🔍
Search:
ลาง
🌟
ลาง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำนาม
-
1
어떤 지역의 가운데 부분.
1
ภาคกลาง:
พื้นที่ที่อยู่ตรงกลางของภูมิภาคใด ๆ
-
คำนาม
-
1
어떤 장소나 물건의 한가운데.
1
ตรงกลาง:
ตรงกลางของสถานที่หรือสิ่งของใด ๆ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
해가 진 후부터 다음 날 해가 뜨기 전까지의 어두운 동안.
1
กลางคืน:
ช่วงเวลามืดตั้งแต่หลังพระอาทิตย์ตกจนก่อนพระอาทิตย์ขึ้นในวันถัดไป
-
คำนาม
-
1
다섯 손가락 중 한 가운데 있는 가장 긴 손가락.
1
นิ้วกลาง:
นิ้วที่ยาวที่สุดซึ่งอยู่ตรงกลางในบรรดานิ้วทั้งห้า
-
คำนาม
-
1
다섯 손가락 중 한가운데 있는 가장 긴 손가락.
1
นิ้วกลาง:
นิ้วที่ยาวที่สุดที่อยู่ตรงกลางระหว่างนิ้วมือทั้งห้านิ้ว
-
คำนาม
-
1
다섯 손가락 중 한가운데에 있는 가장 긴 손가락.
1
นิ้วกลาง:
นิ้วมือที่ยาวที่สุดซึ่งอยู่ตรงกลางในบรรดานิ้วมือทั้งห้านิ้ว
-
☆☆
คำนาม
-
1
한 달 가운데 11일부터 20일까지의 기간.
1
กลางเดือน:
ช่วงระยะเวลาตรงกลางของเดือน ประมาณวันที่ 11 ถึงวันที่ 20
-
☆☆
คำนาม
-
1
중간인 등급.
1
ระดับกลาง:
ระดับที่เป็นกลาง
-
☆
คำนาม
-
1
사람의 일생 중 가장 활발하게 활동하는, 서른 살에서 마흔 살 정도의 나이. 또는 그 나이의 사람.
1
วัยกลางคน:
อายุประมาณสามสิบถึงสี่สิบปีซึ่งเคลื่อนไหวอย่างกระฉับกระเฉงมากที่สุดในช่วงชีวิตของคน หรือคนที่มีอายุดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1
아무것도 없는 텅 빈 공중.
1
กลางอากาศ:
ในอากาศที่ว่างเปล่า ไม่มีอะไรใด ๆ
-
☆
คำนาม
-
1
재산이나 생활 수준이 중간에 속하는 사회 계층.
1
ชนชั้นกลาง:
ชนชั้นทางสังคมที่มีทรัพย์สมบัติหรือมาตรฐานการดำรงชีวิตจัดอยู่ในระดับกลาง
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
사람이나 동물의 신체에서 갈비뼈 아래에서 엉덩이뼈까지의 부분.
1
เอว:
ส่วนที่อยู่ตั้งแต่ใต้ชายโครงกระดูกไปจนถึงกระดูกก้นในร่างกายของคนหรือสัตว์
-
2
가운데 부분.
2
ตรงกลาง:
ส่วนที่อยู่ตรงกลาง
-
คำนาม
-
1
돌아가게 되어 있는 물건의 가운데에 끼는 막대.
1
แกน:
ไม้ที่เสียบไว้ตรงกลางสิ่งของที่หมุนอยู่
-
2
활동이나 회전의 중심.
2
แกนกลาง:
ศูนย์กลางของการหมุนหรือกิจกรรม
-
None
-
1
지방 자치제를 시행하는 나라에서, 전국의 지방 행정을 모두 거느리고 다스리는 최고 행정 기관.
1
รัฐบาลกลาง:
สถาบันการปกครองสูงสุดที่ปกครองโดยควบคุมท้องถิ่นของทั่วประเทศซึ่งในประเทศที่ดำเนินระบบการปกครองตนเองแบบท้องถิ่น
-
☆☆
คำนาม
-
1
도시의 중심.
1
ใจกลางเมือง:
ใจกลางเมือง
-
คำนาม
-
1
밤에 끼는 안개.
1
หมอกกลางคืน:
หมอกที่ลงตอนกลางคืน
-
คำนาม
-
1
하늘의 한가운데.
1
กลางท้องฟ้า:
ตรงกลางท้องฟ้า
-
คำนาม
-
1
환하게 밝은 낮.
