🌟 분패하다 (憤敗 하다)

動詞  

1. 시합이나 싸움, 전쟁 등에서 거의 이길 뻔하다가 아깝게 지다.

1. せきはいする惜敗する: 試合・戦い・戦争などで、勝つところだったが、わずかな差で負ける。

🗣️ 用例:
  • Google translate 분패한 경기.
    A beaten game.
  • Google translate 시합에서 분패하다.
    Defeat in a match.
  • Google translate 전투에서 분패하다.
    Defeat in battle.
  • Google translate 아쉽게 분패하다.
    To be defeated by a narrow margin.
  • Google translate 오심으로 분패하다.
    Be beaten by misjudgment.
  • Google translate 우리 대표팀은 어제 결승 경기에서 연장전에 한 골을 내주며 분패했습니다.
    Our national team lost yesterday's final by conceding a goal in overtime.
  • Google translate 지난 전투에서 적의 기습 공격에 분패한 경험이 있는 아군은 적군의 기습에 대비해 경계를 서고 있다.
    Our troops, who have been defeated by the enemy's surprise attack in the last battle, are on guard against the enemy's surprise attack.
  • Google translate 늘 일 등을 놓치지 않던 승규는 이번 시험에서 한 문제 차이로 지수에게 분패하여 일 등 자리를 내주었다.
    Seung-gyu, who always kept up his work, lost to ji-soo by one question in the test and gave up his job.
  • Google translate 승규야, 어제 농구 시합은 어떻게 됐니?
    Seung-gyu, how was your basketball game yesterday?
    Google translate 연장전에서 한 골 차이로 분패했어요.
    We lost by one goal in overtime.

분패하다: defeat narrowly,せきはいする【惜敗する】,essuyer une défaite rageante, subir une défaite avec très peu d'écart, perdre un match de très peu,perder por un estrecho margen,يخسر بفارق ضئيل,харамсалтайгаар ялагдах,thua suýt soát, bại suýt soát,พ่ายแพ้อย่างน่าเสียดาย, แพ้แบบหวุดหวิด,kalah tipis,потерпеть фиаско; проиграть: быть побежденным (несправедливо),惜败,

🗣️ 発音, 活用形: 분패하다 (분ː패하다)
📚 派生語: 분패(憤敗): 시합이나 싸움, 전쟁 등에서 거의 이길 뻔하다가 아깝게 짐.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


法律 (42) 経済・経営 (273) 週末および休み (47) 食べ物を説明すること (78) 外見を表すこと (97) 服装を表すこと (110) 職業と進路 (130) 家事 (48) 教育 (151) 電話すること (15) 文化の比較 (78) 趣味 (103) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 性格を表すこと (365) 挨拶すること (17) 食文化 (104) 自己紹介 (52) 職場生活 (197) 健康 (155) 芸術 (76) 家族行事(節句) (2) 公共機関を利用すること (8) 宗教 (43) 心理 (191) 大衆文化 (52) 位置を表すこと (70) 曜日を表すこと (13) 家族紹介 (41) 食べ物を注文すること (132) 学校生活 (208)