🌟 뚱뚱이

имя существительное  

1. (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람.

1. ТОЛСТЯК: (шутл.) Толстый, упитанный человек.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 뚱뚱이 시절.
    Fat days.
  • Google translate 뚱뚱이 아줌마.
    Fat lady.
  • Google translate 뚱뚱이 체형.
    Fat body type.
  • Google translate 뚱뚱이라고 놀리다.
    Tease for being fat.
  • Google translate 뚱뚱이로 부르다.
    Call fat.
  • Google translate 유민은 살이 갑자기 쪄서 뚱뚱이처럼 변해 버렸다.
    Yu-min suddenly gained weight and became fat.
  • Google translate 요즘 초등학교에는 서구식 식습관 때문에 뚱뚱이 학생이 많아졌다.
    Nowadays, there are more fat students in elementary school because of western eating habits.
  • Google translate 요즘 내가 살이 많이 불어서 뚱뚱이가 된 것 같아.
    I think i've gained a lot of weight lately, and i've become fat.
    Google translate 아니야. 내 눈에는 네가 무척 날씬한데?
    No. in my eyes, you're very slim.
синоним 뚱뚱보: (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람.
синоним 뚱보: (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람.
слово по ссылке 갈비씨(갈비氏): (놀리는 말로) 뼈만 남은 것같이 몹시 마른 사람.
слово по ссылке 홀쭉이: 몸이 가냘프거나 볼에 살이 없이 마른 사람.

뚱뚱이: fatso,でぶ,personne grosse, personne obèse,gordo, obeso, regordete, rechoncho,شخص سمين,бүдүүн,người mập ú, thùng phi di động,คนอ้วน, คนเจ้าเนื้อ,orang gemuk, orang gendut,толстяк,胖子,肥猪,

🗣️ произношение, склонение: 뚱뚱이 (뚱뚱이)

Start

End

Start

End

Start

End


В общественной организации (59) Культура питания (104) История (92) Объяснение даты (59) Психология (191) Пресса (36) Извинение (7) Семейные праздники (2) Проблемы экологии (226) Профессия и карьера (130) В общественной организации (миграционная служба) (2) Характер (365) Спектакль и зрители (8) Образование (151) Представление (самого себя) (52) Заказ пищи (132) Звонок по телефону (15) Экономика, маркетинг (273) В школе (208) Любовь и брак (28) Покупка товаров (99) Общественные проблемы (67) Одежда (110) Разница культур (47) Религии (43) Информация о пище (78) В общественной организации (почта) (8) Выходные и отпуск (47) СМИ (47) Наука и техника (91)