🌟

Nom  

1. 신발 밑창이나 말굽 등에 박는 쇠로 만든 못.

1. CLOU: Clou en fer que l'on enfonce à la semelle ou au sabot.

🗣️ Exemple(s):
  • 말발굽의 .
    The gong of horses'.
  • 신발의 .
    The gong of the shoe.
  • 이 닳다.
    The gongs wear out.
  • 을 박다.
    Put a gong in.
  • 에 부딪히다.
    Hit a gong.
  • 길을 가다가 누군가의 발에 채였는데 신발에 을 박았는지 다리가 너무 아팠다.
    I was hit by someone's foot on the road, and my legs hurt so much that i had a gong in my shoes.
  • 신발 밑창에 을 박았더니 튼튼하기는 한데 걸을 때마다 소리가 난다.
    I've got a gong stuck in the sole of my shoe and it's strong, but every time i walk, i hear a sound.
  • 저 춤은 신발에 박은 소리가 나는 게 일품이구나.
    That dance has the best sound of a gong stuck in your shoe.
    응. 외국에서 유행하는 춤인데 경쾌하면서 신이 나서 참 좋아.
    Yeah. it's a popular dance in foreign countries, but i like it because it's cheerful and exciting.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: ()

📚 Annotation: 요즘에는 플라스틱 등으로 된 것을 사용하기도 한다.

Start

End


Sports (88) Week-ends et congés (47) Expliquer un plat (119) Gestion économique (273) Culture populaire (82) Éducation (151) Religions (43) Utiliser des services publics (8) Aller à l'hôpital (204) S'excuser (7) Philosophie, éthique (86) Utiliser les transports (124) Relations humaines (52) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Voyager (98) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Exprimer une date (59) Parler du temps (82) Politique (149) Tâches ménagères (48) Expliquer un endroit (70) Amour et marriage (28) Apparence (121) Problèmes environnementaux (226) Utiliser des services publics (59) Présenter (se présenter) (52) Culture alimentaire (104) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Habitat (159) Amour et mariage (19)