🌟 떠받다

Verbe  

1. 머리나 뿔로 세게 밀어 부딪치다.

1. ENCORNER, BLESSER D'UN COUP DE TÊTE: Donner un coup de tête ou de corne à quelqu'un.

🗣️ Exemple(s):
  • 소가 떠받다.
    Cattle take over.
  • 사람을 떠받다.
    To prop up a person.
  • 아이를 떠받다.
    To support a child.
  • 뿔로 떠받다.
    Passed with horns.
  • 콧등으로 떠받다.
    To be supported by the nose.
  • 세게 떠받다.
    Take a strong stand.
  • 숫염소가 자꾸만 뿔로 내 다리를 떠받았다.
    The male goat kept pushing my leg with its horns.
  • 황소가 달려와 뿔로 사람들을 떠받아 사람들이 크게 다쳤다.
    The bull ran and carried people with its horns, seriously injuring the people.
  • 나는 달려오다가 발을 헛디뎌서 몸으로 벽을 떠받다시피 하며 바닥에 구르고 말았다.
    I tripped on my foot as i ran up and rolled on the floor, almost supporting the wall with my body.
  • 승규가 입원했다면서? 무슨 일이래?
    I heard seung-gyu was hospitalized. what's going on?
    급히 뛰어가다가 유리문을 미처 못 보고 머리로 떠받아서 좀 다쳤대.
    He was running in a hurry, but he didn't see the glass door, and he got hurt.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 떠받다 (떠받따) 떠받아 (떠바다) 떠받으니 (떠바드니) 떠받는 (떠반는)
📚 Mot dérivé: 떠받히다: 머리나 뿔에 세게 밀려 부딪히다.

Start

End

Start

End

Start

End


Vie en Corée (16) Au travail (197) Culture populaire (82) Utiliser les transports (124) Expliquer un plat (119) Politique (149) Presse (36) Problèmes sociaux (67) Philosophie, éthique (86) Relations humaines (52) Week-ends et congés (47) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Utiliser des services publics (8) Religions (43) Habitat (159) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Vie quotidienne (11) S'excuser (7) Droit (42) Comparer des cultures (78) Tâches ménagères (48) Voyager (98) Médias de masse (47) Présenter (se présenter) (52) Informations géographiques (138) Amour et marriage (28) Sports (88) Gestion économique (273) Utiliser des services publics (59) Passe-temps (103)