🔍
Search:
REVUE
🌟
REVUE
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 내는 책.
1
MAGAZINE, REVUE:
Livre aux articles, photos, publicités, etc., variés, et publié régulièrement.
-
☆☆☆
Nom
-
1
여러 가지 내용의 기사와 사진, 광고 등을 모아 정기적으로 발행하는 책.
1
MAGAZINE, REVUE:
Livre aux articles, photos, publicités, etc., variés, et publié régulièrement.
-
Nom
-
1
학문, 기술, 예술 분야에 관한 전문적인 글을 싣는 잡지.
1
REVUE ACADÉMIQUE:
Revue qui publie des écrits spécialisés sur les domaines académiques, techniques ou artistiques.
-
Nom
-
1
특정한 전문 분야의 소식이나 그와 관련된 내용만을 다루는 잡지.
1
REVUE SPÉCIALISÉE:
Magazine qui traite des nouvelles d'un domaine professionnel spécifique ou des informations qui y sont liées.
-
Nom
-
1
직접 얼굴을 보며 만남.
1
RENCONTRE, ENTREVUE:
Action de se rencontrer face à face.
-
☆
Nom
-
1
일반인의 출입이 제한되는 곳에 찾아가서 그곳에 있는 사람을 만남.
1
VISITE, PARLOIR, ENTREVUE:
Fait d’aller voir quelqu'un dans un lieu dont l’accès est interdit au public.
-
Nom
-
1
한 달에 한 번씩 발행하는 잡지.
1
(MAGAZINE, REVUE) MENSUEL:
Revue publiée une fois par mois.
-
Nom
-
1
조사하거나 검열하기 위하여 하나씩 살펴봄.
1
INSPECTION, EXAMEN, REVUE:
Action de passer en revue chacun des éléments (d’un tout) pour un examen ou un contrôle.
-
Nom
-
1
이미 출판되었던 책의 내용을 고쳐서 다시 출판한 책.
1
ÉDITION REVUE ET CORRIGÉE:
Réédition d'un ouvrage dont le contenu a été modifié.
-
☆☆
Nom
-
1
고민이나 문젯거리를 가지고 서로 만나서 이야기함.
1
ENTREVUE, ENTRETIEN, TÊTE-À-TÊTE:
Action de s’entretenir, d’échanger des paroles en tête-à-tête à propos de certaines questions ou préoccupations.
-
☆☆
Nom
-
1
서로 얼굴을 대하고 직접 만남.
1
ENTREVUE, ENTRETIEN:
Rencontre face à face.
-
2
주로 필기시험 이후에 실시하며 직접 지원자를 만나서 됨됨이나 말과 행동 등을 평가하는 시험.
2
EXAMEN ORAL, ORAL:
Examen organisé principalement à la suite d'un examen écrit, qui consiste à rencontrer le candidat pour évaluer sa personnalité, ses propos et son comportement.
-
Nom
-
1
잡지를 만들고 내는 회사.
1
ÉDITEUR DE MAGAZINE, ÉDITEUR DE REVUE:
Société qui crée et publie des magazines.
-
Nom
-
1
일 년에 네 번 계절마다 발행되는 잡지나 논문집.
1
PUBLICATION TRIMESTRIELLE, REVUE TRIMESTRIELLE:
Magazine ou revue publié quatre fois dans l’année, un par saison.
-
Nom
-
1
시, 소설, 평론 등과 같은 문예 작품이나 그와 관련된 글을 주로 싣는 잡지.
1
MAGAZINE LITTÉRAIRE, REVUE À ORIENTATION LITTÉRAIRE:
Magazine ou revue dans laquelle on traite des oeuvres littéraires tels que la poésie, les romans, des critiques littéraires ou d'autres articles qui y sont reliés.
-
Nom
-
1
모자란 내용을 더 보태서 다시 출판한 책.
1
ÉDITION REVUE ET AUGMENTÉE, ÉDITION CORRIGÉE, ÉDITION RÉVISÉE:
Livre publié à nouveau après avoir ajouté du contenu manquant.
