🌟 여권 (旅券)
☆☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 여권 (
여꿘
)
🗣️ 여권 (旅券) @ Exemple(s)
- 여권 소지. [소지 (所持)]
- 여권을 만들려면 여권 사진이 필요하다는데? [사진관 (寫眞館)]
- 신청된 여권. [신청되다 (申請되다)]
- 여권 신장. [신장 (伸張)]
- 여권 신장으로 인해 최근에는 여성의 사회 진출이 활발해졌다. [신장 (伸張)]
- 여권 갱신. [갱신 (更新)]
- 나는 해외여행을 하기 위해서 유효 기간이 얼마 남지 않은 여권을 갱신을 해야만 했다. [갱신 (更新)]
- 갱신한 여권. [갱신하다 (更新하다)]
- 여권과 사진이 필요합니다. 여권 만기일이 얼마나 남았어요? [만기일 (滿期日)]
- 지수는 여권 발행을 위해서 사진을 찍었다. [발행 (發行)]
- 여권 영문명 표기법을 알고 싶어요. [표기법 (表記法)]
- 출국할 때 줄을 서서 여권 확인을 받느라 너무 오래 걸렸어. [판독기 (判讀機)]
- 전자 여권 판독기를 이용하면 기계가 금방 처리해서 시간이 덜 걸려. [판독기 (判讀機)]
- 여권 수속을 밟다. [밟다]
- 올해의 인권상은 여권 신장을 위해 노력해 온 김 박사에게 수여되었다. [수여되다 (授與되다)]
- 엄마, 내 여권 어디 있어? [열다]
- 지수는 비자를 받기 위해 신청서에 여권 번호와 방문 목적 등을 기입하였다. [기입하다 (記入하다)]
- 그는 여권의 만료일이 지났다는 사실을 알고 여권 재발급 신청을 했다. [만료일 (滿了日)]
- 본인 확인을 위해서는 주민 등록증, 여권, 운전 면허증 등이 필요합니다. [주민 등록증 (住民登錄證)]
- 저는 작년부터 구청에서 여권 발급 업무를 담당하고 있습니다. [구청 (區廳)]
- 여행사 직원은 비자 발급을 위해 여행을 예약한 고객들에게 여권 사본을 보내라고 했다. [사본 (寫本)]
- 엄마는 여권 연장을 위해 구청에 갔다. [연장 (延長)]
- 여권을 신청하다. [신청하다 (申請하다)]
- 외국인은 여권을 새로 발급받기 위해 구청에 여권 발급을 신청했다. [신청하다 (申請하다)]
- 우리나라에 불법으로 입국하려는 외국인들을 대상으로 위조 여권 밀매를 중개하던 일당들이 적발되었다. [밀매 (密賣)]
- 여권 발급. [발급 (發給)]
- 그녀는 일주일 전에 발급 신청을 한 여권을 찾으러 집 근처 구청에 방문했다. [발급 (發給)]
- 나는 사진사가 여권 크기에 맞추어 인화해 준 사진을 가지고 여권을 만들러 갔다. [맞추다]
- 여권 제시로 대신할 수 있을 거야. [제시 (提示)]
- 여권 번호. [번호 (番號)]
- 여권 소지인. [소지인 (所持人)]
- 여권 만드는 데 오래 걸려요? [며칠]
- 나는 여권 신청에 필요한 구비 서류를 꼼꼼하게 준비했다. [구비 (具備)]
- 변조된 여권. [변조되다 (變造되다)]
- 위조 여권. [위조 (僞造)]
- 해외여행 중에는 항상 여권 분실에 유의해야 해. [분실 (紛失)]
- 맞아. 내가 저번에 해외로 여행을 갔다가 여권을 잃어버려서 고생을 했잖아. [분실 (紛失)]
🌷 ㅇㄱ: Initial sound 여권
-
ㅇㄱ (
입구
)
: 안으로 들어갈 수 있는 문이나 통로.
☆☆☆
Nom
🌏 ENTRÉE, PORTE: Porte ou passage permettant d’entrer à l’intérieur d’un local ou d’un lieu. -
ㅇㄱ (
안개
)
: 땅 가까이에서 수증기가 뭉쳐 아주 작은 물방울들이 부옇게 떠 있는 현상.
☆☆☆
Nom
🌏 BROUILLARD, BRUME: Phénomène d'accumulation de vapeur d'eau provoquant des gouttelettes d'eau qui flottent près du sol, engendrant un effet brumeux. -
ㅇㄱ (
안경
)
: 눈을 보호하거나 시력이 좋지 않은 사람이 잘 볼 수 있도록 눈에 쓰는 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 LUNETTES: Objet porté près des yeux et utilisé pour les protéger ou pour corriger la vue. -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않게. 또는 얼마쯤.
☆☆☆
Adverbe
🌏 De façon à ne pas être nombreux ; un peu. -
ㅇㄱ (
야구
)
: 아홉 명씩으로 이루어진 두 팀이 공격과 수비를 번갈아 하며, 상대 선수가 던진 공을 방망이로 치고 경기장을 돌아 점수를 내는 경기.
☆☆☆
Nom
🌏 BASE-BALL: Sport qui se joue à deux équipes de neuf joueurs qui assurent l'attaque et la défense chacune à leur tour, et où on marque des points en frappant la balle lancée par l'adversaire avec une batte, et en faisant un tour du terrain. -
ㅇㄱ (
얘기
)
: 어떠한 사실이나 상태, 현상, 경험, 생각 등에 관해 누군가에게 하는 말.
