💕 Start: 할
☆ ระดับสูง : 1 ☆☆ ระดับกลาง : 2 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 3 NONE : 34 ALL : 40
•
할머니
:
아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ฮัลมอนี : ย่า; ยาย: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกแม่ของพ่อหรือแม่ของแม่
•
할아버지
:
아버지의 아버지, 또는 어머니의 아버지를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ฮาราบอจี : ปู่, ตา: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกพ่อของพ่อหรือพ่อของแม่
•
할인
(割引)
:
정해진 가격에서 얼마를 뺌.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การลด, การลดราคา: การลดราคาให้จำนวนหนึ่งจากราคาที่กำหนด
•
할부
(割賦)
:
돈을 여러 번에 나누어 냄.
☆☆
คำนาม
🌏 การผ่อนส่ง: การจ่ายเงินโดยแบ่งเป็นหลายครั้ง
•
할인점
(割引店)
:
정해진 가격에서 얼마를 뺀 상품만 전문적으로 파는 가게.
☆☆
คำนาม
🌏 ร้านขายสินค้าลดราคา: ร้านค้าที่ขายเพียงแค่สินค้าที่ลดราคาให้จำนวนหนึ่งจากราคาที่ถูกกำหนดอย่างเชี่ยวชาญ
•
할퀴다
:
손톱이나 날카로운 물건 등으로 긁어 상처를 내다.
☆
คำกริยา
🌏 เกา, ขูด, ข่วน: ขูดเกาด้วยสิ่งของแหลมหรือเล็บนิ้วมือแล้วทำให้เกิดแผล
•
할
(割)
:
비율을 나타내는 단위.
คำนามไม่อิสระ
🌏 ฮัล: ร้อยละ(จำนวน)...สิบ; (จำนวน)...ส่วนสิบ(หน่วยของเลขหลักส่วนสิบ) : หน่วยแสดงอัตรา
•
할 말을 잊다
:
놀라거나 어이가 없어서, 또는 감동해서 제대로 말이 나오지 않다.
🌏 (ป.ต.)ลืมคำที่จะพูด ; พูดไม่ออก, อึ้งไป: คำพูดอย่างสมควรไม่ออกมาเพราะตกใจหรือไม่น่าเชื่อ หรือเพราะประทับใจ
•
할거하다
(割據 하다)
:
땅을 나누어 차지하고 다스리다.
คำกริยา
🌏 แบ่งแผ่นดินยึดครอง, แบ่งกันยึดครองแผ่นดิน, แบ่งอาณาเขตยึดครอง, แบ่งกันยึดครองอาณาเขต: ครอบครองและปกครองโดยแบ่งแผ่นดินกัน
•
할당
(割當)
:
각자의 몫을 갈라 나눔. 또는 그 몫.
คำนาม
🌏 การจัดแบ่ง, การจัดสรร, การแบ่งส่วน, การแบ่งสรร, การแบ่งสันปันส่วน, การแจกจ่าย, ส่วนแบ่ง: การแยกส่วนของแต่ละคนแล้วแบ่งออก หรือส่วนแบ่งดังกล่าว
•
할당되다
(割當 되다)
:
각자의 몫이 갈라져 나뉘다.
คำกริยา
🌏 ถูกแบ่ง, ถูกจัดแบ่ง, ถูกจัดสรร, ถูกแบ่งส่วน, ถูกแบ่งสรร, ถูกแบ่งสันปันส่วน, ถูกแจกจ่าย: ส่วนของแต่ละคนถูกแยกแล้วจึงถูกแบ่งออก
•
할당량
(割當量)
:
각자의 몫을 갈라 나눈 양.
คำนาม
🌏 ปริมาณส่วนแบ่ง, โควตา, จำนวนที่กำหนดไว้, ปริมาณที่กำหนด, จำนวนที่แบ่งสรร: ปริมาณที่แยกส่วนของแต่ละคนแล้วแบ่งออก
•
할당제
(割當制)
:
몫을 갈라 나누거나 책임을 지게 하는 제도.
