🌟

名詞  

1. 신발 밑창이나 말굽 등에 박는 쇠로 만든 못.

1. びょう: 靴の本底や馬蹄などに打つ鉄製の釘。

🗣️ 用例:
  • Google translate 말발굽의 .
    The gong of horses'.
  • Google translate 신발의 .
    The gong of the shoe.
  • Google translate 이 닳다.
    The gongs wear out.
  • Google translate 을 박다.
    Put a gong in.
  • Google translate 에 부딪히다.
    Hit a gong.
  • Google translate 길을 가다가 누군가의 발에 채였는데 신발에 을 박았는지 다리가 너무 아팠다.
    I was hit by someone's foot on the road, and my legs hurt so much that i had a gong in my shoes.
  • Google translate 신발 밑창에 을 박았더니 튼튼하기는 한데 걸을 때마다 소리가 난다.
    I've got a gong stuck in the sole of my shoe and it's strong, but every time i walk, i hear a sound.
  • Google translate 저 춤은 신발에 박은 소리가 나는 게 일품이구나.
    That dance has the best sound of a gong stuck in your shoe.
    Google translate 응. 외국에서 유행하는 춤인데 경쾌하면서 신이 나서 참 좋아.
    Yeah. it's a popular dance in foreign countries, but i like it because it's cheerful and exciting.

징: cleat,びょう【鋲】,clou,taco, tapón,وتد,гутлын тах, төмөр тах,đinh găm, đinh đế giày,หมุดเหล็ก, แผ่นเหล็ก, ชิ้นเหล็ก,,подошвенный гвоздь,鞋钉,马掌钉,

🗣️ 発音, 活用形: ()

📚 Annotation: 요즘에는 플라스틱 등으로 된 것을 사용하기도 한다.

Start

End


法律 (42) 言葉 (160) 公共機関を利用すること (59) 招待と訪問 (28) 文化の比較 (78) 職業と進路 (130) 個人情報を交換すること (46) 曜日を表すこと (13) 性格を表すこと (365) 気候 (53) 社会制度 (81) 哲学・倫理 (86) 外見 (121) 失敗話をすること (28) 週末および休み (47) 人間関係 (52) 感情/気分を表すこと (41) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 住居生活 (159) お礼 (8) 病院を利用すること (204) 天気と季節 (101) 日付を表すこと (59) 道探し (20) 挨拶すること (17) 職場生活 (197) 食べ物を説明すること (78) 料理を説明すること (119) 恋愛と結婚 (19) マスメディア (47)