🔍
Search:
ทะนง
🌟
ทะนง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
말이나 행동이 분수에 넘치는 데가 있다.
1
ทะนงตัว, อวดดี:
คำพูดหรือการกระทำมีสิ่งที่เกินสถานภาพ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
말이나 행동이 분수에 지나치다.
1
ทะนงตัว, อวดดี:
คำพูดหรือการกระทำเกินสถานภาพ
-
คำกริยา
-
1
남에게 도움을 주고 그것을 지나치게 자랑하다.
1
โอ้อวด, อวด, ทะนง, จองหอง:
ให้ความช่วยเหลือแก่คนอื่นแล้วโอ้อวดสิ่งนั้นมากเกินไป
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
자신의 분수를 모르고 지나치게 잘난 척하다.
1
ทะนง, อวดดี, ถือดี, หยิ่ง:
ไม่รู้สถานภาพของตัวเองและทำเป็นอวดเก่งมากเกินไป
-
คำกริยา
-
1
남에게 도움을 주고 그것을 자랑할 수 있는 체면이 서다.
1
โอ้อวด, อวด, ทะนง, จองหอง:
ให้ความช่วยเหลือแก่คนอื่นแล้วมีหน้ามีตาที่สามารถโอ้อวดสิ่งนั้น
-
คำกริยา
-
1
크게 춤추듯이 한 번 움직이다.
1
กร่าง, องอาจ:
เคลื่อนไหวเรื่อย ๆ เบาๆ ราวกับเต้น
-
2
자신 있게 뽐내다.
2
อวดดี, ทะนงตน, องอาจ:
อวดดีอยู่ตลอดเวลาอย่างมีความมั่นใจ
-
คำวิเศษณ์
-
1
크게 춤추듯이 한 번 움직이는 모양.
1
กร่าง, องอาจ:
ท่าทางที่เคลื่อนไหวครั้งเดียวราวกับเต้นกว้าง ๆ
-
2
자신 있게 뽐내는 모양.
2
อวดดี, ทะนงตน, องอาจ:
ท่าทางที่อวดดีอย่างมีความมั่นใจ
-
คำกริยา
-
1
가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
1
กร่าง, องอาจ:
เคลื่อนไหวเรื่อย ๆ เบาๆ ราวกับเต้น
-
2
자신 있게 자꾸 뽐내다.
2
อวดดี, ทะนงตน, องอาจ:
อวดดีอยู่ตลอดเวลาอย่างมีความมั่นใจ
-
คำกริยา
-
1
가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
1
กร่าง, องอาจ:
เคลื่อนไหวเรื่อย ๆ เบาๆ ราวกับเต้น
-
2
자신 있게 자꾸 뽐내다.
2
อวดดี, ทะนงตน, องอาจ:
อวดดีอยู่ตลอดเวลาอย่างมีความมั่นใจ
-
คำกริยา
-
1
자기에 관한 것을 스스로 자랑하며 잘난 체하다.
1
จองหอง, อวดดี, ถือดี, เย่อหยิ่ง, ทะนง:
อวดเก่งและโอ้อวดสิ่งที่เกี่ยวข้องกับเรื่องของตนเอง
-
คำนาม
-
1
남에게 도움을 주고 그것을 자랑하거나 체면을 세우는 태도.
1
การโอ้อวด, การอวด, ความทะนง, ความจองหอง:
ท่าทีที่ให้ความช่วยเหลือผู้อื่นแล้วนำมาโอ้อวดหรือสร้างหน้าตาให้ตนเอง
-
คำนาม
-
1
자신의 주제를 모르고 지나치게 잘난 척하는 태도.
1
ความทะนง, ความอวดดี, ความถือดี, ความหยิ่ง:
ท่าทีที่ไม่รู้สถานภาพของตัวเองและทำเป็นอวดเก่งมากเกินไป
-
คำกริยา
-
1
스스로 자신의 가치나 능력을 믿고 떳떳한 마음을 가지다.
1
ทะนงตัว, เชื่อมั่นในตนเอง, หยิ่งในศักดิ์ศรี:
มีจิตใจที่ถือดีในตัวเองและเชื่อว่าตนเองมีคุณค่าและความสามารถ
-
คำนาม
-
1
자신의 가치나 능력, 소유물, 행동 등에 대한 만족에서 오는 자존심.
1
ความภูมิใจ, ความลำพองใจ ,ความทะนง, สิ่งที่น่าภูมิใจ:
ความเชื่อมั่นในตนเองที่มาจากความพอใจในการกระทำ สิ่งที่ได้ครอบครอง ความสามารถหรือคุณค่าของตนเอง เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
스스로 자신의 가치나 능력을 믿고 떳떳한 마음을 가짐.
