🌟 예명 (藝名)

Nom  

1. 연예인이나 예술인이 본명을 두고 따로 쓰는 이름.

1. NOM DE SCÈNE: Nom qu’un artiste ou un acteur de variétés utilise au lieu de son vrai nom.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 예명을 만들다.
    Make a stage name.
  • Google translate 예명을 사용하다.
    Use a stage name.
  • Google translate 예명을 쓰다.
    Use a stage name.
  • Google translate 예명을 짓다.
    Set a stage name.
  • Google translate 예명으로 택하다.
    Choose by stage name.
  • Google translate 연예인 소속사 사장은 그 회사의 유망주에게 특별한 예명을 지어 주었다.
    The president of the celebrity agency gave a special stage name to the company's prospects.
  • Google translate 가수 데뷔를 앞둔 그는 본명이 촌스러워 그의 이미지에 어울리는 예명을 사용하기로 했다.
    Ahead of his debut as a singer, he decided to use a stage name that matches his image because his real name is tacky.
Terme(s) de référence 별명(別名): 본래의 이름과는 다르게 대상의 특징을 나타내도록 지어 부르는 이름.
Terme(s) de référence 필명(筆名): 글씨나 글을 잘 써서 얻는 명예., 글을 써서 발표할 때에 사용하는, 본명…

예명: stage name,げいめい【芸名】,nom de scène,seudónimo, nombre artístico,اسم فنيّ,хуурамч нэр,nghệ danh,นามแฝง, ชื่อแฝง, นามปากกา, ชื่อในวงการ,nama samaran,сценическое имя; творческий псевдоним,艺名,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 예명 (예ː명)

Start

End

Start

End


Système social (81) Parler d'un jour de la semaine (13) Éducation (151) Gestion économique (273) Présenter (se présenter) (52) Vie quotidienne (11) Culture populaire (82) Santé (155) Présenter (famille) (41) Échanger des informations personnelles (46) Spectacle (8) Langue (160) Habitat (159) Expliquer un endroit (70) Relations humaines (52) Politique (149) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Architecture (43) Événements familiaux (57) Utiliser des services publics (immigration) (2) Commander un plat (132) Problèmes sociaux (67) Culture populaire (52) Décrire un caractère (365) Aller à l'hôpital (204) Arts (23) Événements familiaux (fêtes) (2) Utiliser des services publics (8) Saluer (17) Parler d'un plat (78)