🔍
Search:
มานะ
🌟
มานะ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
어떤 목적을 이루기 위하여 힘을 들이고 애를 쓰다.
1
พยายาม, พากเพียร, มานะ, อุตสาหะ:
ใช้แรงและใช้ความพยายามเพื่อให้บรรลุในเป้าหมายใด
-
คำคุุณศัพท์
-
1
어려움에도 불구하고 어떤 일이든 몹시 억세고 끈덕지게 해 나가는 태도가 있다.
1
มุมานะ, อุตสาหะ, มุ่งมั่น, แน่วแน่:
มีท่าทีที่จะกระทำอย่างมุ่งมั่นและแน่วแน่อย่างมากในการทำงานใดๆก็ตามถึงแม้ว่าจะมีความยากลำบาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
부지런하고 진실하다.
1
ขยันหมั่นเพียร, มุมานะ, บากบั่น, อุตสาหะ:
ขยันและซื่อสัตย์
-
☆☆
คำกริยา
-
1
무엇을 이루기 위해 힘을 들이다.
1
พยายาม, พากเพียร, บากบั่น, อุตสาหะ, มานะ:
ใช้ความพยายามเพื่อให้ประสบผลสำเร็จในบางสิ่ง
-
คำกริยา
-
1
앉거나 누워서 두 다리를 빨리 번갈아 굽혔다 폈다 하면서 몸부림을 치다.
1
ดิ้นรน, ต่อสู้, ตะเกียกตะกาย:
นอนหรือนั่งแล้วเกลือกกลิ้งลำตัวพร้อมทั้งก้มและยืดสองขาอย่างรวดเร็ว
-
2
갖은 힘이나 방법을 다하여 매우 애를 쓰다.
2
บากบั่น, มุมานะ:
ใช้ความพยายามเป็นอย่างมากโดยใช้พลังหรือวิถีทางทั้งหมดที่มี
-
คำคุุณศัพท์
-
1
나이가 비교적 많아 듬직하다.
1
มีอายุ, สูงวัย:
น่าเชื่อถือเนื่องจากมีอายุค่อนข้างมาก
-
2
참을성 있고 끈기 있다.
2
มุมานะ, อดทนอดกลั้น, พากเพียร:
มีความอดทนและมีความมุมานะ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
어떤 목적을 이루기 위하여 힘을 들이고 애를 씀.
1
ความพยายาม, ความพากเพียร, ความมานะ, ความอุตสาหะ:
การใช้แรงและความพยายามเพื่อให้บรรลุเป้าหมายใด ๆ
-
คำนาม
-
1
어떤 일을 이루려고 온 마음을 다해 들이는 힘과 정성.
1
ความพยายาม, ความมานะ, ความอุตสาหะ:
แรงกายและชีวิตจิตใจที่ทุ่มเทไปทั้งหมดเพื่อทำให้สิ่งใด ๆ บรรลุผลสำเร็จ
-
2
불교에서 부처의 가르침대로 선행과 수행을 쌓아서 얻은 힘.
2
บารมี, บุญบารมี:
พลังที่ได้จากการสั่งสมความดีและการบำเพ็ญทุกรกิริยาตามหลักคำสอนของพระพุทธเจ้าในทางศาสนาพุทธ
-
คำนาม
-
1
어려움에도 불구하고 어떤 일이든 몹시 억세고 끈덕지게 해 나가는 태도. 또는 그런 사람.
1
ความมุมานะ, ความอุตสาหะ, ความมุ่งมั่น, ความแน่วแน่:
ท่าทีที่กระทำอย่างมุ่งมั่นและแน่วแน่อย่างมากไม่ว่าจะเป็นเรื่องใดๆ ถึงแม้ว่าจะเป็นเรื่องที่ยากลำบาก หรือคนดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
힘든 일을 버티거나 감당해 내는 굳센 힘과 끈기.
