant commis une faute légère dans sa vie quotidienne.
•
훈방하다
(訓放 하다)
:
일상생활에서 가벼운 죄를 지은 사람을 훈계하여 풀어 주다.
Verbe
🌏 LIBÉRER UN CONTREVENANT: Libérer une personne ayant commis une faute dans sa vie quotidienne suite à une admonestation.
•
훈수
(訓手)
:
바둑이나 장기 등을 둘 때 구경하던 사람이 끼어들어 수를 가르쳐 줌.
Nom
🌏 CONSEIL: Fait pour un spectateur qui suivait une partie de baduk, de janggi, etc., de se mêler à la partie et de proposer des mouvements.
•
훈수하다
(訓手 하다)
:
바둑이나 장기 등을 둘 때 구경하던 사람이 끼어들어 수를 가르쳐 주다.
Verbe
🌏 DONNER DES CONSEILS, CONSEILLER: (Spectateur qui suivait une partie de baduk, de janggi, etc.) Se mêler à la partie et proposer des mouvements.
•
훈시
(訓示)
:
윗사람이 아랫사람에게 맡은 일을 처리할 때에 주의할 점을 일러 줌.
Nom
🌏 ACTION DE DONNER UNE INSTRUCTION: (Personne supérieure) Action de montrer les directives à son subordonné pour le traitement de la tâche assumée.
•
훈시하다
(訓示 하다)
:
윗사람이 아랫사람에게 맡은 일을 처리할 때에 주의할 점을 일러 주다.
Verbe
🌏 DONNER UNE INSTRUCTION: (Personne supérieure) Montrer les directives à son subordonné pour le traitement de la tâche assumée.
•
훈육
(訓育)
:
성품이나 도덕 등을 가르쳐 기름.
Nom
🌏 ÉDUCATION, ENSEIGNEMENT: Formation de quelqu'un via le développement du tempérament, de l'éthique, etc.
•
훈육되다
(訓育 되다)
:
성품이나 도덕 등이 가르쳐져 길러지다.
Verbe
🌏 ÊTRE ÉDUQUÉ: Être formé via le développement du tempérament, de l'éthique, etc.
•
훈육하다
(薰育 하다)
:
성품이나 도덕 등을 가르쳐 기르다.
Verbe
🌏 ÉDUQUER, ENSEIGNER: Former quelqu'un en développant son tempérament, son éthique, etc.
•
훈장
(勳章)
:
나라와 사회에 크게 공헌한 사람에게 나라에서 주는, 가슴이나 모자 등에 다는 물건.
Nom
🌏 DÉCORATION, ORDRE DU MÉRITE: Objet attaché sur la poitrine ou le chapeau, décerné par l'État à une personne ayant contribué au pays et à la société.
•
훈제
(燻製)
:
소금에 절인 고기를 연기에 익혀 말림. 또는 그런 식품.
Nom
🌏 FUMAGE, VIANDE FUMÉE: Cuisson de la viande saumurée à la fumée et séchée ; aliment ainsi produit.
•
훈제하다
(燻製 하다)
:
소금에 절인 고기를 연기에 익혀 말리다.
Verbe
🌏 FUMER: Cuire une viande saumurée à la fumée et la sécher.
•
훈화
(訓話)
:
교훈이나 가르침을 주는 말을 함. 또는 그런 말.
Nom
🌏 DISCOURS MORAL OU ÉDUCATIF: Action d'adresser des propos moraux ou éducatifs ; tels propos.
•
훈화하다
(訓話 하다)
:
교훈이나 가르침을 주는 말을 하다.
Verbe
🌏 PRONONCER UN DISCOURS MORAL OU ÉDUCATIF: Adresser des propos moraux ou éducatifs.
•
훈훈히
(薰薰 히)
:
날씨나 온도가 견디기 좋을 만큼 따뜻하게.
Adverbe
🌏 CHAUDEMENT, DOUCEMENT: D'une chaleur qui est agréable à supporter, en parlant de la météo ou de la température.
• Habitat (159) • Aller à l'hôpital (204) • Faire une promesse (4) • Parler d'un plat (78) • S'excuser (7) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Système social (81) • Droit (42) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Parler du temps (82) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Sports (88) • Métiers et orientation (130) • Arts (23) • Amour et mariage (19) • Passe-temps (103) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Spectacle (8) • Expliquer un plat (119) • Tâches ménagères (48) • Expressions vestimentaires (110) • Au travail (197) • Présenter (famille) (41) • Vie scolaire (208) • Gestion économique (273) • Arts (76) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Problèmes environnementaux (226) • Utiliser les transports (124)