1
เวลากลางวัน:
กลางวันที่สว่างจ้า
-
คำนาม
-
1
보통 때보다 잘 차려서 손님을 대접하는 점심 식사.
1
อาหารกลางวัน:
อาหารกลางวันที่พิเศษกว่าปกติและจัดเตรียมสำหรับต้อนรับแขก
-
คำนาม
-
1
유럽을 기준으로 보아, 동쪽의 중심부인 서아시아 지역.
1
ตะวันออกกลาง:
ภูมิภาคเอเชียตะวันตกซึ่งเป็นส่วนที่เป็นศูนย์กลางของทิศตะวันออกโดยดูจากยุโรปเป็นมาตรฐาน
🌟
ลาง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
하룻밤을 다섯으로 나눈 오경의 셋째 부분으로, 밤 열한 시에서 새벽 한 시 사이.
1.
ห้าทุ่มถึงตี1 , ช่วงห้าทุ่มถึงตีหนึ่ง:
ช่วงกลางคืนตั้งแต่ห้าทุ่มถึงตีหนึ่ง เป็นส่วนที่สามของการแบ่งหนึ่งคืนเป็นห้าส่วน
-
คำนาม
-
1.
한반도 중동부에 있는 북한에 속한 도. 산악 지대로 금강산이 위치해 있으며 휴전선을 경계로 하여 남한의 강원도와 맞닿아 있다. 주요 농산물은 옥수수, 밀, 보리, 콩, 감자 등이며 주요 도시로는 원산, 문천 등이 있다.
1.
คังวอนโด:
จังหวัดคังวอนของเกาหลีเหนือ : จังหวัดของประเทศเกาหลีเหนือที่ตั้งอยู่ภาคกลางเยื้องไปทางทิศตะวันออกในคาบสมุทรเกาหลี ตั้งอยู่ในเขตเทือกเขาคึมกังจรดกับจังหวัดคังวอนของประเทศเกาหลีใต้และมีเส้นแนวสงบศึกชั่วคราวเป็นพรมแดน ผลิตผลทางการเกษตรที่สำคัญมีข้าวโพด ข้าวสาลี ข้าบาร์เล่ย์ ถั่ว มันฝรั่ง เป็นต้น และมีเมืองที่สำคัญ คือ วอนซาน มุนชอน เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
시설을 갖추고 주로 낮 시간에 보호자가 맡긴 어린이를 돌보아 주는 곳.
1.
ศูนย์เด็กเล็ก, ศูนย์พัฒนาเด็กเล็ก, สถานที่รับเลี้ยงเด็กเล็ก:
สถานที่ที่มีสิ่งอำนวยความสะดวกและรับดูแลเด็กเล็กที่ผู้ปกครองฝากไว้ในเวลากลางวันเป็นส่วนใหญ่
-
คำนาม
-
1.
빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
1.
สีดำ:
สีที่เข้มและมืดสนิทคล้ายกับสีของท้องฟ้าในตอนกลางคืนที่ไร้แสง
-
คำนาม
-
1.
눈에 이상이 있어 밤에는 사물이 잘 보이지 않는 증상.
1.
ตาฟางกลางคืน, ตาบอดแสง:
อาการที่มองเห็นวัตถุไม่ชัดในตอนกลางคืนเพราะในดวงตามีความผิดปกติ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 물체가 떨어지지 않게 어디에 매달리다.
1.
คล้อง, แขวน, ติด, ห้อย:
วัตถุใด ๆ ถูกแขวนไว้ที่ใดโดยไม่ให้หล่นลงมา
-
2.
문이 열리지 않게 자물쇠나 문고리가 채워지거나 빗장이 질러지다.
2.
ติด, ใส่, คล้อง:
กลอนประตูถูกใส่แม่กุญแจหรือห่วงประตู โดยไม่ให้ประตูถูกเปิดออก
-
3.
솥이나 냄비 등이 이용될 수 있게 준비되다.
3.
เตรียมพร้อม, ตั้ง:
หม้อ หรือหม้อต้ม เป็นต้น ถูกเตรียมไว้ให้สามารถใช้ได้
-
4.
테이프나 음반 등이 어떤 장치에 끼워져 넣어지다.
4.
เดิน:
เทปหรือแผ่นเสียง เป็นต้น ถูกสอดเข้าไปไว้ในอุปกรณ์ใด ๆ
-
5.