1
ความอดทน, ความพยายาม, ความมานะอุตสาหะ, ความมุ่งมั่น:
ความอดทนต่อเรื่องที่ยากลำบากหรือพลังมุ่งมั่นและความมุมานะที่สามารถจัดการกับเรื่องที่ยากลำบากได้
-
คำนาม
-
1
씩씩하고 힘찬 정신.
1
ความเด็ดเดี่ยว, ความมุ่งมั่น, ความมุมานะ, ความอาจหาญ:
หัวใจที่มุ่งมั่นและมีพลัง
-
คำนาม
-
1
다른 사람이 뒤에서 도와주는 힘.
1
แรงสนับสนุน, แรงหนุนหลัง:
แรงที่คนอื่นช่วยอยู่ข้างหลัง
-
2
어떤 일을 끝까지 견디거나 해 나가는 힘.
2
ศักยภาพ, ความมานะ, ความมุมานะ:
แรงที่ทำหรืออดทนจนงานใด ๆ เสร็จ
-
คำกริยา
-
1
마음과 힘을 다하여 열심히 하다.
1
ทุ่มเทแรงกายแรงใจ, อุตสาหะ, เพียรพยายาม, บากบั่น, มานะ:
ขยันทำด้วยใจและแรงทั้งหมด
-
คำวิเศษณ์
-
1
몹시 억세고 끈덕지게.
1
อย่างมุมานะ, อย่างอุตสาหะ, อย่างมุ่งมั่น, อย่างแน่วแน่:
อย่างมุ่งมั่นและแน่วแน่มาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
성격이나 행동이 매우 질기고 끈기가 있다.
1
มุมานะ, พากเพียร, อุตสาหะ, หนักแน่น, เอาการเอางาน:
นิสัยหรือการกระทำที่หนักแน่นและมุมานะอย่างมาก
-
2
잘 끊어지지 않을 정도로 눅눅하고 끈기가 많다.
2
เหนียว:
เปียกและมีความเหนียวมากจนไม่ขาดง่าย ๆ
-
คำนาม
-
1
앉거나 누워서 두 다리를 빨리 번갈아 굽혔다 폈다 하면서 몸부림을 치는 것.
1
การดิ้นรน, การต่อสู้, การตะเกียกตะกาย:
การนอนหรือนั่งแล้วเกลือกกลิ้งลำตัวพร้อมทั้งก้มและยืดสองขาอย่างรวดเร็ว
-
2
갖은 힘이나 방법을 다하여 매우 애를 쓰는 것.
2
ความบากบั่น, ความมุมานะ:
การที่ใช้ความพยายามเป็นอย่างมากโดยใช้พลังหรือวิถีทางทั้งหมดที่มี
-
คำวิเศษณ์
-
1
부지런하고 진실하게.
1
อย่างขยันหมั่นเพียร, อย่างมุมานะ, อย่างบากบั่น, อย่างอุตสาหะ:
อย่างขยันและซื่อสัตย์
-
คำนาม
-
1
일을 해 나가는 태도가 억세고 끈질김.
1
ความมุ่งมั่นตั้งใจ, ความพากเพียร, ความอุตสาหะ, ความมุมานะ, ความอึด:
การมีลักษณะท่าทางในการทำงานที่มุ่งมั่นและพากเพียร
-
คำกริยา
-
1
어려운 환경 속에서도 열심히 공부하다.
1
ขยันหมั่นเพียร, เพียรพยายาม, มานะบากบั่น, อุตสาหะอดทน, หนักเอาเบาสู้:
ตั้งใจเรียนหนังสือท่ามกลางสิ่งแวดล้อมที่ยากลำบาก
-
☆
คำนาม
-
1
성실하고 부지런히 일함.
1
ความพากเพียร, ความบากบั่น, ความขยันหมั่นเพียร, ความอุตสาหะ, ความมานะ:
การทำงานด้วยความจริงใจและขยันขันแข็ง
🌟
มานะ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
물기가 있어 젖은 것 같으면서 끈적끈적하다.
1.
หนืด, หนึบ, หนึบหนับ:
เหนียวหนืดๆ เพราะมีความชุ่มชื้นราวกับเป็นสิ่งของที่เปียก
-
2.
