🌟
산소
(山所)
🗣️
発音, 活用形:
•
산소
(산소
)
📚
カテゴリー:
🗣️
산소
(山所)
@ 語義解説
-
삼대 영양소 가운데 하나로, 수소, 산소, 탄소로 이루어진 화합물.
🗣️
산소
(山所)
@ 用例
-
어항 속 산소 발생기에서는 끊임없이 산소가 바글바글했다.
-
아버지는 낫으로 산소 근처의 잡초들을 싹싹 베어 내셨다.
-
고조부모 산소.
-
할아버지께서는 나에게 고조부모 되시는 할아버지의 할아버지와 할머니의 산소부터 차례를 지내셨다.
-
고조모 산소.
-
어항 바닥에서 산소 방울이 꾸르륵꾸르륵 올라왔다.
-
산소 부족.
-
일단 산소 마스크를 씌우고 상태를 지켜봅시다.
-
아버지께서는 할아버지의 산소 앞에 있는 상석에 술과 술잔을 올려놓으셨다.
-
산소 농도.
-
산소 압축기.
-
물은 수소 원자 두 개와 산소 원자 하나가 결합되어 생긴단다.
-
혈관은 크게 산소, 영양소를 운반하는 동맥과 노폐물, 이산화 탄소를 운반하는 정맥으로 나뉜다.
-
이장한 산소.
-
삼촌은 사업이 잘 안 되니까 조부모님의 산소를 좋은 곳으로 이장해야 한다고 우겼다.
-
학생들은 물을 산소 원자와 수소 원자로 나누는 실험을 하였다.
-
태양의 빛에 의해 분해된 산소 원자가 재결합할 때 짙은 오존층이 형성된다.
-
고조할아버지 산소.
-
증조부의 산소.
-
산소 호흡.
-
몸에 산소가 많이 필요하게 되면 심장이 빨리 뛰고 호흡도 빨라진다.
-
식물의 뿌리에 산소를 흡수하는 기관이 있는데 그걸로 산소를 얻어요.
-
조상의 산소.
-
우리는 명절이 되면 조상의 산소를 찾아 벌초와 성묘를 한다.
-
산소 결핍증.
-
수족관 속의 산소 발생기가 꾸르륵하며 공기 방울을 내뿜는다.
-
고조부 산소.
-
외조모 산소.
-
조부모의 산소.
-
의사는 응급 처치로 가스 중독 환자에게 산소 공급을 지시하였다.
-
고조할머니 산소.
-
할머니 산소.
-
수소와 산소 원자가 모이면 물을 이룰 수 있다.
-
적혈구가 산소 운반 기능을 제대로 하려면 헤모글로빈이 제 기능을 할 수 있어야 한다.
-
우리 형제는 아버지가 돌아가신 후 아버지 산소 옆에 어머니의 가묘도 만들어 놓았다.
-
성묘를 가면 산신에게 산소를 지켜 주어서 감사하다는 표시로 산소 윗자리에 간단하게 제사를 지낸다.
-
바글대면서 산소가 나와야 금붕어들이 살 텐데.
-
아무래도 어항 속 산소 발생기에 문제가 있는 것 같아.
-
할아버지는 산소 앞에 돌을 쌓아 제단을 만드시고 그 위에 제사 음식을 놓으셨다.
-
고원 지대여서 산소 공급 부족 현상이 생길 수 있단다.
-
증조부모의 산소.
-
산소 결핍.
🌷
산소
-
: 작가가 지어내어 쓴, 이야기 형식으로 된 문학 작품.
🌏 しょうせつ【小説】: 作家が作り出して書いた、物語の形式になっている文学作品。
-
: 병을 고치기 위하여 몸의 한 부분을 째고 자르거나 붙이고 꿰매는 일.
🌏 しゅじゅつ【手術】。オペ: 病気を治すために体の一部を切断したり縫ったりすること。
-
: 정해진 기준에서 앞뒤, 좌우, 위아래 등으로 벌여진 관계.
🌏 じゅんじょ【順序】。てじゅん【手順】。だんとり【段取り】: ある基準に従って、前後・左右・上下などに並べられる関係。
-
: 십의 네 배가 되는 수.
🌏 し・よん【四】: 10の4倍になる数。
-
: 물로 손이나 얼굴을 씻음.
🌏 せんめん【洗面】。せんがん【洗顔】。てあらい【手洗い】: 湯水で手や顔を洗うこと。
-
: 지구 위 전체.
🌏 よ【世】。ちじょう【地上】: 地球の上の全体。
-
: 잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
🌏 あやまり【誤り】。しっぱい【失敗】。まちがい【間違い】。ミス。ミステーク: よく分からなかったり不注意で犯す過ち。
-
: 운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람.
🌏 せんしゅ【選手】。プレーヤー: スポーツ競技などで代表として選ばれた人。また、スポーツを職業にする人。
-
: (높이는 말로) 사람이 세상에 태어난 날.
🌏 おたんじょうび【お誕生日】: 人が生まれた日を敬っていう語。
-
: 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
🌏 しょうそく【消息】。たより【便り】。おとさた【音沙汰】: 遠く離れていたり、あまり会っていない人の事情や状況を知らせる音信や手紙。
-
: 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식.
🌏 しょくじ【食事】: 朝、昼、夜のように毎日一定の時間に飲食を食べること。また、その食べ物。
-
: 실제에 있어서.
🌏 じじつ【事実】。じつは【実は】: 実際に。
-
: 먹기 위해서 물에서 잡아 올린 신선한 물고기.
🌏 なまうお・なまざかな【生魚】。せんぎょ【鮮魚】: 獲ったばかりの食用の生の魚。
-
: 실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
🌏 じじつ【事実】。ほんとう【本当】: 実際にあったことや現在起きていること。
-
: 마흔의.
🌏 よんじゅうの・しじゅうの【四十の】: 40の。四十の。
-
: 십의 세 배가 되는 수.
🌏 さんじゅう【三十】: 10の3倍にあたる数。
-
: 서른의.
🌏 さんじゅう【三十】: 30の。