🌟 허탈 (虛脫)

  Nom  

1. 몸의 기운이 빠지고 정신이 멍함. 또는 그런 상태.

1. PROSTRATION, ABATTEMENT: Fait de se sentir faible au niveau physique et étourdi au niveau mental ; un tel état.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 허탈 상태.
    A state of despondency.
  • Google translate 허탈과 좌절.
    Disappointed and frustrated.
  • Google translate 허탈에 빠지다.
    Fall into despondency.
  • Google translate 오빠는 몇 번의 사업 실패로 허탈과 좌절을 경험했다.
    My brother experienced despondency and frustration due to several business failures.
  • Google translate 어머니는 딸의 병이 낫기 힘들다는 의사의 말을 듣고 허탈에 빠졌다.
    The mother was in a state of despondency when she heard from a doctor that her daughter's illness was hard to recover.

허탈: being spiritless; being dejected; being absent-minded; being dazed,きょだつ【虚脱】,prostration, abattement,postración, abatimiento,انهيار,дүйрэх, ухаан санаа самуурах, мэнэрэх,sự mệt mỏi, sự đuối sức,ความหมดหวัง, ความทรุดโทรม, ความหมดกำลัง, ความสิ้นหวัง, ความหดหู่, ความห่อเหี่ยว, ความเฉื่อยชา,kurang semangat, berhati kosong,,虚脱,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 허탈 (허탈)
📚 Mot dérivé: 허탈하다(虛脫하다): 몸의 기운이 빠지고 정신이 멍하다.
📚 Catégorie: Sentiments   Décrire un caractère  

Start

End

Start

End


Langue (160) Utiliser les transports (124) Expliquer un endroit (70) Relations humaines (255) Événements familiaux (57) Vie en Corée (16) Climat (53) Parler du temps (82) Faire une promesse (4) Décrire un caractère (365) Décrire l'apparence (97) Spectacle (8) Informations géographiques (138) Expliquer un plat (119) Échanger des informations personnelles (46) Apparence (121) Système social (81) Comparer des cultures (78) Commander un plat (132) Raconter une maladresse (28) Utiliser des services publics (8) Saluer (17) Météo et saisons (101) Parler d'un plat (78) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Gestion économique (273) Invitation et visite (28) Culture populaire (52) Problèmes environnementaux (226) Utiliser des services publics (59)