🌟
두절되다
(杜絕 되다)
🗣️
произношение, склонение:
•
두절되다
(두절되다
)
•
두절되다
(두절뒈다
)
📚
производное слово:
•
🗣️
두절되다
(杜絕 되다)
@ практические примеры
-
통신이 두절되다.
-
교통이 두절되다.
-
일시 두절되다.
🌷
두절되다
-
: 서로 달라서 대비가 되다.
🌏 СРАВНИВАТЬСЯ; КОНТРАСТИРОВАТЬ; ПРОТИВОПОСТАВЛЯТЬСЯ; ОТЛИЧАТЬСЯ: Иметь противоположные характеристики.
-
: 혼자서 다 가지게 되다.
🌏 МОНОПОЛИЗИРОВАТЬСЯ: Стать владением исключительно одного лица.
-
: 죄를 지은 것에 대해 그에 합당한 벌이 내려지다.
🌏 Присуждаться (о соответствующем наказании) за совершённое преступление.
-
: 이름이나 어떤 내용이 장부에 적혀 올려지다.
🌏 РЕГИСТРИРОВАТЬСЯ; ЗАПИСЫВАТЬСЯ: Вноситься в какую-либо книгу или записи (об имени или факте).
-
: 얼굴이나 머리, 옷차림 등이 예쁘게 꾸며지다.
🌏 Красиво украшаться (о лице, волосах, одежде и т. п.).
-
: 교통이나 통신 등의 연결이 막히거나 끊어지다.
🌏 Останавливаться, прекращаться, прерываться, задерживаться (о движении транспорта, сигнале и т.п.).
-
: 전기의 공급이 끊기다.
🌏 Прекращаться (о подаче электричества).
-
: 물건들을 이리저리 들추며 자꾸 뒤지다.
🌏 ПРОСМАТРИВАТЬ; ВЫСМАТРИВАТЬ; КОПАТЬСЯ; РЫТЬСЯ: Перебирать, рассматривать для того, чтобы что-либо отыскать.
-
: 물건을 던진 채 그대로 두다.
🌏 ЗАБРАСЫВАТЬ; ЗАКИДЫВАТЬ: Небрежно закинув, оставлять какой-либо предмет где-либо.
-
: 서로 간의 관계가 끊어지다.
🌏 РАЗРЫВАТЬСЯ; РАССТАВАТЬСЯ: Прекращаться (об отношениях, взаимной связи и т.п.).
-
: 무엇을 이리저리 자꾸 들추고 뒤지다.
🌏 ОБЫСКИВАТЬ; КОПАТЬСЯ; ИСКАТЬ: Постоянно рыться и всё переворачивать, внимательно осматривать.