이름이나 조건이 내세워지다.
5.
ถูกอ้าง, ถูกพูดถึง:
ชื่อหรือเงื่อนไขถูกอ้าง
-
6.
자동차나 기계, 장치 등이 작동되다.
6.
ติด:
รถยนต์ เครื่องจักรกลหรืออุปกรณ์ เป็นต้น ทำงาน
-
7.
해나 달이 떠 있다.
7.
ลอยอยู่:
พระอาทิตย์หรือพระจันทร์ลอยอยู่
-
8.
병이 들다.
8.
เป็น, ติด:
เป็นโรค
-
9.
눈이나 마음 등에 만족스럽지 않고 기분이 좋지 않다.
9.
ติด, คา, ตะขิดตะขวง:
ไม่พอใจทางสายตาหรือจิตใจและอารมณ์ไม่ดี
-
10.
어떤 것에 어긋나다.
10.
ติด, ขัด, บิดเบือน:
ผิดสิ่งใด ๆ
-
11.
돈이나 물건 등이 계약이나 내기의 담보로 내놓아지다.
11.
ถูกวาง:
เงินหรือสิ่งของ เป็นต้น ถูกนำออกไปวางเป็นเครื่องค้ำประกันของสัญญาหรือการวางเดิมพัน
-
12.
재판이나 소송 등이 법원에 제기되다.
12.
ถูก, โดน:
ถูกยื่นฟ้องหรือพิจารณาคดี เป็นต้น ต่อศาล
-
13.
어떤 상태에 빠지게 되다.
13.
ถูก, โดน, ต้อง:
ตกอยู่ในสภาพใดๆ
-
14.
목숨이나 명예 등이 담보로 내놓아지다.
14.
วาง...เป็นเดิมพัน:
ชีวิตหรือชื่อเสียง เป็นต้น ถูกนำออกไปวางเป็นเครื่องค้ำประกัน
-
15.
전화가 걸어지다.
15.
มา:
โทรศัพท์ถูกโทร
-
16.
긴급하게 명령이나 요청이 내려지다.
16.
ออกมาฉุกเฉิน:
คำสั่งหรือการร้องขอออกมาอย่างเร่งด่วน
-
17.
다리나 발 등이 무엇에 부딪히다.
17.
เกี่ยว, สะดุด, ชน:
ขาหรือเท้า เป็นต้น ชนกับอะไร
-
18.
어떤 일을 하다가 도중에 들키다.
18.
ถูกจับได้:
ทำสิ่งใดๆอยู่ แล้วถูกจับได้กลางคัน
-
19.
관계하거나 부딪히다.
19.
กระทบ, โดน:
เข้าไปเกี่ยวข้องหรือปะทะ
-
20.
막히거나 잡히다.
20.
ติด:
ถูกขวางหรือถูกจับ
-
21.
시간이 들다.
21.
ใช้เวลา:
ใช้เวลา
-
คำกริยา
-
1.
빛이나 색이 바래다.
1.
จาง, เปลี่ยนสี, ตกสี:
แสงหรือสีจางไป
-
2.
(비유적으로) 어떤 것의 가치가 떨어져 그 의미나 중요성이 희미해지고 볼품없게 되다.
2.
เสื่อม, ร่วงโรย, ค่อย ๆ หายไป:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คุณค่าของบางสิ่งลดลงแล้วความหมายหรือความสำคัญนั้นๆ เลือนลางหรือซอมซ่อไปแล้ว
-
☆
คำนาม
-
1.
물건을 팔 사람과 살 사람이 중개인을 거치지 않고 직접 거래함.
1.
การติดต่อซื้อขายกันโดยตรง, การซื้อขายกันโดยตรง, การซื้อขายตรง:
การที่คนที่จะซื้อและขายสิ่งของติดต่อกันโดยตรงไม่ผ่านคนกลาง
-
คำนาม
-
1.
비가 내리는 가운데.
1.
ท่ามกลางสายฝน:
ท่ามกลางฝนที่ตก
-
คำกริยา
-
1.
물건을 팔 사람과 살 사람이 중개인을 거치지 않고 직접 거래하다.
1.
ติดต่อซื้อขายกันโดยตรง, ซื้อขายกันโดยตรง, ซื้อขายตรง:
คนที่จะซื้อและขายสิ่งของติดต่อกันโดยตรงไม่ผ่านคนกลาง
-
คำนาม
-
1.