-
☆
Nom
-
1
여러 사람들이 공식적으로 처음 만나 서로 인사하는 일.
1
ENTREVUE, RENCONTRE, RENDEZ-VOUS:
(Plusieurs personnes) Fait de se rencontrer officiellement pour la première fois pour se présenter les uns aux autres.
-
2
결혼할 남녀의 부모나 가족이 처음 만나 서로 인사하는 일.
2
ENTREVUE, RENCONTRE, RENDEZ-VOUS:
(Parents ou familles des futurs mariés) Fait de se rencontrer pour la première fois pour se présenter les une aux autres.
-
Verbe
-
1
직접 얼굴을 보며 만나다.
1
AVOIR UNE ENTREVUE AVEC, RENCONTRER, CONFRONTER, FAIRE FACE À, SE RENCONTRER, SE VOIR:
Rencontrer quelqu'un en voyant directement son visage.
-
Nom
-
1
책의 내용이나 형식을 새롭게 한 판. 또는 그렇게 만든 책.
1
NOUVELLE PUBLICATION, NOUVELLE ÉDITION, ÉDITION REVUE:
Édition d'un livre au contenu ou au format nouveau ; livre ainsi fabriqué.
-
2
과거에 있던 사실이나 사람, 작품 등과 꼭 들어맞는 새로운 것.
2
(N.) (EXACTEMENT LE) MODERNE, CONTEMPORAIN:
Nouveau genre qui correspond exactement avec un fait, une personne, une œuvre, etc. du passé.
-
Verbe
-
1
신문이나 잡지 등에 글이나 만화 등이 계속 이어서 실리다.
1
ÊTRE ÉCRIT RÉGULIÈREMENT (DANS UNE REVUE), ÊTRE PUBLIÉ EN PLUSIEURS FOIS, (UN ROMAN) ÊTRE PUBLIÉ EN FEUILLETON:
(Écrits ou bandes dessinés) Être publié de façon continuelle et successive dans un journal ou une revue.
-
Verbe
-
1
신문이나 잡지 등에 글이나 만화 등을 계속 이어서 싣다.
1
ÉCRIRE (DES ARTICLES) RÉGULIÈREMENT (DANS UNE REVUE), PUBLIER EN PLUSIEURS FOIS, PUBLIER (UN ROMAN) EN FEUILLETON:
Publier des écrits ou des bandes dessinés de façon continuelle et successive dans un journal ou une revue.
🌟
REVUE
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Nom
-
1.
신문이나 잡지 등을 날마다 찍어 냄. 또는 그런 발행물.
1.
ÉDITION QUOTIDIENNE, PUBLICATION QUOTIDIENNE:
Fait de publier un journal ou une revue, etc. tous les jours ; une telle publication.
-
Nom
-
1.
조사하거나 검열하기 위하여 하나씩 살펴봄.
1.
INSPECTION, EXAMEN, REVUE:
Action de passer en revue chacun des éléments (d’un tout) pour un examen ou un contrôle.
-
Nom
-
1.
신문이나 잡지에서 일할 사람을 구하는 광고를 싣는 부분.
1.
PETITES ANNONCES, RUBRIQUE DES OFFRES D'EMPLOI, CADRE RÉSERVÉ POUR LES OFFRES D'EMPLOI:
Partie d’un journal ou d’une revue réservée aux annonces de recherche d'une personne pour un emploi.
-
☆
Nom
-
1.
신문이나 잡지 등에 싣기 위하여 원고를 써서 보냄. 또는 그 원고.
1.
RÉDACTION D'UN ARTICLE:
Action d'écrire et d'envoyer un article à un journal ou à une revue pour sa publication ; l'article en lui-même.
-
Verbe
-
1.
신문이나 잡지 등에 싣기 위하여 원고를 써서 보내다.
1.
COLLABORER À LA RÉDACTION, RÉDIGER:
Écrire et envoyer un manuscrit pour un journal, une revue, etc.
-
Nom
-
1.
어떤 사건이나 사실이 신문, 방송, 잡지 등의 기사가 됨. 또는 그렇게 함.
1.