성질이 부드러우면서도 끈기가 있다.
2.
เกาะติดหนึบ, ซักไซ้อย่างละเอียด, ทำอย่างไม่ลดละ:
นิสัยที่นุ่มนวลพร้อมทั้งมีความมุมานะ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
물기가 있어 젖은 것 같으면서 끈적끈적한 모양.
1.
หนืด, หนึบ, หนึบหนับ:
ลักษณะที่เหนียวหนืดๆ เพราะมีความชุ่มชื้นราวกับเป็นสิ่งของที่เปียก
-
2.
성질이 부드러우면서도 끈기가 있는 모양.
2.
ลักษณะที่เกาะติดหนึบ, ลักษณะที่ซักไซ้อย่างละเอียด, ลักษณะที่ทำอย่างไม่ลดละ:
ลักษณะนิสัยที่นุ่มนวลพร้อมทั้งมีความมุมานะ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
나이가 비교적 많아 듬직하게.
1.
อย่างมีอายุ, อย่างสูงวัย, อย่างน่าเชื่อถือ:
อย่างน่าเชื่อถือเนื่องจากมีอายุค่อนข้างมาก
-
2.
참을성 있고 끈기 있게.
2.
อย่างมุมานะ, อย่างอดทนอดกลั้น, อย่างพากเพียร:
อย่างมีความอดทนและมีความมุมานะ
-
คำกริยา
-
1.
금속이나 돌 등이 갈리고 닦여서 표면이 반질반질하게 되다.
1.
เป็นเงามัน, เป็นมันวาว, เป็นเงา:
โลหะหรือหิน เป็นต้น ถูกขัดและถู จนพื้นผิวกลายเป็นเป็นเงาวาว
-
2.
몸, 마음, 지식, 기술 등이 힘써 다스려지거나 익혀지다.
2.
ได้ฝึก, ได้ซ้อม, ได้ฝึกฝน, ได้ควบคุม, ได้เรียนรู้, ได้ขัดเกลา, ได้ฟื้นฟู, ได้พัฒนา, ได้ปรับปรุง:
ร่างกาย จิตใจ ความรู้ ทักษะ เป็นต้น ถูกจรรจาหรือฝึกฝนอย่างมุมานะ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
나이가 비교적 많아 듬직하다.
1.
มีอายุ, สูงวัย:
น่าเชื่อถือเนื่องจากมีอายุค่อนข้างมาก
-
2.
참을성 있고 끈기 있다.
2.
มุมานะ, อดทนอดกลั้น, พากเพียร:
มีความอดทนและมีความมุมานะ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
기운이나 끈기, 의지 등이 어느 정도로.
1.
อย่างรุนแรง, อย่างเห็นได้ชัด:
คำที่แสดงถึงการที่เรี่ยวแรง ความมุมานะ ความตั้งใจ เป็นต้นลดลงอย่างเห็นได้ชัดกับตา
-
☆
คำนาม
-
1.
(옛날에) 학문을 배우고 익힌 사람.
1.
ซ็อนบี(ผู้มีความรู้ในสมัยก่อน):
(ในอดีต)คนที่ศึกษาความรู้ให้เชี่ยวชาญ
-
2.
(옛날에) 벼슬을 하지 않고 학문에만 힘쓴 사람.
2.
ซ็อนบี(ผู้ที่ขยันเรียนในสมัยก่อน):
(ในอดีต)คนที่มุมานะในเรื่องการเรียนเพียงอย่างเดียวและไม่ได้รับตำแหน่งราชการ
-
3.
학식과 절개가 있고 성품이 바르며 권력이나 재물에 욕심내지 않는 사람.
3.
ซ็อนบี(ผู้ที่ไม่มีความโลภและใฝ่รู้):
คนที่ไม่มีความโลภในอำนาจหรือทรัพย์สิน มีความรู้ทางการศึกษา มีนิสัยที่ซื่อตรงและหนักแน่น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
몹시 끈질기고 고집스럽다.
1.
