🔍
Search:
ИЧГҮҮРТЭЙ
🌟
ИЧГҮҮРТЭЙ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Тэмдэг нэр
-
1
말이나 행동이 비웃음을 살 만큼 분수에 넘치는 데가 있다.
1
ИЧГҮҮРТЭЙ:
үг хэл байр байдал нь хэвийн хэмжээнээс хэтэрсэн, санаа зовмоор
-
2
아주 서투르거나 시시하여 보잘것없다.
2
ШАЛИХГҮЙ:
маш болхи, үнэ цэнэгүй.
-
Тэмдэг нэр
-
1
남에게서 놀림과 비웃음을 받을 만큼 창피한 데가 있다.
1
ШИВШИГТЭЙ, ИЧГҮҮРТЭЙ:
бусдаар шоолуулж, зэмлүүлэх шахам ичгүүртэй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
창피하여 얼굴을 보이기가 부끄럽다.
1
ИЧИХ НҮҮР, ИЧГҮҮРТЭЙ:
ичингүйрэн нүүр царайгаа харуулхаас ичих.
-
Тэмдэг нэр
-
1
남에게서 놀림과 비웃음을 받을 만큼 창피한 데가 있다.
1
ШИВШИГТЭЙ, ИЧГҮҮРТЭЙ:
бусдаар шоолуулж, зэмлүүлэм ичгүүртэй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
얼굴을 들지 못할 만큼 수줍거나 창피한 느낌이 있다.
1
ИЧГҮҮРТЭЙ, ГУТАМШИГТАЙ:
хүний нүүр өөд эгцэлж харж чадахгүй хэмжээгээр ичих зовох мэдрэмж.
-
Тэмдэг нэр
-
1
몹시 미안하여 거북한 마음이 있다.
1
ГЭМШИЛТЭЙ, ИЧГҮҮРТЭЙ БАЙХ:
ихэд гэмшин, эвгүй сэтгэл төрөх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
몹시 미안하여 마음이 편하지 않다.
1
САНАА ЗОВОХ, ИЧГҮҮРТЭЙ БАЙХ:
уучлалт гуймаар юм уу санаа зовж сэтгэл санаа тайван байж чадахгүй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
창피하여 남을 대하기가 부끄럽다.
1
ИЧМЭЭР, ИЧГҮҮРТЭЙ, ГУТАМШИГТАЙ:
ичгүүртэй санагдаж бусадтай харьцахаас ичих.
-
Тэмдэг нэр
-
1
체면이 깎이는 어떤 일이나 사실 때문에 몹시 부끄러운 느낌이 있다.
1
ИЧГҮҮРТЭЙ, ШИВШИГТЭЙ, ГУТАМШИГТАЙ:
нэр нүүр барсан ямар нэгэн явдал буюу зүйлээс болж ихэд ичих мэдрэмж төрөх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
체면이 깎이는 어떤 일이나 사실 때문에 몹시 부끄럽다.
1
ИЧГҮҮРТЭЙ, ШИВШИГТЭЙ, ГУТАМШИГТАЙ:
нэр нүүрээ барсан ямар нэгэн явдлаас болж туйлын ихээр ичих.
-
Тэмдэг нэр
-
1
매우 창피하고 부끄럽다.
1
ШИВШИГТЭЙ, ГУТАМШИГТАЙ, ИЧГҮҮРТЭЙ:
маш ихээр ичин санаа зовох.
-
-
1
무엇을 얻으려고 손을 내밀었다가 얻지 못했거나, 반대로 무엇을 받으라고 주는데도 상대편이 이를 받지 아니하여 난처하다.
1
(ХАДМАЛ ОРЧ) "СУНГАСАН ГАР ИЧГҮҮРТЭЙ":
ямар нэгэн зүйлийг олж авах гэж гараа сунгаад олж чадаагүй буюу ямар нэгэн зүйлийг аваач гээд өгтөл эсрэг тал нь авахгүй байх эвгүй байдалд орсныг илэрхийлсэн үг.
🌟
ИЧГҮҮРТЭЙ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Тэмдэг нэр
-
1.
남에게서 놀림과 비웃음을 받을 만큼 창피한 데가 있다.
1.
ИЧМЭЭР, САНАА ЗОВМООР, ШИВШИГ БОЛМООР:
бусдын элэг доог болохоор ичгүүртэй байр байдалтай байх.
-
Үйл үг
-
1.
말이나 행동으로 어떤 대상을 부끄럽고 수치스럽게 만들다.
1.
ДОРОМЖЛОХ, БАСАМЖЛАХ:
үг яриа, үйл хөдлөлөөр хэн нэгнийг ичгүүртэй гутамшигтай болгох.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
창피하여 남을 대하기가 부끄럽다.
1.
ИЧМЭЭР, ИЧГҮҮРТЭЙ, ГУТАМШИГТАЙ:
ичгүүртэй санагдаж бусадтай харьцахаас ичих.
-
Нэр үг
-
1.
낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 하는 것.
1.
ДОРОМЖИЛСОН, ГУТААСАН:
дорд үзэн ичгүүртэй байдалд оруулан нэр төрийг нь гутаах явдал.
-
Нэр үг
-
1.
남에게 업신여김을 당해 창피함.
1.
