🌟 협정 (協定)
☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 협정 (
협쩡
)
📚 派生語: • 협정되다(協定되다): 서로 의논되어 결정되다., 한 국가가 다른 국가와 약정이 맺어지다. • 협정하다(協定하다): 서로 의논하여 결정하다., 한 국가가 다른 국가와 약정을 맺다.
📚 カテゴリー: 経済行為 政治
🗣️ 협정 (協定) @ 用例
- 협정 파기. [파기 (破棄)]
- 협정 체결. [체결 (締結)]
- 새로운 협정의 체결로 무역이 보다 자유로워질 것이다. [체결 (締結)]
- 감축 협정. [감축 (減縮)]
- 휴전하자는 평화 협정. [휴전하다 (休戰하다)]
- 전쟁에 참여한 국가들은 휴전하자는 평화 협정을 맺었다. [휴전하다 (休戰하다)]
- 양국의 무역 협정 안에는 불평등 조약이라는 함축이 있었다. [함축 (含蓄)]
- 비밀 협정. [비밀 (祕密)]
- 조건이 잘 맞지 않아서 미뤄지던 협정이 드디어 조인되었다. [조인되다 (調印되다)]
- 이번 회담을 통해 정식으로 조인된 협정 내용은 다음 달부터 효력이 발생한다. [조인되다 (調印되다)]
- 통상 협정. [통상 (通商)]
- 외국과 통상 조약을 협정할 때 서로의 이익을 잘 조정하는 것이 보통이다. [통상 (通商)]
- 청구권 협정. [청구권 (請求權)]
- 전략적 협정. [전략적 (戰略的)]
- 두 나라의 어업 협정 교섭의 타결을 위하여 각국의 대표단이 오늘 만났다. [교섭 (交涉)]
- 두 나라는 자유 무역 협정 발효 사 년 후부터 승용차에 대한 관세를 철폐하기로 했다. [발효 (發效)]
- 협정 촉구. [촉구 (促求)]
- 우리나라 정부는 러시아 정부에 무역 협정 최종안을 송부했다. [송부하다 (送付하다)]
- 협정의 조인. [조인 (調印)]
- 두 나라는 무역에 관한 구두 협정을 끝내고는 조인을 기다리는 중이다. [조인 (調印)]
- 자유 무역 협정이 잘 이루어졌나? [조인 (調印)]
- 그런 것 같아. 어제 뉴스 보니까 협정 문서에 조인을 했다고 하더라고. [조인 (調印)]
🌷 ㅎㅈ: Initial sound 협정
-
ㅎㅈ (
환전
)
: 한 나라의 화폐를 다른 나라의 화폐와 맞바꿈.
☆☆☆
名詞
🌏 りょうがえ【両替】: ある国の貨幣を他国の貨幣と交換すること。 -
ㅎㅈ (
현재
)
: 지금 바로 이 시간에.
☆☆☆
副詞
🌏 げんざい【現在】: 今、この時に。 -
ㅎㅈ (
형제
)
: 형과 남동생.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうだい【兄弟】: 兄と弟。 -
ㅎㅈ (
휴지
)
: 쓸모없는 종이.
☆☆☆
名詞
🌏 かみくず【紙くず】: 使い道のない紙。 -
ㅎㅈ (
혼자
)
: 다른 사람 없이 한 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 ひとり【独り】: 他の人がいず、ただ一人。 -
ㅎㅈ (
한잔
)
: 간단하게 한 차례 마시는 차나 술.
☆☆☆
名詞
🌏 いっぱい【一杯】: 気軽に飲む茶や酒。 -
ㅎㅈ (
현재
)
: 지금 이때.
☆☆☆
名詞
🌏 げんざい【現在】: 今、この時。 -
ㅎㅈ (
혼자
)
: 다른 사람 없이.
☆☆☆
副詞
🌏 ひとり【独り】: 他の人がいないさま。 -
ㅎㅈ (
환자
)
: 몸에 병이 들거나 다쳐서 아픈 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 かんじゃ【患者】: 病気の人や怪我人。 -
ㅎㅈ (
행정
)
: 규정이나 규칙에 의하여 공적인 일들을 처리함.
☆☆
名詞
🌏 ぎょうせい【行政】: 規定や規則などに従って公的な事務を行うこと。 -
ㅎㅈ (
협조
)
: 힘을 보태어 도움.
☆☆
名詞
🌏 きょうりょく【協力】。ちからぞえ【力添え】。じょりょく【助力】: 力を添えて、助けること。 -
ㅎㅈ (
화장
)
: 화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸밈.
☆☆
名詞
🌏 けしょう【化粧】: 化粧品をつけたり、塗ったりして顔をきれいに飾ること。 -
ㅎㅈ (
화제
)
: 이야기의 제목.
☆☆
名詞
🌏 わだい【話題】: 話しの題目。 -
ㅎㅈ (
확장
)
: 시설, 사업, 세력 등을 늘려서 넓힘.
☆☆
名詞
🌏 かくちょう【拡張】: 施設や事業、勢力などを広げて大きすること。 -
ㅎㅈ (
회장
)
: 모임을 대표하고 모임의 일을 책임지는 사람.
☆☆
名詞
🌏 かいちょう【会長】: 会を代表し、会の仕事に責任を持つ人。 -
ㅎㅈ (
흔적
)
: 사물이나 현상이 없어지거나 지나간 뒤에 남겨진 것.
☆☆
名詞
🌏 こんせき【痕跡】: 過去にある事物や現象があったり、過ぎ去ったことを示すあとかた。 -
ㅎㅈ (
화재
)
: 집이나 물건이 불에 타는 재앙이나 재난.
☆☆
名詞
🌏 かさい【火災】: 家や物が燃える災いや災難。 -
ㅎㅈ (
한자
)
: 중국에서 만들어 오늘날에도 쓰고 있는 중국 고유의 문자.
☆☆
名詞
🌏 かんじ【漢字】: 中国で作られ、今日も用いられている中国固有の文字。 -
ㅎㅈ (
현장
)
: 사물이 현재 있는 곳.
☆☆
名詞
🌏 げんば【現場】: ある物が現在、存在している場所。 -
ㅎㅈ (
효자
)
: 부모를 잘 모시어 받드는 아들.
☆☆
名詞
🌏 こうし【孝子】。こうこうむすこ【孝行息子】: 親を敬って大切にする息子。 -
ㅎㅈ (
학자
)
: 특정 학문을 아주 잘 아는 사람. 또는 학문을 연구하는 사람.
☆☆
名詞
🌏 がくしゃ【学者】: 特定の学問に詳しい人。また、学問の研究をする人。
• 大衆文化 (82) • 映画鑑賞 (105) • 外見を表すこと (97) • 文化の比較 (78) • 曜日を表すこと (13) • 食文化 (104) • 大衆文化 (52) • 哲学・倫理 (86) • 政治 (149) • お礼 (8) • 性格を表すこと (365) • 公演と鑑賞 (8) • 人間関係 (255) • 道探し (20) • 感情/気分を表すこと (41) • 約束すること (4) • 食べ物を説明すること (78) • 家事 (48) • 個人情報を交換すること (46) • 買い物 (99) • スポーツ (88) • 招待と訪問 (28) • 謝ること (7) • 健康 (155) • マスメディア (47) • 社会制度 (81) • 服装を表すこと (110) • レジャー生活 (48) • 時間を表すこと (82) • 公共機関を利用すること (59)