🌟 넙죽
Adverbe
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 넙죽 (
넙쭉
)
📚 Mot dérivé: • 넙죽거리다: 말대답을 하거나 무엇을 받아먹을 때 입을 빠르게 벌렸다 닫았다 하다., 몸을… • 넙죽대다: 말대답을 하거나 무엇을 받아먹을 때 입을 빠르게 벌렸다 닫았다 하다., 몸을 … • 넙죽하다: 말대답을 하거나 무엇을 받아먹을 때 입을 빠르게 벌렸다 닫다., 몸을 길게 바…
🗣️ 넙죽 @ Définition(s)
- 넓죽 : → 넙죽
🗣️ 넙죽 @ Exemple(s)
🌷 ㄴㅈ: Initial sound 넙죽
-
ㄴㅈ (
낮잠
)
: 낮에 자는 잠.
☆☆☆
Nom
🌏 SIESTE: Somme pris dans la journée. -
ㄴㅈ (
나중
)
: 일정한 시간이 지난 뒤.
☆☆☆
Nom
🌏 APRÈS, ENSUITE, PAR LA SUITE, PLUS TARD, ULTÉRIEUREMENT, POUR UNE AUTRE FOIS, POUR UN AUTRE JOUR: Après qu'un certain temps s'est écoulé. -
ㄴㅈ (
남자
)
: 남성으로 태어난 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 HOMME, GARÇON, JEUNE HOMME: Être humain du sexe masculin. -
ㄴㅈ (
늦잠
)
: 아침에 늦게까지 자는 잠.
☆☆
Nom
🌏 GRASSE MATINÉE: Sommeil matinal prolongé. -
ㄴㅈ (
논쟁
)
: 생각이 다른 사람들이 자신의 생각이 옳다고 말이나 글로 다툼.
☆☆
Nom
🌏 DÉBAT, CONTROVERSE, ARGUMENT: Argumentation orale ou écrite où des personnes aux opinions divergentes affirment la leur. -
ㄴㅈ (
내적
)
: 겉으로 보이지 않는 내부적인 것.
☆
Nom
🌏 (N.) INTÉRIEUR, INTERNE: Ce qui est intime et invisible de l'extérieur. -
ㄴㅈ (
내적
)
: 겉으로 보이지 않는 내부적인.
☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) INTERNE, INTÉRIEUR: Qui est intime et ne se voit pas de l'extérieur. -
ㄴㅈ (
내지
)
: ‘대략 얼마에서 얼마까지’의 뜻을 나타내는 말.
☆
Adverbe
🌏 DE ... À: Terme indiquant 'approximativement à partir de ~ jusqu'à'. -
ㄴㅈ (
냉정
)
: 생각이나 행동이 감정에 좌우되지 않고 침착함.
☆
Nom
🌏 CALME, SANG-FROID: Calme dans la pensée ou le comportement, sans être affecté par l'émotion. -
ㄴㅈ (
눈짓
)
: 눈을 움직여 상대에게 무엇을 알리거나 지시하는 것.
☆
Nom
🌏 SIGNE DES YEUX, COUP D'ŒIL, ŒILLADE: Fait de faire un signe ou de donner une indication à quelqu'un, en bougeant les yeux. -
ㄴㅈ (
농장
)
: 땅, 기구, 가축 등 농사에 필요한 것들을 갖추고 농업을 경영하는 곳.
☆
Nom
🌏 FERME: Exploitation agricole qui comprend aussi bétail et entrepôt pour toutes sortes d’équipement propres à l’agriculture. -
ㄴㅈ (
낙제
)
: 진학이나 진급을 하지 못함.
☆
Nom
🌏 ÉCHEC: Fait de ne pas pouvoir accéder à l'enseignement de nivequ supérieur ou ne pas être promu. -
ㄴㅈ (
남짓
)
: 크기, 수, 부피 등이 어느 한도보다 조금 더 되는 정도.
☆
Nom dépendant
🌏 UN PEU PLUS DE: (Taille, nombre, volume, etc.) Nom dépendant indiquant le degré qui dépasse un peu une certaine limite. -
ㄴㅈ (
냉전
)
: 나라 사이에 직접 무력을 써서 싸우지는 않지만 경제, 외교 등에서 서로 적으로 여기며 대립하는 상태.
☆
Nom
🌏 GUERRE FROIDE: Situation d'opposition où deux pays ne s'affrontent pas militairement, mais sont en opposition en se considérant comme des ennemis réciproques au niveau économique et diplomatique. -
ㄴㅈ (
녹지
)
: 자연적으로 풀이나 나무가 많거나 계획적으로 풀이나 나무를 많이 심은 곳.
☆
Nom
🌏 ESPACE VERT: Espace avec beaucoup d'herbe et d'arbres, à l'état naturel ou plantés de manière intentionnelle. -
ㄴㅈ (
누전
)
: 전기가 전깃줄 밖으로 새어 흐름.
☆
Nom
🌏 FUITE ÉLECTRIQUE, FUITE DE COURANT, COURT-CIRCUIT: Fait pour un courant électrique de s’échapper hors d'un câble électrique. -
ㄴㅈ (
논증
)
: 어떤 주장이나 이론의 옳고 그름을 논리적인 이유를 들어 증명함. 또는 그 근거나 이유.
☆
Nom
🌏 DÉMONSTRATION, ARGUMENTATION: Action de prouver qu’un argument ou une théorie est juste ou non, en le démontrant avec un raisonnement logique ; le fondement ou la cause de celle-ci. -
ㄴㅈ (
내장
)
: 척추동물의 가슴이나 배 속에 있는 여러 가지 기관.
☆
Nom
🌏 ORGANES INTERNES: Organes qui se trouvent dans le buste ou le ventre d'un vertébré.
• Relations humaines (255) • Sports (88) • Voyager (98) • Week-ends et congés (47) • Acheter des objets (99) • Psychologie (191) • Utiliser des services publics (8) • Commander un plat (132) • Presse (36) • Informations géographiques (138) • Culture alimentaire (104) • Éducation (151) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Utiliser des services publics (59) • Saluer (17) • Amour et mariage (19) • Téléphoner (15) • Raconter une maladresse (28) • Exprimer une date (59) • Présenter (famille) (41) • Aller au cinéma (105) • Philosophie, éthique (86) • Apparence (121) • Utiliser les transports (124) • Parler d'un plat (78) • Amour et marriage (28) • Arts (23) • Problèmes sociaux (67) • Climat (53) • Problèmes environnementaux (226)