คำนาม
🌏 ระบบส่วนที่กำหนด, ระบบการจัดแบ่ง, ระบบการจัดสรรปันส่วน: ระบบที่ทำให้รับผิดชอบหรือแยกส่วนแล้วแบ่งออก
•
할당하다
(割當 하다)
:
각자의 몫을 갈라 나누다.
คำกริยา
🌏 แบ่ง, จัดแบ่ง, จัดสรร, แบ่งส่วน, แบ่งสรร, แบ่งสันปันส่วน, แจกจ่าย: แยกส่วนของแต่ละคนแล้วแบ่งออก
•
할딱거리다
:
숨을 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 자꾸 내다.
คำกริยา
🌏 หายใจหอบ, กระหืดกระหอบ: ส่งเสียงหายใจรีบ ๆ และหอบอย่างเรื่อย ๆ
•
할딱대다
:
숨을 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 자꾸 내다.
คำกริยา
🌏 หายใจหอบ, กระหืดกระหอบ: เสียงหายใจถี่ ๆ และหอบดังออกมาเรื่อย ๆ
•
할딱이다
:
숨을 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 내다.
คำกริยา
🌏 หายใจหอบ, กระหืดกระหอบ: ส่งเสียงหายใจรีบ ๆ และหอบ
•
할딱할딱
:
숨을 자꾸 가쁘고 급하게 쉬는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 หายใจหอบ, กระหืดกระหอบ: เสียงหายใจรีบ ๆ และหอบอย่างเรื่อย ๆ หรือท่าทางดังกล่าว
•
할딱할딱하다
:
숨을 자꾸 가쁘고 급하게 쉬는 소리를 내다.
คำกริยา
🌏 หายใจหอบ, กระหืดกระหอบ, หายใจดังฟืดฟาด: ส่งเสียงที่หายใจอย่างเร่งรีบและหอบออกมาเรื่อย ๆ
•
할렐루야
(hallelujah)
:
기독교에서, 하나님을 찬양한다는 뜻을 나타내는 말.
คำนาม
🌏 คำสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้า, คำอุทานสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้า: คำที่สื่อความหมายถึงการสรรเสริญพระผู้เป็นเจ้าในทางคริสต์ศาสนา
•
할례
(割禮)
:
고대부터 행해져 온 종교적 의식의 하나로, 남자의 성기 끝 살가죽을 끊어 내는 풍습.
คำนาม
🌏 การขริบหนังหุ้มปลาย(องคชาต), พิธีกรรมสุนัต: ประเพณีที่ตัดผิวหนังปลายอวัยวะของผู้ชายออก โดยเป็นหนึ่งในพิธีกรรมทางศาสนาที่ถูกสืบทอดต่อกันมาตั้งแต่ในอดีตกาล
•
할머님
:
(높임말로) 아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말.
คำนาม
🌏 ฮัลมอนิม : คุณย่า, คุณยาย: (คำยกย่อง) คำที่กล่าวถึงหรือเรียกแม่ของพ่อ หรือแม่ของแม่
•
할멈
:
신분이 낮은 늙은 여자.
คำนาม
🌏 ยายแก่, ป้า: ผู้หญิงสูงวัยที่มีสถานะต่ำ
•
할미
:
(낮춤말로) 할멈.
คำนาม
🌏 ย่า, ยาย: (คำลดระดับ)หญิงแก่
•
할미꽃
:
몸 전체에 긴 털이 촘촘히 나 있으며, 4~5월에 자주색 꽃이 줄기 끝에서 밑을 향해 피는 식물.
คำนาม
🌏 ดอกฮัลมี: พืชที่มีขนยาวแน่นทึบทั่วลำต้น ออกดอกสีม่วงแดงจากปลายก้านโดยหันหน้าลงด้านล่างในช่วงเดือนเมษายนหรือพฤษภาคม
•
할복
(割腹)
:
배를 가름.
คำนาม
🌏 การคว้านท้อง: การผ่าท้อง
•
할복하다
(割腹 하다)
:
배를 가르다.
คำกริยา
🌏 คว้านท้อง: ผ่าท้อง
•
할부금
(割賦金)
:
여러 번에 나누어 내는 돈.