MÉDIATISATION:
Fait pour une affaire ou un fait de devenir le sujet d'un article de journal, de revue ou d'émission ; action de faire ainsi.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
신문, 잡지, 방송 등에 실을 기사를 조사하여 쓰거나 편집하는 사람.
1.
JOURNALISTE, PRESSE:
Personne dont le métier est de faire des enquêtes et d'écrire ou de mettre en page des articles à publier dans un journal, dans une revue, à la radio, à la télévision, etc.
-
Nom
-
1.
정기적으로 출판되는 신문이나 잡지 등의 첫 번째 호를 펴냄.
1.
PREMIÈRE PUBLICATION, PREMIÈRE PARUTION, PREMIER NUMÉRO:
Parution du premier numéro d'un journal ou d'une revue, publié périodiquement.
-
Nom
-
1.
신문이나 잡지 등에 원고를 자주 보내는 사람.
1.
COLLABORATEUR RÉDACTIONNEL:
Personne qui écrit et publie souvent des articles de journal ou de revue.
-
Verbe
-
1.
어떤 사건이나 사실이 신문, 방송, 잡지 등의 기사가 되다.
1.
ÊTRE RELAYÉ PAR LES MÉDIAS, ÊTRE MÉDIATISÉ:
(Affaire ou fait) Devenir le sujet d'un article de journal, d'une revue ou d'une émission.
-
Verbe
-
1.
책, 신문, 잡지 등을 만들어 내다.
1.
PUBLIER:
Produire un livre, un journal, une revue, etc.
-
Verbe
-
1.
집필 의뢰를 받지 않은 사람으로부터 신문이나 잡지 등에 실어 달라는 원고가 쓰여 보내어지다.
1.
(ARTICLE) ÊTRE SOUMIS:
(Article) Être envoyé à un journal ou à une revue par une personne à qui on n'en a pas fait la demande, dans l'espoir qu'il soit publié.
-
Nom
-
1.
신문이나 잡지 등에서 독자가 써서 보낸 글을 싣는 지면.
1.
COURRIER DES LECTEURS, LETTRES OUVERTES, LETTRES À L'ÉDITEUR, LETTRES À LA RÉDACTION:
Page de journal ou de revue où l'on publie des écrits envoyés par les lecteurs.
-
Nom
-
1.
특별한 사건이 있을 때 임시로 내는 신문이나 잡지.
1.
ÉDITION SPÉCIALE:
Journal ou revue publié de façon extraordinaire lors de l'apparition d'un événement spécial.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
피부 표면이나 땅 위로 솟다.
1.
POUSSER, AVOIR:
Surgir à la surface de la peau ou de la terre.
-
2.
길이나 창문 등이 생기다.
2.
ÊTRE CONSTRUIT, ÊTRE INSTALLÉ:
(Chemin, fenêtre, etc.) Être créé.
-
3.
구멍이나 상처 등이 생기다.
3.
(Trou, blessure, etc.) Apparaître.
-
4.
표면에 흔적이나 자국이 생기다.
4.
(Marque ou trace) Apparaître à la surface.
-
5.
신문이나 잡지 등에 실리다.
5.
ÊTRE PUBLIÉ, PASSER:
Paraître dans un journal, une revue, etc.
-
6.
지진이나 홍수 등의 자연재해가 발생하다.
6.
(Catastrophe naturelle comme un séisme ou une inondation) Survenir.
-
7.
어떤 현상이나 사건이 일어나다.
7.
(Phénomène ou incident) Avoir lieu.
-
8.
농산물이나 광물 등이 산출되다.
8.
(Produit agricole, minier, etc.) Être produit.
-
9.
뛰어난 사람이 배출되다.
9.
(Personne remarquable) Être né.
-
10.
이름이나 소문 등이 알려지다.
10.
(Nom, rumeur, etc.) Se faire connaître.
-
11.
문제 등이 출제되다.
11.
(Question d'examen, etc.) Être présenté.
-
12.
어떤 감정이나 느낌이 생기다.
12.
(Sentiment, impression, etc.) Surgir.
-
13.
