🌟 떠받다

動詞  

1. 머리나 뿔로 세게 밀어 부딪치다.

1. つく突く】。つきあげる突上げる: 頭や角で勢いよくぶつける。

🗣️ 用例:
  • Google translate 소가 떠받다.
    Cattle take over.
  • Google translate 사람을 떠받다.
    To prop up a person.
  • Google translate 아이를 떠받다.
    To support a child.
  • Google translate 뿔로 떠받다.
    Passed with horns.
  • Google translate 콧등으로 떠받다.
    To be supported by the nose.
  • Google translate 세게 떠받다.
    Take a strong stand.
  • Google translate 숫염소가 자꾸만 뿔로 내 다리를 떠받았다.
    The male goat kept pushing my leg with its horns.
  • Google translate 황소가 달려와 뿔로 사람들을 떠받아 사람들이 크게 다쳤다.
    The bull ran and carried people with its horns, seriously injuring the people.
  • Google translate 나는 달려오다가 발을 헛디뎌서 몸으로 벽을 떠받다시피 하며 바닥에 구르고 말았다.
    I tripped on my foot as i ran up and rolled on the floor, almost supporting the wall with my body.
  • Google translate 승규가 입원했다면서? 무슨 일이래?
    I heard seung-gyu was hospitalized. what's going on?
    Google translate 급히 뛰어가다가 유리문을 미처 못 보고 머리로 떠받아서 좀 다쳤대.
    He was running in a hurry, but he didn't see the glass door, and he got hurt.

떠받다: butt,つく【突く】。つきあげる【突上げる】,encorner, blesser d'un coup de tête,cornear, embestir, cabecear,ينطَح,мөргөх,húc,แทง, ขวิด,menyeruduk, menyeluduk, menyuruk, menabrak,поддать,顶,撞,

🗣️ 発音, 活用形: 떠받다 (떠받따) 떠받아 (떠바다) 떠받으니 (떠바드니) 떠받는 (떠반는)
📚 派生語: 떠받히다: 머리나 뿔에 세게 밀려 부딪히다.

Start

End

Start

End

Start

End


謝ること (7) 文化の比較 (78) 文化の違い (47) 科学と技術 (91) 挨拶すること (17) 家事 (48) 自己紹介 (52) 社会問題 (67) 旅行 (98) マスメディア (47) 電話すること (15) 芸術 (23) レジャー生活 (48) 性格を表すこと (365) 事件・事故・災害を表すこと (43) 人間関係 (52) 公共機関を利用すること (8) 料理を説明すること (119) 心理 (191) 位置を表すこと (70) 映画鑑賞 (105) 失敗話をすること (28) 哲学・倫理 (86) 職場生活 (197) 教育 (151) 職業と進路 (130) 食文化 (104) 感情/気分を表すこと (41) 趣味 (103) 住居生活 (159)