💕 Start:

高级 : 8 ☆☆ 中级 : 8 ☆☆☆ 初级 : 2 NONE : 38 ALL : 56

: 문제에 대한 답이 틀리지 않다. ☆☆☆ 动词
🌏 正确,对: 问题的答案没有错。

추다 : 떨어져 있는 여러 부분을 알맞은 자리에 대어 붙이다. ☆☆☆ 动词
🌏 配,组装,拼: 把散件放在恰当的位置上拼装起来。

: 오는 사람을 예의를 갖추어 받아들이다. ☆☆ 动词
🌏 迎接,接待: 以礼对待来者。

: 외부에서 어떤 힘이 가해져 몸에 아프도록 해를 입다. ☆☆ 动词
🌏 被打,挨打: 被施加某种外力而身体受到伤害,甚至感到疼痛。

벌이 : 부부가 둘 다 직업을 가지고 돈을 벎. 또는 그런 일. ☆☆ 名词
🌏 双职工: 夫妻两个人都工作,共同赚钱;或指那种事情。

서다 : 서로 마주 보고 서다. ☆☆ 动词
🌏 迎面站,面对面站,相对而立: 相互面对面地站着。

은편 (맞은 便) : 서로 마주 보이는 편. ☆☆ 名词
🌏 对面: 相互可对视的正前方。

이하다 : 오는 것을 맞다. ☆☆ 动词
🌏 迎接,迎: 面对到来的事物。

춤법 (맞춤 法) : 한 언어를 글자로 적을 때에 지켜야 하는 정해진 규칙. ☆☆ 名词
🌏 拼写法: 用文字记录语言时必须遵守的规则。

히다 : 문제에 대한 답을 옳게 대다. ☆☆ 动词
🌏 答对,猜中: 正确回答问题。

대다 : 서로 가깝게 마주 대하다. 动词
🌏 相触,相接,相碰: 相互近距离接触。

들다 : 양쪽에서 마주 들다. 动词
🌏 一起抬: 站在两边,面对面地抬着。

먹다 : 거리, 시간, 분량, 키 등이 서로 같거나 비슷하게 되다. 动词
🌏 相当,相同: 距离、时间、分量、个子等一样或相近。

붙다 : 서로 마주 닿다. 动词
🌏 相触,相接: 相互触碰在一起。

아떨어지다 : 조금의 틀림도 없이 꼭 맞다. 动词
🌏 完全相符,正好,一点不差: 完全吻合,丝毫不差。

장구 : 남의 말이 옳다고 호응하거나 동의하는 일. 名词
🌏 随声附和,一唱一和,应和: 对别人的话表示响应或同意。

춤 : 서로 떨어져 있는 부분을 제자리에 맞게 대어 붙임. 名词
🌏 拼接: 把彼此分离的部分搭配到应在的位置并粘上。

히다 : 눈이나 비 등을 맞게 하다. 动词
🌏 淋,冒: 顶着雨雪。

- : ‘마주 대하여 하는’ 또는 ‘서로 엇비슷한’의 뜻을 더하는 접두사. 词缀
🌏 (无对应词汇): 前缀。指“面对面”或“相仿”。

고소 (맞 告訴) : 민사 소송에서, 소송이 진행되고 있는 도중에 피고가 원고를 상대로 제기하는 소송. 名词
🌏 反诉: 在同一民事诉讼中,被告对原告提出的控告。

