🌟 진술서 (陳述書)

名詞  

1. 수사 기관이나 법정에서 사건의 당사자나 관련된 사람이 말한 사실이나 의견을 적은 문서.

1. きょうじゅつしょ供述書: 捜査機関や法廷において事件の当事者や関係者が述べた事実や意見を記録した文書。

🗣️ 用例:
  • Google translate 진술서 양식.
    Statement form.
  • Google translate 진술서의 내용.
    The contents of a statement.
  • Google translate 진술서가 있다.
    There's a statement.
  • Google translate 진술서를 받다.
    Receive a statement.
  • Google translate 진술서를 쓰다.
    Write a statement.
  • Google translate 진술서를 작성하다.
    Write a statement.
  • Google translate 진술서를 제출하다.
    Submit a statement.
  • Google translate 진술서에 적다.
    Write it in a statement.
  • Google translate 검사는 목격자의 진술서를 증거로 제시했다.
    The prosecutor presented the witness's statement as evidence.
  • Google translate 경찰은 내게 조서 용지를 내밀며 진술서를 쓰라고 했다.
    The police gave me a paper of condolence and asked me to write a statement.
  • Google translate 어제 교통사고 목격자로 경찰에 갔다면서?
    I heard you went to the police as a witness to a car accident yesterday.
    Google translate 응. 가서 도망친 차에 대해 진술서에 쓰고 왔어.
    Yeah. i went and wrote a statement about the car that ran away.

진술서: statement,きょうじゅつしょ【供述書】,déclaration, déposition,carta de declaración,وثيقة بيانٍ,бичгээр өгсөн гэрчийн мэдүүлэг, мэдүүлэг бичиг,bản tường trình,คำให้การ, ปากคำ, คำให้การที่เป็นลายลักษณ์อักษรโดยมีการสาบาน,surat/dokumen kesaksian, berita acara penyidikan,показание,陈述书,

🗣️ 発音, 活用形: 진술서 (진ː술써)

🗣️ 진술서 (陳述書) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


レジャー生活 (48) 公演と鑑賞 (8) 宗教 (43) マスメディア (47) 職業と進路 (130) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 道探し (20) 家族行事 (57) 約束すること (4) 交通を利用すること (124) 病院を利用すること (204) 食文化 (104) 大衆文化 (52) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 文化の比較 (78) 時間を表すこと (82) 哲学・倫理 (86) 電話すること (15) 社会問題 (67) 謝ること (7) マスコミ (36) 個人情報を交換すること (46) 事件・事故・災害を表すこと (43) スポーツ (88) 政治 (149) 恋愛と結婚 (28) 科学と技術 (91) 料理を説明すること (119) 教育 (151) 経済・経営 (273)