ҮЛ ТООСОН БАЙДАЛ, ҮЛ ОЙШООСОН БАЙДАЛ, ДОРОМЖЛОЛ:
бусдад басамжлагдан, бусдын доог тохуу болж, ичгүүртэй байдалд орох явдал.
-
Нэр үг
-
1.
이전의 잘못을 부끄럽게 생각하고 뉘우치는 내용을 적은 기록.
1.
НҮГЛЭЭ НАМИНЧИЛСАН ТЭМДЭГЛЭЛ:
хийсэн буруугаа ичгүүртэйд тооцон гэмшсэн утга агуулга бичсэн тэмдэглэл.
-
Үйл үг
-
1.
잘못을 깨닫고 부끄럽게 생각하여 뉘우치다.
1.
ГЭМШИХ, БУРУУГАА УХААРАХ, ГЭМЭЭ НАМИНЧЛАХ:
буруугаа ухаарч ичгүүртэйд тооцон гэмших.
-
Нэр үг
-
1.
부끄럽고 명예롭지 못한 일을 참음.
1.
ИЧГҮҮРТ БУЛАЙ ҮЙЛИЙГ ТЭВЧИХ:
ичгүүртэй бөгөөд нэр төртэй байж чадахгүй зүйлийг тэвчих явдал.
-
Дайвар үг
-
1.
부끄러운 짓을 하고도 태연하고 당당하게.
1.
ИЧГҮҮРГҮЙ, ИЧИХ НҮҮРЭЭ БАРСАН, УВАЙГҮЙ, ЖУДАГГҮЙ:
ичгүүртэй зүйл хийчхээд юу ч болоогүй юм шиг
-
-
1.
체면이나 명예를 더럽히는 망신을 당하게 하다.
1.
(ШУУД ОРЧ.) НҮҮРЭЭ БААСТАХ; НҮҮРЭЭ БАРАХ:
нэр нүүр, нэр хүндээ алдсан ичгүүртэй зүйл хийх.
-
Нэр үг
-
1.
잘못을 깨닫고 부끄럽게 생각하여 뉘우침.
1.
ГЭМШИЛ:
буруугаа ухаарч ичгүүртэйд тооцон гэмших явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
천 등의 짜임새가 세밀하고 곱다.
1.
НЯГТ, ШИГҮҮ:
даавуу зэргийн материал нарийн нягт ширхэгтэй байх.
-
2.
마음이 너그럽지 않고 인색하며 치사하다.
2.
ХАРАМЧ, ХАХИР:
сэтгэл уужим биш харамч, ичгүүртэй байх.
-
3.
행동, 태도 등이 꼼꼼하여 빈틈이 없다.
3.
НЯМБАЙ, ӨӨ СЭВГҮЙ:
үйлдэл, хандлага зэрэг нямбай, өө сэвгүй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
남에게서 놀림과 비웃음을 받을 만큼 창피한 데가 있다.
1.
ШИВШИГТЭЙ, ИЧГҮҮРТЭЙ:
бусдаар шоолуулж, зэмлүүлэм ичгүүртэй байх.
-
Нэр үг
-
1.
남에게 업신여김을 받아 창피를 당하는 것.
1.
ҮЛ ТООСОН БАЙДЛЫГ МЭДРЭХ ЯВДАЛ, ҮЛ ОЙШООСОН БАЙДЛЫГ МЭДРЭХ ЯВДАЛ, ДОРОМЖЛОЛЫГ МЭДРЭХ ЯВДАЛ.:
бусдад басамжлагдан доог тохуу болж ичгүүртэй байдалд орох явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
부끄러운 짓을 하고도 태연하고 당당한 태도이다.
1.
ИЧГҮҮРГҮЙ, ИЧИХ НҮҮРЭЭ БАРСАН, УВАЙГҮЙ, ЖУДАГГҮЙ:
ичгүүртэй зүйл хийчихээд амар тайван хандлагатай байх.
-
Тодотгол үг
-
1.
낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 하는.
1.
ДОРОМЖИЛСОН, ГУТААСАН:
дорд үзэн ичгүүртэй байдалд оруулан нэр төрийг нь гутаасан.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
남에게서 놀림과 비웃음을 받을 만큼 창피한 데가 있다.
1.
ШИВШИГТЭЙ, ИЧГҮҮРТЭЙ:
бусдаар шоолуулж, зэмлүүлэх шахам ичгүүртэй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
동물의 고기에서 나는 역겨운 냄새가 있다.
1.
НЭХШИРЭХ:
амьтны махнаас гардаг эхүүн үнэр үнэртэх.
-
2.
고기에 기름기가 많아 맛이 역겹다.
2.
НЭХШИРЭХ:
мах, тос ихтэй учир амт нь дотор муухай оргим байх.
-
3.
재물을 아끼는 정도가 심하여 치사하다.
3.
НАРИЙНДАА ХАТСАН:
эд хөрөнгөө гамнах хэмжээ хэтэрхий, ичгүүртэй байх.
-
-
1.
아주 창피한 일 때문에 망신을 당하다.
1.
ГУТАМШИГ БОЛОХ:
маш ичгүүртэй явдлаас болоод гутамшигт байдалд хүрэх.
-
☆☆
Дайвар үг
-
1.
부끄럽거나 안타까워서 도저히.
1.
ОГТХОН Ч, ЯАГААД Ч:
ичгүүртэй юм уу харамсалтай тул яагаад ч.