🌟 단연 (斷然)
☆ Adverbia
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 단연 (
다ː년
)
🗣️ 단연 (斷然) @ Contoh
- 미뉴에트도 몰라? 춤 가운데에서 단연 으뜸으로, 이를테면 춤의 여왕이라고 할 수 있지. [미뉴에트 (minuet)]
- 무더운 여름에는 삼베 이불이 단연 인기 상품이다. [삼베]
- 연필만 가지고 그린 그 그림은 수많은 그림들 중에서도 단연 돋보였다. [가지다]
- 우리 동네 보물단지는 단연 이백 년도 더 된 느티나무이다. [보물단지 (寶物단지)]
- 단연 부각되다. [부각되다 (浮刻되다)]
- 응. 오늘 본 영화가 올해 본 영화 중 단연 으뜸이야. [으뜸]
- 단연 군계일학이다. [군계일학 (群鷄一鶴)]
- 중학생임에도 불구하고 고등학교 수학 문제를 척척 풀어냈던 김 군은 단연 군계일학이었다. [군계일학 (群鷄一鶴)]
- 네. 이 등과도 큰 점수 차로 일 등을 해 단연 군계일학이었습니다. [군계일학 (群鷄一鶴)]
- 그 작가는 문학계에서의 입지가 단연 최고이다. [입지 (立地)]
- 오늘날 가장 인기 있는 국악기를 들라면 단연 가야금을 들 수 있다. [국악기 (國樂器)]
🌷 ㄷㅇ: Initial sound 단연
-
ㄷㅇ (
다음
)
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
☆☆☆
Nomina
🌏 BERIKUT, BERIKUTNYA: tepat berikutnya dalam sebuah urutan -
ㄷㅇ (
동안
)
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
☆☆☆
Nomina
🌏 SELAMA: panjang waktu sejak satu saat hingga saat yang lain -
ㄷㅇ (
독일
)
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
☆☆☆
Nomina
🌏 JERMAN: negara yang ada di bagian tengah Eropa, setelah perang dunia kedua terbelah menjadi timur dan barat lalu pada tahun 1990 kembali bersatu kembali, merupakan negara dengan ekonominya yang kuat, sangat maju di bidang teknologi dan industrinya, berbahasa resmi bahasa Jerman dan beribukota Berlin -
ㄷㅇ (
더욱
)
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
☆☆☆
Adverbia
🌏 LEBIH: kadarnya satu tingkat lebih kuat, lebih besar -
ㄷㅇ (
도움
)
: 다른 사람을 돕는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 BANTUAN: pekerjaan membantu orang lain -
ㄷㅇ (
단어
)
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
☆☆☆
Nomina
🌏 KATA: unsur terkecil dari bahasa yang memiliki arti dan fungsi, dan bisa berdiri sendiri -
ㄷㅇ (
담임
)
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
☆☆
Nomina
🌏 PENANGGUNG JAWAB, GURU PENANGGUNG JAWAB, WALI KELAS: pengajar dan penanggungjawab terhadap murid-murid satu kelas, atau dalam satu semester, atau guru yang mengajar dan bertanggung jawab atas murid-murid satu kelas, atau dalam satu semester -
ㄷㅇ (
도입
)
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
☆☆
Nomina
🌏 PENGANTAR: sebuah pengenalan ilmu, teknik, barang, dsb -
ㄷㅇ (
동일
)
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
☆☆
Nomina
🌏 KESAMAAN, KESERUPAAN, SAMA, SERUPA: hal membandingkan lebih dari dua dan semuanya saling sama -
ㄷㅇ (
대응
)
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
☆☆
Nomina
🌏 KESESUAIAN, PENYESUAIAN: hal bertindak sesuai dengan suatu hal atau kondisi -
ㄷㅇ (
더위
)
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
☆☆
Nomina
🌏 PANAS, GERAH: cuaca panas ketika musim panas -
ㄷㅇ (
담요
)
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
☆☆
Nomina
🌏 SELIMUT: selimut tipis yang terbuat dari bulu dsb untuk menutupi tubuh atau sebagai alas tidur -
ㄷㅇ (
당일
)
: 바로 그날.
☆☆
Nomina
🌏 HARI ITU, HARI TERSEBUT: hari yang dimaksud -
ㄷㅇ (
동양
)
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
☆☆
Nomina
🌏 ASIA: wilayah sebelah timur dan sebelah selatan Asia yang terdapat negara seperti Korea, Jepang, Cina, dsb -
ㄷㅇ (
단위
)
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
☆☆
Nomina
🌏 SATUAN, UNIT: ukuran standar untuk menentukan sebuah bilangan panjang, jumlah, berat, dsb seperti meter, liter, dan gram -
ㄷㅇ (
동의
)
: 같은 의미.
☆☆
Nomina
🌏 SINONIM: arti yang sama -
ㄷㅇ (
두어
)
: 둘쯤의.
☆☆
Pewatas
🌏 KIRA-KIRA DUA, KURANG LEBIH DUA: berjumlah sekitar dua -
ㄷㅇ (
동요
)
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
☆☆
Nomina
🌏 LAGU ANAK-ANAK: lagu yang dibuat sesuai dengan hati anak-anak agar bisa dinyanyikan anak-anak
• budaya pop (52) • penggunaan apotik (10) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • menelepon (15) • memberi salam (17) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • budaya makan (104) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • arsitektur (43) • penggunaan lembaga publik (59) • menyatakan waktu (82) • penggunaan lembaga publik (8) • seni (76) • perbedaan budaya (47) • perjalanan (98) • hubungan antarmanusia (255) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • hubungan antarmanusia (52) • media massa (47) • pesan makanan (132) • agama (43) • meminta maaf (7) • menonton film (105) • budaya pop (82) • acara keluarga (hari raya) (2) • filsafat, moralitas (86) • suasana kerja (197) • penggunaan transportasi (124) • hobi (103) • media massa (36)