🌟 맞다
☆☆ 动词
🗣️ 发音, 活用: • 맞다 (
맏따
) • 맞아 (마자
) • 맞으니 (마즈니
) • 맞는 (만는
)
📚 派生词: • 맞히다: 눈이나 비 등을 맞게 하다., 만날 약속을 지키지 않아 상대방을 그냥 돌아가게 …📚 Annotation: 주로 ‘맞아’로 쓴다.
🗣️ 맞다 @ 释义
- 맞아떨어지다 : 조금의 틀림도 없이 꼭 맞다.
- 만나다 : 어디를 가는 도중에 비, 눈, 바람 등을 맞다.
- 말이 통하다 : 서로 뜻이 맞다.
- 맞이하다 : 오는 것을 맞다.
- 적중되다 (的中되다) : 화살이나 총알 등이 목표물에 맞다.
- 말(이) 되다 : 말이 이치에 맞다.
- 가당하다 (可當하다) : 대체로 이치에 맞다.
- 먹다 : 다른 사람에게 매 등을 맞다.
- 명중하다 (命中하다) : 화살이나 총알 등이 겨냥한 곳에 바로 맞다.
- 받다 : 총이나 칼 등을 맞다.
- 발(이) 맞다 : 어떤 일을 할 때 여러 사람의 말이나 행동이 서로 잘 맞다.
- 얻다 : 어떤 사람을 가족의 한 사람으로 맞다.
- 합하다 (合하다) : 자격, 조건, 뜻, 기준 등에 어긋나지 않고 정확히 맞다.
- 들어맞다 : 미리 했던 생각이나 말 등이 정확히 맞다.
- 얻어맞다 : 남에게 심하게 맞다.
- 한 방(을) 먹다 : (속된 말로) 세게 한 번 맞다.
- 합치하다 (合致하다) : 의견, 주장, 생각 등이 서로 어긋나지 않고 정확히 맞다.
- 들어가다 : 옷이나 신발 등이 몸에 맞다.
- 달라붙다 : 맛이 좋아 입맛에 잘 맞다.
- 얻어터지다 : (속된 말로) 남에게 심하게 맞다.
- 감기다 : 음식이 입맛에 맞다.
- 닿다 : 기회나 운 등이 생기거나 잘 맞다.
- 시집오다 (媤집오다) : 남자 집안 쪽에서 하는 말로, 다른 집안의 여자가 자신의 집안 남자를 남편으로 맞다.
- 절실하다 (切實하다) : 꼭 알맞아 실제에 정확히 맞다.
- 영합하다 (迎合하다) : 서로 뜻이 맞다.
- 즈음하다 : 특정한 때에 이르거나 그러한 때를 맞다.
- 옳다 : 틀리지 않고 맞다.
- 적중하다 (的中하다) : 화살이나 총알 등이 목표물에 맞다.
- 강타당하다 (强打當하다) : 세게 맞다.
- 죽이 맞다 : 서로 뜻이 통하거나 마음이 맞다.
- 터지다 : (속된 말로) 얻어맞거나 매를 맞다.
- 도난당하다 (盜難當하다) : 도둑을 맞다.
- 나다 : 야단을 맞다.
- 호흡이 맞다 : 일을 할 때 서로의 생각과 의향이 맞다.
- 적법하다 (適法하다) : 정해진 법규에 맞다.
- 값하다 : 어떤 것의 가치에 맞다.
