🌟 -는다지

วิภัตติปัจจัย  

1. (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.

1. ได้ยินว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...หรือเปล่า: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อผู้พูดถามเกี่ยวกับสิ่งที่รู้อยู่แล้วเพื่อยืนยันให้แน่ใจ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 민준이는 이번에 또 장학금을 받는다지?
    Minjun is getting another scholarship this time, right?
  • Google translate 지수네 부부는 둘이 생각이 참 잘 맞는다지?
    Jisoo's wife and i hear they're on the right track.
  • Google translate 자네 막내딸이 음식을 가리지 않고 뭐든지 잘 먹는다지?
    Your youngest daughter's a good eater, right?
  • Google translate 요즘에는 취업 때문에 졸업하기 전에 경력을 미리 쌓는다지?
    These days, because of employment, they build their careers before graduation, right?
  • Google translate 개교기념일에는 학교에 가지 않는다지?
    You don't go to school on school anniversary, do you?
    Google translate 네. 대부분 그렇죠.
    Yes. most of the time.
คำเพิ่มเติม -ㄴ다지: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 …
คำเพิ่มเติม -다지: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종…
คำเพิ่มเติม -라지: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종…

-는다지: -neundaji,って。んだって。んだってな,,,,,được biết… phải không?,ได้ยินว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...หรือเปล่า,katanya ~ kan?,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ชีวิตในที่ทำงาน (197) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) อากาศและฤดูกาล (101) จิตวิทยา (191) การเมือง (149) ศิลปะ (23) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การแสดงและการรับชม (8) การใช้บริการร้านขายยา (10) สุขภาพ (155) การศึกษา (151) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การชมภาพยนตร์ (105) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) วัฒนธรรมการกิน (104) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การซื้อของ (99) งานอดิเรก (103) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ปัญหาสังคม (67) วัฒนธรรมมวลชน (52) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) ชีวิตในเกาหลี (16) การใช้การคมนาคม (124)