닥뜨리다 : 갑자기 마주 대하거나 만나다. 动词
🌏 碰上,相遇: 突然相对面或见到。

담배 : 서로 마주 대하여 피우는 담배. 名词
🌏 面对面抽烟: 指互相脸朝着脸抽的烟。

닿다 : 마주 닿다. 动词
🌏 相连,相接: 相互连接。

대결 (맞 對決) : 서로 맞서서 대결함. 名词
🌏 对决,较量: 相互面对面地展开决斗。

대응 (맞 對應) : 상대의 위협적인 행동이나 태도에 맞서서 대응함. 名词
🌏 应对,对抗: 反抗对方具有威胁性的行为或态度。

대응하다 (맞 對應 하다) : 상대의 위협적인 행동이나 태도에 맞서서 대응하다. 动词
🌏 应对,对抗: 反抗对方具有威胁的行为或态度。

돈 : 물건을 사고팔 때 그 자리에서 바로 치르는 값. 名词
🌏 现钱: 指做买卖时当场支付的钱。

물다 : 아래윗니나 입술, 주둥이, 부리 등을 마주 대어 꼭 붙이거나 마주 물다. 动词
🌏 咬合,啮合: 上下牙、嘴唇、喙等相互接触,紧贴或相互咬住。

물리다 : 서로 마주 대어지거나 연결되다. 动词
🌏 咬合,啮合: 相互咬住或连在一起。

바꾸다 : 어떤 것을 다른 것과 서로 바꾸다. 动词
🌏 互换,对换: 用某物和别的物品相互交换。

바라보다 : 마주 향하여 보다. 动词
🌏 对视,对望,相望: 面对面地看着。

바람 : 사람이나 물체의 진행 방향과 반대 방향으로 부는 바람. 名词
🌏 迎面风,逆风,顶风: 跟人或物体的行进方向相反的风。

받다 : 정면으로 부딪치다. 动词
🌏 相撞,顶着,面对: 正面碰撞。

받아치다 : 남의 말이나 행동에 곧바로 대응하여 나서다. 动词
🌏 当场回击,迎头痛击,回敬: 立刻回应对方的话或行为。

벌이하다 : 부부가 모두 직업을 가지고 돈을 벌다. 动词
🌏 双职工: 夫妻俩都有工作,共同赚钱。

보다 : 마주 대하여 보다. 动词
🌏 对视: 相对而视。

부딪다 : 서로 세게 마주 닿다. 또는 그렇게 되게 하다. 动词
🌏 相碰: 互相用力碰触到;或指使其这样。

부딪치다 : 서로 세게 마주 닿다. 또는 그렇게 되게 하다. 动词
🌏 相碰,相撞: 互相用力地面对面碰撞;或指使其这样。

불 : 불이 타고 있는 곳의 맞은편 방향에서 마주 놓는 불. 名词
🌏 以火灭火: 迎着大火的来向放火。

붙이다 : 서로 마주 닿게 하다. 动词
🌏 使相触,使相接: 使之相互触碰在一起。

비비다 : 서로 마주 대고 비비다. 动词
🌏 搓,揉搓: 相互揉擦。

상대 (맞 相對) : 둘이 서로 승부를 겨루기 위해서 마주 대함. 또는 그런 상대. 名词
🌏 对手: 两个人为了分出胜负而对面;或指那种对象。

서- : (맞서고, 맞서는데, 맞서, 맞서서, 맞서니, 맞서면, 맞선, 맞서는, 맞설, 맞섭니다, 맞섰다, 맞서라)→ 맞서다 None
🌏

선 : 결혼 상대를 찾기 위해 다른 사람의 소개로 남녀가 서로 만나는 일. 名词
🌏 相亲: 为了找结婚对象,男女经人介绍而互相见面。

수 (맞 手) : 힘, 재주, 기량 등이 서로 비슷하여 우열을 가리기 어려운 상대. 名词
🌏 对手: 力量、才能、本领等相差无几,很难分出优劣的对象。

아들이다 : 오는 사람을 맞아 안으로 안내하다. 动词
🌏 迎接,招待: 引导来客到里面。

은쪽 : 서로 마주 보이는 쪽. 名词
🌏 对面: 相互可对视的正前方。

잡다 : 손을 마주 잡다. 动词
🌏 (手) 相握,拉,携: 相互握住对方的手。

장구치다 : 남의 말에 옳다고 호응하거나 동의하다. 动词
🌏 随声附和,一唱一和,应和: 对别人的话表示响应或同意。

절 : 두 사람이 서로 마주 보고 하는 절. 名词
🌏 对拜,交拜: 二人对面互拜。

절하다 : 두 사람이 서로 마주 보고 절하다. 动词
🌏 对拜,交拜: 二人对面互拜。

추- : (맞추고, 맞추는데, 맞추니, 맞추면, 맞춘, 맞추는, 맞출, 맞춥니다 )→ 맞추다 None
🌏

춤하다 : 맞춘 것처럼 알맞다. 形容词
🌏 恰好,正好: 像定制的似的正适合。

춰- : (맞춰, 맞춰서, 맞췄다, 맞춰라)→ 맞추다 None
🌏

혀- : (맞혀, 맞혀서, 맞혔다, 맞혀라)→ 맞히다 1, 맞히다 2 None
🌏

히- : (맞히고, 맞히는데, 맞히니, 맞히면, 맞힌, 맞히는, 맞힐, 맞힙니다)→ 맞히다 1, 맞히다 2 None
🌏


:
政治 (149) 多媒体 (47) 韩国生活 (16) 社会问题 (67) 法律 (42) 谈论失误经验 (28) 利用交通 (124) 叙述外貌 (97) 大众文化 (82) 旅游 (98) 周末与假期 (47) 表达情感、心情 (41) 表达方向 (70) 利用药店 (10) 宗教 (43) 环境问题 (226) 介绍(家属) (41) 点餐 (132) 查询路线 (20) 表达星期 (13) 叙述服装 (110) 打电话 (15) 社会制度 (81) 职场生活 (197) 职业与前途 (130) 业余生活 (48) 文化差异 (47) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 科学与技术 (91) 利用公共机构(邮局) (8)