견우와 직녀 이야기에 나오는, 베를 짜는 일을 하는 여자. 은하수를 사이에 두고 남편 견우와 헤어져 있다가 일 년에 단 한 번, 음력 7월 7일에 까치와 까마귀가 놓아 준 다리인 오작교에서 견우와 만날 수 있다고 한다.
1.
ชิงนยอ:
ชื่อผู้หญิงทอผ้าที่ในเรื่องคยอนูกับชิงนยอ ซึ่งเป็นเรื่องเล่าว่าหลังจากที่ได้แยกจากกันกับชิงนยอโดยมีทางช้างเผือกกั้นกลางในคืนวันที่ 7 เดือน 7 ตามจันทรคติ จะมีนกกาและนกกางเขนต่อตัวช่วยทำสะพานที่สะพานโอจักทำให้ได้พบกับชิงนยอซึ่งเป็นการพบกันแค่ปีละครั้ง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
가운데가 둥글게 푹 파이거나 들어간 데가 있다.
1.
โบ๋, บุ๋ม, กลวง:
มีส่วนที่เข้าไปหรือขุดเข้าไปเป็นวงกลมตรงกลาง
-
คำนาม
-
1.
견우와 직녀 이야기에 나오는 남자 목동. 은하수를 사이에 두고 직녀와 헤어져 있다가 일 년에 단 한 번, 음력 7월 7일에 까치와 까마귀가 놓아 준 다리인 오작교에서 직녀와 만날 수 있다고 한다.
1.
คยอนู:
ชายเลี้ยงสัตว์ที่ปรากฏในเรื่องคยอนูกับชิงนยอ เป็นเรื่องที่เล่าว่าหลังจากที่ได้แยกจากกันกับชิงนยอโดยมีทางช้างเผือกกั้นกลางในคืนวันที่ 7 เดือน 7 ตามจันทรคติ จะมีนกกาและนกกางเขนต่อตัวช่วยทำสะพานที่สะพานโอจักทำให้ได้พบกับชิงนยอซึ่งเป็นการพบกันแค่ปีละครั้ง
-
คำนาม
-
1.
여럿 중에서 특히 뛰어남.
1.
ความเด่น, ความโดดเด่น, ความเด่นชัด, ความเตะตา, ความสะดุดตา, ความชัดแจ้ง, ความเป็นที่สนใจ:
การมีความโดดเด่นเป็นพิเศษท่ามกลางคนจำนวนมาก
-
None
-
1.
공업이 발달하여 공업이 산업의 중심을 이루는 도시.
1.
เมืองอุตสาหกรรม:
เมืองที่อุตสาหกรรมได้พัฒนาแล้วอุตสาหกรรมจึงได้เป็นศุนย์กลางของธุรกิจ
-
คำกริยา
-
1.
다른 나라의 상품을 중간 단계를 거치지 않고 직접 들여오다.
1.
นำเข้าตรง, นำเข้าโดยตรง:
นำสินค้าของประเทศอื่นเข้ามาโดยตรงโดยไม่ได้ผ่านขั้นตอนระหว่างกลาง
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
중간에 다른 사람이나 물건 등이 끼어들지 않고 바로.
1.
โดยตรง:
โดยตรง โดยที่ไม่มีบุคคลอื่นหรือสิ่งอื่นเข้ามาแทรกแซงระหว่างกลาง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
중간에 관계되는 것이 없이 바로 연결되는 것.
1.
โดยตรง, ทางตรง:
การที่ถูกเชื่อมโยงทันทีโดยไม่มีสิ่งที่ถูกเกี่ยวข้องกันในตัวกลาง
-
☆☆
คุณศัพท์
-
1.
중간에 관계되는 것이 없이 바로 연결되는.
1.
โดยตรง, ทางตรง:
ที่ถูกเชื่อมโยงทันทีโดยไม่มีสิ่งที่ถูกเกี่ยวข้องกันในตัวกลาง
-
คำนาม
-
1.
자치권을 가진 두 개 이상의 주나 나라가 하나의 중앙 정부를 중심으로 연합하여 이루는 국가.
1.
สหภาพ, สหพันธ์, สหรัฐ, สหพันธรัฐ:
ประเทศที่สถาปนาขึ้นโดยประเทศหรือรัฐสองแห่งขึ้นไปที่มีอำนาจปกครองตนเองร่วมกันตั้งรัฐบาลกลางแห่งเดียวขึ้นเป็นศูนย์กลาง