🌟 본명 (本名)

  Nom  

1. 가명이나 별명이 아닌 원래 이름.

1. VRAI NOM, NOM RÉEL: Nom officiel, qui n’est ni un pseudonyme ni un surnom.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 본명이 공개되다.
    Real names are made public.
  • Google translate 본명을 감추다.
    Hide one's real name.
  • Google translate 본명을 밝히다.
    Reveals one's real name.
  • Google translate 본명을 이야기하다.
    Tell me your real name.
  • Google translate 본명으로 소개하다.
    Introduce by real name.
  • Google translate 오 작가는 여자라는 사실을 감추기 위해 본명을 숨기고 필명을 썼다.
    Writer oh hid his real name and used his pen name to hide the fact that he was a woman.
  • Google translate 나는 촌스러운 본명 대신 지수라는 이름을 사용하고 있다.
    I'm using the name jisoo instead of the rustic real name.
  • Google translate 진짜 이름이 마이클이십니까?
    Is your real name michael?
    Google translate 아니요. 본명은 김민준입니다.
    No. my real name is minjun kim.
Synonyme(s) 실명(實名): 가명이나 별명이 아닌 진짜 이름.
Antonyme(s) 가명(假名): 실제 자기 이름이 아닌 가짜 이름.

본명: real name,ほんみょう・ほんめい【本名】。じつめい【実名】,vrai nom, nom réel,nombre original, nombre verdadero,اسم حقيقيّ,жинхэнэ нэр, уг нэр,tên thật, tên gốc,ชื่อจริง,nama asli,настоящее имя,本名,原名,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 본명 (본명)
📚 Catégorie: Relations humaines  


🗣️ 본명 (本名) @ Définition(s)

🗣️ 본명 (本名) @ Exemple(s)

Start

End

Start

End


Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Météo et saisons (101) Parler du temps (82) Faire une promesse (4) Remercier (8) Au travail (197) Problèmes environnementaux (226) Problèmes sociaux (67) Culture populaire (52) Expliquer un plat (119) Parler d'un plat (78) Tâches ménagères (48) Week-ends et congés (47) Aller à l'hôpital (204) Politique (149) Présenter (famille) (41) Psychologie (191) Langue (160) Architecture (43) Relations humaines (255) Acheter des objets (99) Gestion économique (273) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Utiliser des services publics (immigration) (2) Droit (42) Presse (36) Utiliser des services publics (59) Philosophie, éthique (86) Exprimer une date (59) Voyager (98)