바라던 대상이 나타나거나 자리가 생기다.
13.
(Objet que l'on attendait ou place) Se montrer ou se créer.
-
14.
없던 돈이나 물건 등이 생기다.
14.
(Argent ou objet nouveau) Venir.
-
15.
사람이 태어나다.
15.
(Être humain) Naître.
-
16.
알아차릴 정도로 소리나 냄새 등이 드러나다.
16.
Émettre un son ou avoir une odeur suffisamment forte pour être aperçu.
-
17.
연기나 김 등이 공중으로 오르다.
17.
(Fumée, vapeur, etc.) S'élever dans l'air.
-
18.
몸에서 땀, 피, 눈물 등이 흐르다.
18.
(Sueurs, larmes ou sang) Couler.
-
19.
어떤 나이가 되다.
19.
Atteindre un certain âge.
-
20.
몸에 어떠한 현상이나 병이 생기다.
20.
Être touché par un phénomène ou une maladie physique.
-
21.
생각이나 기억 등이 떠오르다.
21.
(Idée ou souvenir) Venir à l'esprit.
-
22.
무엇을 할 만한 시간이나 기회가 생기다.
22.
Avoir du temps ou une occasion de faire quelque chose.
-
23.
멋이나 기품이 생기다.
23.
Avoir de l'élégance ou de l'allure.
-
24.
어떤 일의 효과나 결과 등이 나타나다.
24.
EN ARRIVER À LA CONCLUSION:
(Effet ou résultat d'un travail) Apparaître.
-
25.
끝나는 상태로 되다.
25.
EN ARRIVER À LA FIN:
Atteindre un état d'achèvement.
-
26.
열, 빛, 속도 등의 속성이 드러나다.
26.
(Caractéristique de la chaleur, de la lumière, de la vitesse, etc.) Apparaître.
-
27.
맛이 느껴지다.
27.
Ressentir un goût.
-
28.
햇빛 등이 나타나다.
28.
(Rayon de soleil) Se montrer.
-
29.
사람의 인격이나 능력, 생김새가 눈에 띄게 훌륭하다.
29.
Avoir une personnalité, une capacité ou un physique excellent(e).
-
32.
밖으로 나오거나 나가다.
32.
Sortir ou venir dehors.
-
30.
철이나 기간을 보내다.
30.
Passer une saison ou une période.
-
31.
야단을 맞다.
31.
Se faire gronder.
-
Verbe
-
1.
이름이나 어떤 내용이 장부에 적혀 올려지다.
1.
ÊTRE ENREGISTRÉ, ÊTRE INSCRIT, ÊTRE INSÉRÉ:
(Nom ou contenu) Être tenu dans un registre.
-
2.
글이나 어떤 내용이 잡지나 책에 실리다.
2.
ÊTRE INSÉRÉ, ÊTRE PUBLIÉ:
(Écrit ou contenu) Être mis dans une revue ou un livre.
-
☆
Nom
-
1.
신문, 잡지 등에서 하나의 주제에 대하여 짧게 평을 해 놓은 글.
1.
RUBRIQUE:
Écrit exprimant une courte opinion sur un thème donné dans un journal, une revue, etc.
-
Verbe
-
1.
조사하거나 검열하기 위하여 하나씩 살펴보다.
1.
INSPECTER, EXAMINER:
Passer en revue chacun des éléments (d'un tout) pour un examen ou un contrôle.
-
Verbe
-
1.
신문이나 잡지 등을 인쇄하여 펴내는 것을 그만두게 하다.
1.
ARRÊTER LA PARUTION:
Arrêter l'impression et la publication d'un journal, d'une revue, etc.
-
Verbe
-
1.
정기적으로 출판되는 신문이나 잡지 등의 첫 번째 호를 펴내다.
1.
PUBLIER POUR LA PREMIÈRE FOIS, FONDER, CRÉER (UN PÉRIODIQUE), SORTIR LE PREMIER NUMÉRO (D'UN PÉRIODIQUE):
Faire paraître le premier numéro d'un journal ou d'une revue, publié périodiquement.