🌟 뚱뚱이

Nomina  

1. (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람.

1. ORANG GEMUK, ORANG GENDUT: (untuk mengejek atau mempermainkan) orang yang gemuk karena berlemak lebih di badannya

🗣️ Contoh:
  • Google translate 뚱뚱이 시절.
    Fat days.
  • Google translate 뚱뚱이 아줌마.
    Fat lady.
  • Google translate 뚱뚱이 체형.
    Fat body type.
  • Google translate 뚱뚱이라고 놀리다.
    Tease for being fat.
  • Google translate 뚱뚱이로 부르다.
    Call fat.
  • Google translate 유민은 살이 갑자기 쪄서 뚱뚱이처럼 변해 버렸다.
    Yu-min suddenly gained weight and became fat.
  • Google translate 요즘 초등학교에는 서구식 식습관 때문에 뚱뚱이 학생이 많아졌다.
    Nowadays, there are more fat students in elementary school because of western eating habits.
  • Google translate 요즘 내가 살이 많이 불어서 뚱뚱이가 된 것 같아.
    I think i've gained a lot of weight lately, and i've become fat.
    Google translate 아니야. 내 눈에는 네가 무척 날씬한데?
    No. in my eyes, you're very slim.
Sinonim 뚱뚱보: (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람.
Sinonim 뚱보: (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람.
Kata Rujukan 갈비씨(갈비氏): (놀리는 말로) 뼈만 남은 것같이 몹시 마른 사람.
Kata Rujukan 홀쭉이: 몸이 가냘프거나 볼에 살이 없이 마른 사람.

뚱뚱이: fatso,でぶ,personne grosse, personne obèse,gordo, obeso, regordete, rechoncho,شخص سمين,бүдүүн,người mập ú, thùng phi di động,คนอ้วน, คนเจ้าเนื้อ,orang gemuk, orang gendut,толстяк,胖子,肥猪,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 뚱뚱이 (뚱뚱이)

Start

End

Start

End

Start

End


pencarian jalan (20) masalah lingkungan (226) membuat janji (4) menyatakan hari (13) menceritakan kesalahan (28) menjelaskan makanan (78) perjalanan (98) penampilan (121) hubungan antarmanusia (255) penggunaan lembaga publik (8) seni (23) kehidupan senggang (48) kehidupan sekolah (208) Cinta dan pernikahan (28) menyatakan karakter (365) pendidikan (151) undangan dan kunjungan (28) menyatakan tanggal (59) pesan makanan (132) pacaran dan pernikahan (19) mengungkapkan emosi/perasaan (41) hukum (42) hubungan antarmanusia (52) iklim (53) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) bahasa (160) kehidupan di Korea (16) budaya pop (82) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) kerja dan pilihan bidang kerja (130)