🗣️ 맞다 @ 配例
- 세시에 맞다. [세시 (歲時)]
- 예의범절에 맞다. [예의범절 (禮儀凡節)]
- 경우에 맞다. [경우 (境遇)]
- 적성에 맞다. [적성 (適性)]
- 사위를 맞다. [사위]
- 키가 맞다. [키 (key)]
- 방위가 맞다. [방위 (方位)]
- 음양이 맞다. [음양 (陰陽)]
- 치수가 맞다. [치수 (치數)]
- 번갯불을 맞다. [번갯불]
- 결정타를 맞다. [결정타 (決定打)]
- 결정타를 맞다. [결정타 (決定打)]
- 문맥에 맞다. [문맥 (文脈)]
- 석가 탄신일을 맞다. [석가 탄신일 (釋迦誕辰日)]
- 급소를 맞다. [급소 (急所)]
- 정년퇴직을 맞다. [정년퇴직 (停年退職)]
- 해방을 맞다. [해방 (解放)]
- 해방을 맞다. [해방 (解放)]
- 송풍을 맞다. [송풍 (松風)]
- 초점에 맞다. [초점 (焦點)]
- 초점이 안 맞다. [초점 (焦點)]
- 첫날밤을 맞다. [첫날밤]
- 홈런을 맞다. [홈런 (homerun)]
- 명치를 맞다. [명치]
- 북서풍을 맞다. [북서풍 (北西風)]
- 남자와 눈이 맞다. [남자 (男子)]
- 한겨울을 맞다. [한겨울]
- 선들바람을 맞다. [선들바람]
- 사인이 맞다. [사인 (sign)]
- 일주년을 맞다. [일주년 (一週年)]
- 땅볼을 맞다. [땅볼 (땅ball)]
- 돌팔매를 맞다. [돌팔매]
- 겹경사를 맞다. [겹경사 (겹慶事)]
- 물때가 맞다. [물때]
- 물때가 맞다. [물때]
- 서리를 맞다. [서리]
- 애매하게 매를 맞다. [애매하다]
- 길이 맞다. [길]
- 대갈통을 맞다. [대갈통]
- 기관총에 맞다. [기관총 (機關銃)]
- 돌을 맞다. [돌]
- 구미에 맞다. [구미 (口味)]
- 구미에 맞다. [구미 (口味)]
- 다운을 맞다. [다운 (down)]
- 광명을 맞다. [광명 (光明)]
- 칼에 맞다. [칼]
- 싸락눈을 맞다. [싸락눈]
- 곡사포에 맞다. [곡사포 (曲射砲)]
- 예방 접종을 맞다. [예방 접종 (豫防接種)]
- 셈이 맞다. [셈]
- 맞다. 너 고향이 제주도라고 했지? 고마워. [고장]
- 석양을 맞다. [석양 (夕陽)]
- 원폭을 맞다. [원폭 (原爆)]
- 세 대를 맞다. [대]
- 한 대를 맞다. [대]
- 채에 맞다. [채]
- 주체 높임법에 맞다. [주체 높임법 (主體높임法)]
- 논리에 맞다. [논리 (論理)]
- 공기총에 맞다. [공기총 (空氣銃)]
- 신발이 발에 맞다. [신발]
- 분기점을 맞다. [분기점 (分岐點)]
- 칼바람을 맞다. [칼바람]
- 불에 구워 먹는 한국의 쇠갈비 요리는 외국인들의 입맛에도 딱 맞다. [쇠갈비]
- 혈액형이 맞다. [혈액형 (血液型)]
- 볼기를 맞다. [볼기]
- 장대비를 맞다. [장대비 (長대비)]
- 연말연시를 맞다. [연말연시 (年末年始)]
- 성불을 맞다. [성불 (成佛)]
- 낙조를 맞다. [낙조 (落照)]
- 직통으로 맞다. [직통 (直通)]
- 쇠뭉치로 맞다. [쇠뭉치]
- 기호에 맞다. [기호 (嗜好)]
- 일월을 맞다. [일월 (一月)]
- 이상형에 맞다. [이상형 (理想型)]
- 밤비를 맞다. [밤비]
- 불침을 맞다. [불침 (불鍼)]
- 불침을 맞다. [불침 (불鍼)]
- 폭격을 맞다. [폭격 (爆擊)]
- 정서법에 맞다. [정서법 (正書法)]
- 번식기를 맞다. [번식기 (繁殖期)]
- 진갑을 맞다. [진갑 (進甲)]
- 은혼식을 맞다. [은혼식 (銀婚式)]
- 몇 년 사이에 물가가 이렇게 오르다니 경기는 역시 어제가 다르고 오늘이 다르다는 말이 딱 맞다. [어제(가) 다르고 오늘(이) 다르다]
- 귀싸대기를 맞다. [귀싸대기]
- 철퇴에 맞다. [철퇴 (鐵槌)]
- 비가 맞다. [비 (比)]
- 짐작이 맞다. [짐작 (斟酌)]
- 파리채에 맞다. [파리채]
- 질퍼덕질퍼덕 비를 맞다. [질퍼덕질퍼덕]
- 아 맞다. 거시기, 동생은 퇴원했어? [거시기]
- 손님을 흔연히 맞다. [흔연히 (欣然히)]
- 드라이버가 맞다. [드라이버 (driver)]
- 한철을 맞다. [한철]
- 재림을 맞다. [재림 (再臨)]
- 동결을 맞다. [동결 (凍結)]
- 총알에 맞다. [총알 (銃알)]
- 후두부를 맞다. [후두부 (後頭部)]
- 며느리를 맞다. [며느리]
- 뺨을 맞다. [뺨]
- 하늬바람을 맞다. [하늬바람]
- 비를 흠뻑 맞다. [흠뻑]
- 격에 맞다. [격 (格)]
- 벼락을 맞다. [벼락]
- 벼락에 맞다. [벼락]
- 새날을 맞다. [새날]
- 큰집에서 명절을 맞다. [큰집]
- 조객을 맞다. [조객 (弔客)]
- 이가 맞다. [이]
🌷 ㅁㄷ: Initial sound 맞다
-
ㅁㄷ (
말다
)
: 어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
☆☆☆
动词
🌏 中断,停止: 不再做某事或行动。 -
ㅁㄷ (
믿다
)
: 무엇이 맞거나 사실이라고 생각하다.
