🌟 빠져나오다
☆☆ 動詞
🗣️ 発音, 活用形: • 빠져나오다 (
빠ː저나오다
) • 빠져나와 (빠ː저나와
) • 빠져나오니 (빠ː저나오니
)
🗣️ 빠져나오다 @ 語義解説
- 탈출하다 (脫出하다) : 어떤 상황이나 구속 등에서 빠져나오다.
- 벗어나다 : 어려운 처지나 환경에서 빠져나오다.
🗣️ 빠져나오다 @ 用例
- 스르르 빠져나오다. [스르르]
- 술술 빠져나오다. [술술]
- 나락에서 빠져나오다. [나락 (那落/奈落)]
- 시가를 빠져나오다. [시가 (市街)]
- 슬쩍 빠져나오다. [슬쩍]
- 망상에서 빠져나오다. [망상 (妄想)]
- 미로에서 빠져나오다. [미로 (迷路)]
- 나는 몰래 학교를 빠져나오다 선생님과 마주칠까 봐 심장이 뚝딱뚝딱했다. [뚝딱뚝딱하다]
- 상실감에서 빠져나오다. [상실감 (喪失感)]
- 탈출구를 빠져나오다. [탈출구 (脫出口)]
- 호구를 빠져나오다. [호구 (虎口)]
- 요리조리 빠져나오다. [요리조리]
- 노폐물이 빠져나오다. [노폐물 (老廢物)]
- 틈새에서 빠져나오다. [틈새]
- 겨우겨우 빠져나오다. [겨우겨우]
- 애로를 빠져나오다. [애로 (隘路)]
- 틈바구니에서 빠져나오다. [틈바구니]
- 소굴을 빠져나오다. [소굴 (巢窟)]
- 시련기에서 빠져나오다. [시련기 (試鍊期)]
- 기겁하여 빠져나오다. [기겁하다 (氣怯하다)]
- 몰래 빠져나오다. [몰래]
- 후문으로 빠져나오다. [후문 (後門)]
- 승강구로 빠져나오다. [승강구 (昇降口)]
🌷 ㅃㅈㄴㅇㄷ: Initial sound 빠져나오다
-
ㅃㅈㄴㅇㄷ (
빠져나오다
)
: 제한된 환경 또는 경계에서 밖으로 나오다.
☆☆
動詞
🌏 すりぬける【擦り抜ける】。ぬけだす【抜け出す】。くくる【潜る】: 制限された環境や境界の外に出てくる。 -
ㅃㅈㄴㅇㄷ (
삐져나오다
)
: 속에 든 것이 작은 틈 사이로 밀려서 밖으로 튀어나오다.
動詞
🌏 つきでる【突き出る】: 中にあるものが小さい隙間から外に出る。
• 恋愛と結婚 (28) • マスコミ (36) • 環境問題 (226) • お礼 (8) • 芸術 (76) • 病院を利用すること (204) • 公演と鑑賞 (8) • 住居生活 (159) • 家事 (48) • 政治 (149) • 食文化 (104) • 交通を利用すること (124) • 人間関係 (52) • 時間を表すこと (82) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 宗教 (43) • 言葉 (160) • 一日の生活 (11) • 公共機関を利用すること (8) • 家族紹介 (41) • 芸術 (23) • 趣味 (103) • レジャー生活 (48) • 社会制度 (81) • 道探し (20) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 大衆文化 (52) • 職業と進路 (130) • 失敗話をすること (28) • 食べ物を注文すること (132)