☆☆☆
Nom
🌏 HISTOIRE, ANECDOTE, CONTE: Récit oral donné à quelqu'un portant sur un fait, un état, un phénomène, une expérience, une pensée, etc. -
ㅇㄱ (
얼굴
)
: 눈, 코, 입이 있는 머리의 앞쪽 부분.
☆☆☆
Nom
🌏 VISAGE: Partie antérieure de la tête, où se trouvent les yeux, le nez et la bouche -
ㅇㄱ (
여권
)
: 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
☆☆☆
Nom
🌏 PASSEPORT: Document qui certifie l'identité ou la nationalité d'un voyageur à l'étranger, et qui demande la protection de cette personne au pays visité. -
ㅇㄱ (
여기
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 ICI: Pronom désignant un lieu près du locuteur. -
ㅇㄱ (
악기
)
: 음악을 연주하는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
Nom
🌏 INSTRUMENT (DE MUSIQUE): Objet utilisé pour jouer de la musique. -
ㅇㄱ (
외국
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉTRANGER, PAYS ÉTRANGER, EXTÉRIEUR: Pays autre que son propre pays. -
ㅇㄱ (
요금
)
: 시설을 쓰거나 구경을 하는 값으로 내는 돈.
☆☆☆
Nom
🌏 PRIX, TARIF: Somme d’argent que l’on paie en échange pour visiter ou utiliser des installations. -
ㅇㄱ (
연극
)
: 배우가 무대 위에서 대본에 따라 관객에게 연기를 보이는 것.
☆☆☆
Nom
🌏 PIÈCE DE THÉÂTRE, THÉÂTRE, DRAME: Fait pour un comédien de jouer sur une scène en suivant un scénario devant des spectateurs. -
ㅇㄱ (
월급
)
: 일한 대가로 한 달마다 지급하는 보수.
☆☆☆
Nom
🌏 SALAIRE (MENSUEL), PAYE: Rétribution versée tous les mois en échange d'un travail. -
ㅇㄱ (
연결
)
: 둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계를 맺음.
☆☆☆
Nom
🌏 CONNEXION, LIAISON: Fait que plus de deux objets ou phénomènes soient connectés ou liés l’un à l’autre, ou qu’ils établissent une relation. -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않음.
☆☆☆
Nom
🌏 UN PEU, QUELQUE PEU: Ce qui est petit en nombre ou en quantité. -
ㅇㄱ (
아기
)
: 젖을 먹는 아주 어린 아이.
☆☆☆
Nom
🌏 BÉBÉ, TRÈS JEUNE ENFANT, NOURRISSON, NOUVEAU-NÉ: Très petit enfant qui est encore allaité. -
ㅇㄱ (
약국
)
: 약사가 약을 만들거나 파는 곳.
☆☆☆
Nom
🌏 PHARMACIE, OFFICINE: Endroit où le pharmacien fabrique et vend des médicaments. -
ㅇㄱ (
영국
)
: 유럽 북서쪽 끝에 있는 섬나라. 산업 혁명이 시작된 나라로 각종 공업이 발달하였으며 입헌 군주국이다. 주요 언어는 영어이고 수도는 런던이다.
☆☆☆
Nom
🌏 ROYAUME-UNI: Etat insulaire situé à l’extrême nord-ouest de l’Europe. C'est une monarchie constitutionnelle. Il est le berceau de la révolution industrielle où les différentes industries se sont développées. On y parle principalement l'anglais et sa capitale est Londres. -
ㅇㄱ (
이곳
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 ICI: Terme pour désigner un lieu proche du locuteur. -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Déterminant numéral
🌏 SEPT: Chiffre résultant de six plus un. -
ㅇㄱ (
육교
)
: 도로나 철로 위를 건너갈 수 있도록 만든 다리.
☆☆☆
Nom
🌏 PASSERELLE (POUR PIÉTONS): Pont construit pour permettre de passer au-dessus d'une route ou d'un chemin de fer. -
ㅇㄱ (
이거
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 ÇA, CELA: Terme désignant une chose qui se trouve près du locuteur ou à laquelle il fait allusion. -
ㅇㄱ (
이것
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CE, CECI, CELA, CELUI (CELLE, CEUX, CELLES)-CI,: Terme indiquant ce que pense une personne se trouvant près du locuteur ou le locuteur lui-même. -
ㅇㄱ (
인기
)
: 어떤 대상에 쏠리는 많은 사람들의 높은 관심이나 좋아하는 마음.
☆☆☆
Nom
🌏 POPULARITÉ, SUCCÈS, RENOMMÉE, CÉLÉBRITÉ, GLOIRE: Grand intérêt ou forte préférence d'un grand nombre d’individus pour une personne ou un objet. -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Déterminant
🌏 (DE) SEPT: Du chiffre résultant de six plus un. -
ㅇㄱ (
일기
)
: 날마다 그날그날 겪은 일이나 생각, 느낌 등을 적은 글.
☆☆☆
Nom
🌏 JOURNAL, JOURNAL INTIME: Écrit où l'on relate quotidiennement les événements, les réflexions, les sentiments personnels, etc. du jour.
• Culture populaire (52) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Tâches ménagères (48) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Spectacle (8) • Décrire un caractère (365) • Apparence (121) • Expressions vestimentaires (110) • Téléphoner (15) • Histoire (92) • Parler d'un plat (78) • S'excuser (7) • Aller à l'hôpital (204) • Voyager (98) • Amour et mariage (19) • Philosophie, éthique (86) • Culture populaire (82) • Aller au cinéma (105) • Passe-temps (103) • Remercier (8) • Métiers et orientation (130) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Problèmes environnementaux (226) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Vie quotidienne (11) • Sports (88) • Parler du temps (82) • Vie en Corée (16) • Aller à la pharmacie (10) • Arts (76)