🌟 주년 (周年/週年)

  คำนามไม่อิสระ  

1. 일 년을 단위로 돌아오는 해를 세는 단위.

1. ชูนย็อน: ครบ...ปี; ครบรอบ...ปี; รอบปี(ลักษณนาม) : หน่วยนับปีที่เวียนกลับมาโดยเป็นหน่วยหนึ่งปี

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 건국 백 주년.
    The 100th anniversary of the founding of the country.
  • Google translate 결혼 십 주년.
    The tenth wedding anniversary.
  • Google translate 독립 삼십 주년.
    The 30th anniversary of independence.
  • Google translate 통일 이십 주년.
    Twenty years of reunification.
  • Google translate 창립 오십 주년.
    The 50th anniversary of its founding.
  • Google translate 우리는 결혼 이십 주년을 기념하기 위해 여행을 다녀왔다.
    We've been on a trip to celebrate our twentieth wedding anniversary.
  • Google translate 학교는 창립된 지 백 해를 맞아서 백 주년 기념관을 세웠다.
    On the occasion of its centenary, the school built a centennial memorial.
  • Google translate 1945년은 우리나라가 광복을 맞이한 해입니다.
    1945 was the year when our country came to the fore.
    Google translate 올해가 2012년이니까 벌써 독립 육십칠 주년이 되었군요.
    This year is 2012, so it's already the 67th anniversary of independence.
คำเพิ่มเติม 주기(周忌/週忌): 사람이 죽은 뒤 그 날짜가 매년 돌아오는 횟수를 세는 단위.

주년: year,しゅうねん【周年】,anniversaire,aniversario,ذكرى سنوية,ой,năm thứ,ชูนย็อน,tahun,годовщина,周年,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 주년 (주년)
📚 ประเภท: คำนับจำนวน  

🗣️ 주년 (周年/週年) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การซื้อของ (99) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การสั่งอาหาร (132) การชมภาพยนตร์ (105) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การบริหารเศรษฐกิจ (273) ระบบสังคม (81) การทักทาย (17) การแสดงและการรับชม (8) การท่องเที่ยว (98) มนุษยสัมพันธ์ (52) วัฒนธรรมการกิน (104) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ศาสนา (43) ศิลปะ (23) การเล่าความผิดพลาด (28) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) งานครอบครัว (57) การหาทาง (20) ศิลปะ (76) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การศึกษา (151) การใช้การคมนาคม (124) ภาษา (160) การเมือง (149) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การอธิบายอาหาร (78) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การขอโทษ (7) วัฒนธรรมมวลชน (82)