🌟 부득이 (不得已)

  ظرف  

1. 마음이 내키지는 않지만 어쩔 수 없이.

1. بما لا مناص منه: يكون مضطرا لعمله على الرغم من أنّه لا يعجبه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 부득이 그만두다.
    To be forced to quit.
  • 부득이 물러나다.
    To be forced to back down.
  • 부득이 미루다.
    Unavoidably put off.
  • 부득이 취소하다.
    Be forced to cancel.
  • 협상이 잘 진행되지 않아서 나는 부득이 소송을 제기했다.
    The negotiations didn't go well, so i was forced to file a lawsuit.
  • 노조의 강한 반발로 박 사장은 부득이 자리에서 물러났다.
    Due to strong opposition from the labor union, park was forced to step down from his post.
  • 빚이 자꾸만 늘어가는 바람에 아버지는 부득이 사업을 정리하셨다.
    The debt kept rising, forcing my father to clean up his business.
  • 어제 모임에 왜 안 나왔어? 무슨 일 있었니?
    Why didn't you come to the meeting yesterday? did something happen?
    미안해. 어젠 집안일 때문에 일찍 들어가야 해서 부득이 약속을 못 지켰어.
    I'm sorry. i had to go home early yesterday because of housework, so i couldn't keep my promise.
كلمة مرجعية 만부득이(萬不得已): (강조하는 말로) 어쩔 수 없이.

🗣️ النطق, تصريف: 부득이 (부드기)
📚 اشتقاق: 부득이하다(不得已하다): 마음이 내키지는 않지만 어쩔 수 없다.

Start

End

Start

End

Start

End


رياضة (88) فرق ثقافات (47) معلومات جغرافية (138) الفلسفة والأخلاق (86) البحث عن طريق (20) المناخ (53) مظهر خارجي (121) لوصف الغذاء (78) مشكلة إجتماعية (67) عرض (8) الحياة في يوم (11) أعمال منزلية (48) حياة سكنية (159) تسوّق (99) إتصال هاتفي (15) حياة عملية (197) نفس (191) مشكلة بيئية (226) ثقافة شعبية (52) للتعبير عن الأيام (13) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) تربية (151) تعبير عن الوقت (82) وسائل الإعلام العامة (47) للتعبير عن الموقع (70) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) دعوة وزيارة (28) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) تبادل المعلومات الشخصية (46) فنّ (76)