☆☆☆
动词
🌏 信,相信: 认为某件事情正确或确实而不怀疑。 -
ㅁㄷ (
밀다
)
: 무엇을 움직이기 위해 원하는 방향의 반대쪽에서 힘을 가하다.
☆☆☆
动词
🌏 推: 向想要的方向用力使物体移动。 -
ㅁㄷ (
많다
)
: 수나 양, 정도 등이 일정한 기준을 넘다.
☆☆☆
形容词
🌏 多,丰富,大,强: 数量、程度等超过一定的标准。 -
ㅁㄷ (
맞다
)
: 문제에 대한 답이 틀리지 않다.
☆☆☆
动词
🌏 正确,对: 问题的答案没有错。 -
ㅁㄷ (
매달
)
: 각각의 달마다.
☆☆☆
副词
🌏 每月,月月: 每一月。 -
ㅁㄷ (
맑다
)
: 지저분하고 더러운 것이 섞이지 않아 깨끗하다.
☆☆☆
形容词
🌏 清,清澈: 由于没有掺杂脏乱的成分,很是洁净。 -
ㅁㄷ (
매달
)
: 한 달 한 달.
☆☆☆
名词
🌏 每月,月月: 每一月。 -
ㅁㄷ (
맵다
)
: 고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다.
☆☆☆
形容词
🌏 辣: 像辣椒、芥末那样有刺激性的味道,舌尖有刺痛感。 -
ㅁㄷ (
먹다
)
: 음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다.
☆☆☆
动词
🌏 吃: 将食物送进口中并咽下。 -
ㅁㄷ (
멀다
)
: 두 곳 사이의 떨어진 거리가 길다.
☆☆☆
形容词
🌏 远: 两地之间的距离长。 -
ㅁㄷ (
모두
)
: 빠짐없이 다.
☆☆☆
副词
🌏 都,全: 一个不漏,全都。 -
ㅁㄷ (
메다
)
: 물건을 어깨나 등에 올려놓다.
☆☆☆
动词
🌏 背,扛: 把物体放在肩膀或背上。 -
ㅁㄷ (
만두
)
: 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식.
☆☆☆
名词
🌏 饺子,包子: 把和好的面团擀成薄片,放上剁碎的肉或蔬菜等各种食材而包起来的食物。 -
ㅁㄷ (
묻다
)
: 대답이나 설명을 요구하며 말하다.
☆☆☆
动词
🌏 问: 要求回答或说明。 -
ㅁㄷ (
매다
)
: 따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다.
☆☆☆
动词
🌏 系,绑: 将带子或绳子的两端相互拴在一起而使其不能解开。 -
ㅁㄷ (
마당
)
: 집에 딸려 있는 평평하고 비어 있는 땅.
☆☆☆
名词
🌏 院子,庭院: 房子附带着的平整的空地。 -
ㅁㄷ (
모든
)
: 빠지거나 남는 것 없이 전부인.
☆☆☆
冠形词
🌏 全,所有: 一个不漏的全部。 -
ㅁㄷ (
모두
)
: 남거나 빠진 것이 없는 전체.
☆☆☆
名词
🌏 全部,所有: 没有剩下或遗漏的全体。
• 打电话 (15) • 大众文化 (52) • 爱情和婚姻 (28) • 业余生活 (48) • 打招呼 (17) • 韩国生活 (16) • 环境问题 (226) • 利用交通 (124) • 社会问题 (67) • 教育 (151) • 职场生活 (197) • 表达时间 (82) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 表达方向 (70) • 演出与欣赏 (8) • 外表 (121) • 表达日期 (59) • 表达星期 (13) • 周末与假期 (47) • 艺术 (76) • 多媒体 (47) • 叙述性格 (365) • 学校生活 (208) • 建筑 (43) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 心理 (191) • 历史 (92) • 约定 (4) • 饮食文化 (104) • 健康 (155)