1
ความทะนงตัว, ความเชื่อมั่นในตนเอง, การหยิ่งในศักดิ์ศรี:
การมีจิตใจที่ถือดีในตัวเองและเชื่อว่าตนเองมีคุณค่าและความสามารถ
-
คำนาม
-
1
자기에 관한 것을 스스로 자랑하며 잘난 체하는 마음.
1
ความจองหอง, ความอวดดี, ความถือดี, ความเย่อหยิ่ง, ความทะนง:
จิตใจที่จองหองและโอ้อวดสิ่งที่เกี่ยวข้องกับเรื่องของตนเอง
-
☆
คำนาม
-
1
자기에 관한 것을 스스로 자랑하며 잘난 체함.
1
ความจองหอง, ความอวดดี, ความถือดี, ความเย่อหยิ่ง, ความทะนง:
การโอ้อวดเกี่ยวกับเรื่องของตนเองและทำเป็นอวดเก่ง
-
☆
คำกริยา
-
2
자신감에 차서 우쭐거리다.
2
มั่นใจในตัวเองสูง, หยิ่งทะนง, หยิ่งผยอง, ยโส:
มั่นใจในตัวเองสูงจนกลายเป็นหยิ่งทะนง
-
1
자신의 능력 등을 남에게 보라는 듯이 자랑하다.
1
โอ้อวด, อวดเก่ง:
โอ้อวดให้ผู้อื่นเห็นถึงความสามารถของตน
-
คำวิเศษณ์
-
1
잘난 체하며 매우 거만하게.
1
อย่างหยิ่ง, อย่างหยิ่งยโส, อย่างหยิ่งทะนง, อย่างโอหัง, อย่างอวดดี:
อย่างหยิ่งมากและทำเป็นอวดดี
-
คำคุุณศัพท์
-
1
잘난 체하고 건방지다.
1
โอหัง, อวดดี, ยโสหยิ่งผยอง, จองหอง, จองหองพองขน, เย่อหยิ่ง, ทะนงตัว:
ทำท่าโอ้อวดและอวดเก่ง
🌟
ทะนง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
-
1.
아무리 어떤 것에 뛰어나도 더 뛰어난 사람이 있으니 자만하면 안 된다.
1.
(ป.ต.)เหนือคนที่วิ่งยังมีคนที่บิน ; เหนือฟ้ายังมีฟ้า:
ถึงแม้ว่าจะโดดเด่นทางด้านใด ๆ สักเพียงใดแต่ก็ยังมีคนที่เก่งกว่าจึงไม่ควรทะนงตัว
-
☆
คำกริยา
-
2.
자신감에 차서 우쭐거리다.
2.
มั่นใจในตัวเองสูง, หยิ่งทะนง, หยิ่งผยอง, ยโส:
มั่นใจในตัวเองสูงจนกลายเป็นหยิ่งทะนง
-
1.
자신의 능력 등을 남에게 보라는 듯이 자랑하다.
1.
โอ้อวด, อวดเก่ง:
โอ้อวดให้ผู้อื่นเห็นถึงความสามารถของตน
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
겁내거나 어려워하지 않고 당당하다.
1.
ไม่อ้อมค้อม, ตรง ๆ, ตรงไปตรงมา, แบบขวานผ่าซาก, อาจหาญ, กล้าหาญ:
โอ่อ่าและเชื่อมั่นหรือไม่หวาดกลัว
-
2.
윗사람에게 하는 말이나 행동이 주제넘고 버릇이 없다.
2.
ทะลึ่ง, ไร้มารยาท:
คำพูดหรือการกระทำที่ปฏิบัติต่อผู้ใหญ่อย่างทะนงและไม่มีมารยาท
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
일이 자기 뜻대로 잘되어 뽐내는 기세가 대단하다.
1.
หยิ่งผยอง, หยิ่งยโส, โอหัง, กระหยิ่มยิ้มย่อง:
เรื่องเป็นไปด้วยดีตามที่ตนเองคาดหวังไว้จึงมีความทะนงเป็นอย่างมาก
-
คำนาม
-
2.
일이 자기 뜻대로 잘되어 뽐내는 기세가 대단함.
2.
ความหยิ่งผยอง, ความหยิ่งยโส, ความโอหัง, ความกระหยิ่มยิ้มย่อง:
การที่เรื่องเป็นไปด้วยดีตามที่ตนเองคาดหวังไว้จึงมีความทะนงเป็นอย่างมาก