🌟 전자 (前者)

  명사  

1. 말하고 있는 때 이전의 지나간 차례나 때.

1. EARLIER; THE OTHER DAY: A previous turn or time that came before the time of speaking.

🗣️ 용례:
  • Google translate 전자의 방식.
    The former's method.
  • Google translate 전자의 사례.
    Examples of electrons.
  • Google translate 전자의 설명.
    Explanation of the former.
  • Google translate 전자의 일.
    Electronic work.
  • Google translate 전자에 말하다.
    Speak to the former.
  • Google translate 전자에 언급하다.
    Referring to the former.
  • Google translate 이 책상도 좋지만 전자에 보여 주신 책상이 더 깔끔하고 마음에 듭니다.
    This desk is good, but i like the one you showed me earlier more neat and i like it better.
  • Google translate 우리 반 학생들은 전자의 설명은 다 잊었는지 처음 듣는 설명인 듯 새롭게 들었다.
    The students in my class listened anew, as if they had forgotten the former explanation.
  • Google translate 교수님은 수정한 나의 논문을 보시고는 전자의 논문보다 더 발전했다며 칭찬해 주셨다.
    The professor saw my revised paper and praised me for being more advanced than the former.
  • Google translate 이렇게 중요한 일을 왜 나는 아직까지 모르고 있었나?
    Why didn't i know anything so important?
    Google translate 제가 전자에 말씀 드린 적이 있었는데 기억이 나지 않으세요?
    Don't you remember i told you before?
유의어 지난번(지난番): 말하고 있는 때 이전의 지나간 차례나 때.

전자: earlier; the other day,このまえ【此の前】。せんぱん【先般】,la dernière fois,el primero,,түрүүчийн удаа, өмнөх удаа, өмнөх зүйл, урд талынх нь зүйл, урьдах зүйл, нөгөө хүн,trước, vừa qua,คราวก่อน, คราวที่แล้ว, ครั้งก่อน, ครั้งที่แล้ว,hal sebelumnya, sebelumnya,прошлый; пройденный,前者,

2. 앞에서 말한 두 가지 중에서 앞의 것.

2. THE FORMER: The first one among the two things mentioned earlier.

🗣️ 용례:
  • Google translate 전자의 인물.
    A former figure.
  • Google translate 전자와 후자.
    The former and the latter.
  • Google translate 전자를 선호하다.
    Prefer the former.
  • Google translate 전자를 택하다.
    Choose the former.
  • Google translate 말씀하신 두 가지 방안 중 저는 전자의 방안이 효과적이라고 생각합니다.
    Of the two options you mentioned, i think the former is effective.
  • Google translate 두 의견에 장단점이 있지만 저는 전자의 의견이 보다 합리적인 것 같습니다.
    There are pros and cons to both opinions, but i think the former one is more reasonable.
  • Google translate 이상 두 팀의 광고 전략에 대한 발표를 들어 보았습니다. 어떠셨습니까 여러분?
    We've heard the presentation of two teams' advertising strategies. how was it, everyone?
    Google translate 전자의 발표는 신상품의 기능에 중점을 두었고, 후자는 외형적 특징을 돋보이게 한 것 같네요.
    The former's presentation focused on the function of the new product, and the latter seems to have highlighted the external features.
반대말 후자(後者): 앞에서 말한 두 가지 중에서 뒤의 것.

🗣️ 발음, 활용: 전자 (전자)


🗣️ 전자 (前者) @ 뜻풀이

🗣️ 전자 (前者) @ 용례

시작

시작


식문화 (104) 취미 (103) 학교생활 (208) 스포츠 (88) 대중 매체 (47) 위치 표현하기 (70) 한국의 문학 (23) 종교 (43) 연애와 결혼 (28) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 초대와 방문 (28) 대중 문화 (82) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 소개하기(가족 소개) (41) (42) 감정, 기분 표현하기 (191) 공공기관 이용하기 (59) 인간관계 (255) 사회 제도 (78) 약국 이용하기 (6) 여행 (98) 철학·윤리 (86) 역사 (92) 경제·경영 (273) 가족 행사-명절 (2) 사회 문제 (226) 여가 생활 (48) 개인 정보 교환하기 (46) 교육 (151) 정치 (149)