คำนาม
🌏 เงินผ่อน, เงินผ่อนส่ง: เงินที่แบ่งจ่ายในหลาย ๆ ครั้ง
•
할부하다
(割賦 하다)
:
돈을 여러 번에 나누어 내다.
คำกริยา
🌏 ผ่อน, ผ่อนส่ง: จ่ายเงินโดยแบ่งเป็นหลายครั้ง
•
할아버님
:
(높임말로) 아버지의 아버지, 또는 어머니의 아버지를 이르거나 부르는 말.
คำนาม
🌏 ฮาราบอนิม : คุณปู่; คุณตา: (คำยกย่อง) คำที่กล่าวถึงหรือเรียกพ่อของพ่อ หรือพ่อของแม่
•
할아범
:
신분이 낮은 늙은 남자.
คำนาม
🌏 ตาแก่, ลุง: ผู้ชายแก่ที่มีสถานะต่ำ
•
할아비
:
(낮춤말로) 할아범.
คำนาม
🌏 ตา, ปู่: (คำลดระดับ)ตาแก่
•
할애
(割愛)
:
귀중한 시간, 돈 공간 등을 아까워하지 않고 선뜻 내어 줌.
คำนาม
🌏 การแบ่งให้, การแบ่งสรร, การจัดสรร: การยื่นเงิน เวลาอันมีค่า เป็นต้นให้อย่างทันทีทันใดโดยที่ไม่คิดเสียดาย
•
할애되다
(割愛 되다)
:
귀중한 시간, 돈 공간 등이 아깝게 생각되지 않고 선뜻 내어지다.
คำกริยา
🌏 ถูกแบ่งให้, ถูกแบ่งสรร, ถูกจัดสรร: เงิน เวลาอันมีค่า เป็นต้น ถูกยื่นออกให้อย่างทันทีทันใดโดยที่ไม่คิดเสียดาย
•
할애하다
(割愛 하다)
:
귀중한 시간, 돈 공간 등을 아까워하지 않고 선뜻 내어 주다.
คำกริยา
🌏 แบ่งให้, แบ่งสรร, จัดสรร: ยื่นเงิน เวลาอันมีค่า เป็นต้นให้อย่างทันทีทันใดโดยที่ไม่คิดเสียดาย
•
할인되다
(割引 되다)
:
정해진 가격에서 얼마가 빠지다.
คำกริยา
🌏 ถูกลด, ถูกลดราคา: เท่าใดถูกลดจากราคาที่ถูกกำหนด
•
할인율
(割引率)
:
정해진 가격에서 얼마를 빼는 비율.
คำนาม
🌏 อัตราส่วนลด, อัตราการลด, อัตราลดราคา: อัตราที่ลดเท่าใดจากราคาที่ถูกกำหนด
•
할인하다
(割引 하다)
:
정해진 가격에서 얼마를 빼다.
คำกริยา
🌏 ลด, ลดราคา: ลดราคาให้จำนวนหนึ่งจากราคาที่ถูกกำหนด
•
할증
(割增)
:
정해진 가격에 얼마를 더함.
คำนาม
🌏 การเพิ่มเงิน, การคิดเงินเพิ่ม: การเพิ่มเงินเข้าไปอีกในราคาที่ถูกกำหนด
•
할증료
(割增料)
:
정해진 가격에 더하여 내는 돈.
คำนาม
🌏 เงินส่วนเกิน, เงินบวกเพิ่ม: เงินที่จ่ายเพิ่มอีกในราคาที่ถูกกำหนด
• การคบหาและการสมรส (19) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • งานครอบครัว (57) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • การชมภาพยนตร์ (105) • การเมือง (149) • การท่องเที่ยว (98) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การขอโทษ (7) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • งานอดิเรก (103) • การนัดหมาย (4) • ความรักและการแต่งงาน (28) • ศาสนา (43) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การแสดงและการรับชม (8) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การใช้การคมนาคม (124) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การอธิบายอาหาร (78) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การบอกการแต่งกาย (110) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • งานบ้าน (48) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การบอกวันในสัปดาห์ (13)