🌟 행패 (行悖)

คำนาม  

1. 버릇이 없고 도리에 어긋나는 난폭한 말이나 행동.

1. การล่วงละเมิด, การสบประมาท: การกระทำหรือคำพูดที่รุนแรงโดยขัดจากจริยธรรมและไม่มีมารยาท

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 폭력배의 행패.
    Gang violence.
  • Google translate 과격한 행패.
    Violent behavior.
  • Google translate 행패가 두렵다.
    I'm afraid of misbehavior.
  • Google translate 행패가 심하다.
    He is very misbehaving.
  • Google translate 행패를 당하다.
    Suffer an assault.
  • Google translate 행패를 부리다.
    Use violence.
  • Google translate 행패를 일삼다.
    Use violence.
  • Google translate 행패를 피하다.
    Avoid violence.
  • Google translate 행패가 심한 손님을 만나면 가게 물건이 부서지기도 하였다.
    When i met a violent customer, things in the store were broken.
  • Google translate 민준이는 술만 마시면 온갖 욕설을 퍼부으며 행패를 일삼았다.
    Min-joon used all kinds of abuse whenever he drank alcohol.
  • Google translate 내 말 안 들려? 여기 있는 술 다 가져오라고!
    Can't you hear me? bring me all the liquor in here!
    Google translate 어디서 술 먹고 행패를 부려요?
    Where do you drink and cheat?

행패: violence; misconduct; misdeed; misdemeanor,あっこう【悪行】。ろうぜき【狼藉】,mauvaise conduite,violencia, mala conducta, fechoría,اعتداء، إساءة,дэггүй авир, муу үйлдэл,hành động lỗ mãng, hành động thô bạo,การล่วงละเมิด, การสบประมาท,kekacauan, kekurangajaran, keonaran,произвол,撒野,耍赖,撒泼,发泼,逞凶,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 행패 (행패)

🗣️ 행패 (行悖) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การคบหาและการสมรส (19) การบอกเวลา (82) การขอบคุณ (8) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้การคมนาคม (124) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การนัดหมาย (4) การใช้บริการร้านขายยา (10) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) สุขภาพ (155) งานครอบครัว (57) ชีวิตในที่ทำงาน (197) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การท่องเที่ยว (98) การบริหารเศรษฐกิจ (273) วัฒนธรรมมวลชน (82) การชมภาพยนตร์ (105) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) งานบ้าน (48) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การบอกวันที่ (59) การซื้อของ (99) การโทรศัพท์ (15) ความรักและการแต่งงาน (28) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การหาทาง (20)