🌟 빠져나오다

☆☆   動詞  

1. 제한된 환경 또는 경계에서 밖으로 나오다.

1. すりぬける擦り抜ける】。ぬけだす抜け出す】。くくる潜る: 制限された環境や境界の外に出てくる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 집을 빠져나오다.
    Get out of the house.
  • Google translate 감시에서 빠져나오다.
    Get out of surveillance.
  • Google translate 감옥에서 빠져나오다.
    Get out of prison.
  • Google translate 방에서 빠져나오다.
    Get out of the room.
  • Google translate 몰래 빠져나오다.
    Sneak out.
  • Google translate 살짝 빠져나오다.
    Slightly slip out.
  • Google translate 그가 철통같은 감시에서 빠져나오기는 힘들 것 같다.
    I don't think he'll get out of the ironclad surveillance.
  • Google translate 경찰은 어젯밤 감옥에서 빠져나온 탈옥수를 쫓고 있다.
    Police are chasing an escaped prisoner who escaped from prison last night.
  • Google translate 어, 너 어떻게 이 시간에 여기 있어?
    Uh, how are you here at this hour?
    Google translate 일이 있어서 수업 듣다가 빠져나왔어.
    I got out of class on business.

빠져나오다: come out of; get out of,すりぬける【擦り抜ける】。ぬけだす【抜け出す】。くくる【潜る】,se sortir, s'évader, s'échapper,salir, desenredarse,يخرج,мултарч гарч ирэх, сугарч гарч ирэх,thoát ra,เลี่ยงออกมาจาก, หลบออกมาจาก,lepas dari, meloloskan diri,выходить,脱离,逃出来,

🗣️ 発音, 活用形: 빠져나오다 (빠ː저나오다) 빠져나와 (빠ː저나와) 빠져나오니 (빠ː저나오니)


🗣️ 빠져나오다 @ 語義解説

🗣️ 빠져나오다 @ 用例

💕Start 빠져나오다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


恋愛と結婚 (28) マスコミ (36) 環境問題 (226) お礼 (8) 芸術 (76) 病院を利用すること (204) 公演と鑑賞 (8) 住居生活 (159) 家事 (48) 政治 (149) 食文化 (104) 交通を利用すること (124) 人間関係 (52) 時間を表すこと (82) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 宗教 (43) 言葉 (160) 一日の生活 (11) 公共機関を利用すること (8) 家族紹介 (41) 芸術 (23) 趣味 (103) レジャー生活 (48) 社会制度 (81) 道探し (20) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 大衆文化 (52) 職業と進路 (130) 失敗話をすること (28) 食べ物を注文すること (132)