ทรหด, อดทน, ยืนกราน, ยืนหยัด, เหนียวแน่น, ไม่ย่อท้อ, มั่นคง, พากเพียร, เด็ดเดี่ยว:
ยึดมั่นและมุมานะเป็นอย่างมาก
-
☆
คำนาม
-
1.
다른 사람의 일이 잘 이루어지도록 중간에서 여러 가지 방법으로 힘씀.
1.
การประสานงาน, การจัดการช่วยเหลือ, การจัดแจงช่วยเหลือ:
การมานะพยายามด้วยหลาย ๆ วิธีอยู่ตรงกลางเพื่อให้งานของคนอื่นผ่านลุล่วงไปได้ด้วยดี
-
คำกริยา
-
1.
다른 사람의 일이 잘 이루어지도록 중간에서 여러 가지 방법으로 힘써지다.
1.
ได้รับการประสานงาน, ได้รับการจัดการช่วยเหลือ, ได้รับการจัดแจงช่วยเหลือ:
ถูกมานะพยายามด้วยหลายๆ วิธีอยู่ในตรงกลางเพื่อให้งานของคนอื่นผ่านลุล่วงไปได้ด้วยดี
-
คำกริยา
-
1.
다른 사람의 일이 잘 이루어지도록 중간에서 여러 가지 방법으로 힘쓰다.
1.
ประสานงาน, จัดการช่วยเหลือ, จัดแจงช่วยเหลือ:
มานะพยายามด้วยหลาย ๆ วิธีอยู่ในตรงกลางเพื่อให้งานของคนอื่นผ่านลุล่วงไปได้ด้วยดี
-
-
1.
노력이나 정성 사랑 등이 하늘에 가서 닿을 만큼 매우 크다.
1.
(ป.ต.)แตะฟ้า ; เท่าฟ้า:
ความมุมานะหรือความรัก เป็นต้น ยิ่งใหญ่มากจนสูงเฉียดฟ้า
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
성격이나 행동이 매우 질기고 끈기가 있다.
1.
มุมานะ, พากเพียร, อุตสาหะ, หนักแน่น, เอาการเอางาน:
นิสัยหรือการกระทำที่หนักแน่นและมุมานะอย่างมาก
-
2.
잘 끊어지지 않을 정도로 눅눅하고 끈기가 많다.
2.
เหนียว:
เปียกและมีความเหนียวมากจนไม่ขาดง่าย ๆ
-
คำนาม
-
1.
힘든 일을 버티거나 감당해 내는 굳센 힘과 끈기.
1.
ความอดทน, ความพยายาม, ความมานะอุตสาหะ, ความมุ่งมั่น:
ความอดทนต่อเรื่องที่ยากลำบากหรือพลังมุ่งมั่นและความมุมานะที่สามารถจัดการกับเรื่องที่ยากลำบากได้
-
คำนาม
-
1.
국가의 이익을 위해서라면 수단과 방법을 가리지 않는 극단적인 애국주의나 이기주의.
1.
ลัทธิคลั่งชาติ:
ลัทธิอติมานะหรือลัทธิชาตินิยมที่ทำเพื่อผลประโยชน์ของประเทศตนเองโดยไม่เลือกหนทางหรือวิธีการ
-
คำกริยา
-
1.
금속이나 돌 등을 갈고 닦아 표면을 반질반질하게 하다.
1.
(ขัดให้)เป็นเงามัน, ทำให้งามเข้าที, ขัดให้มันวาว, ขัดให้เงา:
ทำให้พื้นผิวเป็นเงาวาวโดยการขัดและถูผิวของโลหะหรือหิน เป็นต้น
-
2.
몸, 마음, 지식, 기술 등을 힘써 다스리거나 익히다.
2.
ฝึก, ซ้อม, ฝึกฝน, ควบคุม, เรียนรู้, ขัดเกลา, ฟื้นฟู, พัฒนา, ปรับปรุง:
ควบคุมหรือฝึกฝนในด้านต่าง ๆ เช่น ร่างกาย จิตใจ ความรู้ ทักษะอย่างมุมานะ