🌟 난생 (난 生)

  副詞  

1. 세상에 태어나서.

1. うまれて生まれて: 世の中に生まれて。

🗣️ 用例:
  • Google translate 난생 겪어 보지 못하다.
    Have never experienced before.
  • Google translate 난생 들어 보지 못하다.
    I've never heard of it before.
  • Google translate 난생 본 적이 없다.
    I've never seen one before.
  • Google translate 그 두 사람이 하는 말은 영수가 난생 들어 보지 못한 나라의 말이었다.
    What the two men were saying was the language of a country that young-su had never heard of in his life.
  • Google translate 할머니는 파란 눈에 금발 머리의 외국인은 난생 한 번도 본 적이 없으시다.
    Grandmother has never seen a foreigner with blue eyes and blond hair.
  • Google translate 유민이는 유학 가서 잘 지내나 걱정된다.
    I'm worried about yoomin going abroad to study.
    Google translate 그러게. 부모님과 떨어져 외국에서 혼자 사는 건 난생 경험해 본 적 없을 텐데.
    Yeah. you've never lived alone in a foreign country apart from your parents.

난생: in one's lifetime,うまれて【生まれて】,,en la vida, tras el nacimiento,للمرة الأولى في حياته,амьдралдаа, амьд яваа насандаа, энэ насандаа,chào đời,เกิดมา,sejak lahir,в жизни,有生以来,

🗣️ 発音, 活用形: 난생 (난ː생)

🗣️ 난생 (난 生) @ 用例

Start

End

Start

End


挨拶すること (17) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 政治 (149) 環境問題 (226) 料理を説明すること (119) 自己紹介 (52) 事件・事故・災害を表すこと (43) マスコミ (36) 食文化 (104) 人間関係 (255) 天気と季節 (101) 文化の比較 (78) 失敗話をすること (28) 経済・経営 (273) 食べ物を注文すること (132) 旅行 (98) 一日の生活 (11) 人間関係 (52) 家族紹介 (41) 気候 (53) 謝ること (7) 位置を表すこと (70) 外見 (121) 社会制度 (81) 道探し (20) 趣味 (103) 宗教 (43) 性格を表すこと (365) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 職業と進路 (130)