🌟 짤랑짤랑

Adverb  

1. 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.

1. WITH A CLINK; WITH A CHINK: A word used to describe clinking sounds made when small bells, thin pieces of steel, etc., shake or strike against each other.

🗣️ Usage Example:
  • 짤랑짤랑 쇳소리.
    A jingle of steel.
  • 짤랑짤랑 종소리.
    The jingle of bells.
  • 짤랑짤랑 울리다.
    Jingle.
  • 짤랑짤랑 흔들리다.
    Jingle.
  • 짤랑짤랑 소리가 나다.
    Jingle.
  • 걸을 때마다 바지 주머니 속에서 짤랑짤랑 동전 소리가 났다.
    Every time i walked, there was a jingle of coins in my pants pocket.
  • 손님이 들어올 때마다 가게 문에 달린 방울이 짤랑짤랑 흔들렸다.
    Every time a guest came in, the bell on the shop door jingled.
  • 두부 장수가 몇 시쯤 우리 동네에 오나요?
    What time does the tofu seller come to my town?
    다섯 시쯤 두부 장수가 짤랑짤랑 종소리를 내며 집 앞을 지나갈 때 나가면 돼요.
    At about five o'clock, you can leave when the bean curd jingles past your house.
여린말 잘랑잘랑: 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.

🗣️ Pronunciation, Application: 짤랑짤랑 (짤랑짤랑)
📚 Derivative: 짤랑짤랑하다: 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리가 나다…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Family events (57) Health (155) Language (160) Pop culture (82) Making a phone call (15) Climate (53) Ordering food (132) Describing clothes (110) Science & technology (91) Mass media (47) Hobbies (48) Describing location (70) Hobby (103) Life in Korea (16) Religion (43) Describing physical features (97) Expressing day of the week (13) Architecture (43) Politics (149) Introducing (introducing family) (41) Describing events, accidents, disasters (43) Press (36) Using public institutions (immigration office) (2) Life in the workplace (197) Making a promise (4) Purchasing goods (99) Weather and season (101) Mentality (191) Education (151) Social issues (67)