🌟 차창 (車窓)
☆☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 차창 (
차창
)
🗣️ 차창 (車窓) @ Ejemplo
- 차창 밖으로 남편에게 줄 새참을 이고 가는 시골 아낙네의 모습이 보였다. [아낙네]
- 목사의 설교가 듣기 싫었던 건지 그는 차창 쪽으로 돌아앉아 버렸다. [돌아앉다]
- 차창 밖으로 담배꽁초를 픽픽 던지는 운전자들은 정말 꼴불견이다. [픽픽]
- 달리는 기차의 차창 너머로 평화로운 시골 풍경이 펼쳐졌다. [달리다]
- 긴 터널을 통과하는 동안 나는 차창 밖의 어둠만을 바라보았다. [터널 (tunnel)]
- 차창 밖. [밖]
- 버스의 차창 밖으로 전나무가 무성한 나무숲 풍경이 펼쳐졌다. [나무숲]
- 차창 밖을 보니 철둑 옆으로 예쁜 코스모스가 피어 있었다. [철둑 (鐵둑)]
- 나는 차창 밖으로 지나가는 다리의 교각을 바라보았다. [교각 (橋脚)]
- 차창 밖으로 보이는 둔덕들은 여인의 몸의 곡선처럼 부드럽고 완만했다. [둔덕]
- 달리는 기차의 차창 밖에는 하얀 눈발이 흩날리고 있었다. [눈발]
- 차창 밖으로 보이는 시골집의 굴뚝에서 연기가 솔솔 피어오르고 있다. [시골집]
- 찔레꽃이 피는 오월 무렵이면 차창 사이로 찔레꽃 향이 밀려들곤 했다. [찔레꽃]
- 푸른 풀밭이 끝없이 펼쳐진 대평원이 차창 밖으로 나타났다. [대평원 (大平原)]
- 열차가 속력을 가하면서 차창 밖의 풍경은 빠르게 지나갔다. [가하다 (加하다)]
- 나는 일정한 속도로 스쳐 가는 차창 밖의 풍경을 바라보았다. [일정하다 (一定하다)]
🌷 ㅊㅊ: Initial sound 차창
-
ㅊㅊ (
친척
)
: 부모나 배우자와 혈연관계가 있는 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PARIENTE: Respecto de una persona, alguien que tenga relaciones de parentesco con sus padres o cónyuges. -
ㅊㅊ (
칭찬
)
: 좋은 점이나 잘한 일 등을 매우 훌륭하게 여기는 마음을 말로 나타냄. 또는 그런 말.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HALAGO, FELICITACIÓN, CUMPLIDO: Expresión en palabras el sentimiento de grandiosidad sobre un punto bueno o un buen trabajo. O ese comentario. -
ㅊㅊ (
차차
)
: 일이나 사물의 상태나 정도의 변화가 시간이 지남에 따라 조금씩 계속.
☆☆
Adverbio
🌏 PAULATINAMENTE, GRADUALMENTE, PROGRESIVAMENTE: De a poco y gradualmente con el paso del tiempo el estado de un suceso o un objeto, o un cambio de intensidad. -
ㅊㅊ (
차츰
)
: 상태나 정도의 변화가 시간이 지남에 따라 조금씩 계속.
☆☆
Adverbio
🌏 PAULATINAMENTE, GRADUALMENTE, PROGRESIVAMENTE: De a poco y gradualmente con el paso del tiempo el estado o el cambio de un suceso. -
ㅊㅊ (
차창
)
: 기차나 자동차 등에 달린 창문.
☆☆
Sustantivo
🌏 VENTANA DEL VEHÍCULO, VENTANA DEL CARRO: Ventana de un tren o un coche. -
ㅊㅊ (
초청
)
: 어떤 사람을 손님으로 부름.
☆☆
Sustantivo
🌏 INVITACIÓN: Llamamiento de una persona como invitado. -
ㅊㅊ (
최초
)
: 맨 처음.
☆☆
Sustantivo
🌏 Al principio de todo. -
ㅊㅊ (
추천
)
: 어떤 조건에 알맞은 사람이나 물건을 책임지고 소개함.
☆☆
Sustantivo
🌏 RECOMENDACIÓN, SUGERENCIA: Presentación de una persona o un objeto adecuado a los requisitos responsabilizándose de ello. -
ㅊㅊ (
추측
)
: 어떤 사실이나 보이는 것을 통해서 다른 무엇을 미루어 짐작함.
☆☆
Sustantivo
🌏 SUPOSICIÓN, DEDUCCIÓN, ESTIMACIÓN: Intuición que se deduce de indicios a través de otros hechos o lo que se ve. -
ㅊㅊ (
참치
)
: 몸은 3미터 정도이고 등이 푸르며 살이 검붉은, 주로 회나 통조림으로 먹는 바닷물고기.
☆
Sustantivo
🌏 ATÚN: Pez de mar de unos 3 metros de largo, de cuerpo robusto de color negro azulado por el dorso que generalmente se consume crudo o en lata. -
ㅊㅊ (
척척
)
: 전혀 망설이지 않고 선뜻선뜻 행동하는 모양.
☆
Adverbio
🌏 Forma de actuar sin vacilar ni un poco. -
ㅊㅊ (
청춘
)
: 젊은 나이나 젊은 시절.
☆
Sustantivo
🌏 JUVENTUD: Época en que uno es joven o tiene edad de joven. -
ㅊㅊ (
처치
)
: 일을 맡아서 처리함.
☆
Sustantivo
🌏 RESOLUCIÓN, SOLUCIÓN: Encargo de un hecho para solventarlo. -
ㅊㅊ (
척추
)
: 머리 아래에서 엉덩이 부위까지의 뼈가 줄지어 있는 신체 부위.
☆
Sustantivo
🌏 COLUMNA VERTEBRAL, RAQUIS: Parte del cuerpo en que el hueso está unido desde debajo de la cabeza hasta la pelvis. -
ㅊㅊ (
추첨
)
: 제비를 뽑음.
☆
Sustantivo
🌏 SORTEO: Selección al azar. -
ㅊㅊ (
창출
)
: 전에 없던 것을 새로 만들어 냄.
☆
Sustantivo
🌏 CREACIÓN, FOMENTO: Elaboración de algo nuevo inexistente hasta ahora. -
ㅊㅊ (
출처
)
: 말이나 사물이 생기거나 나온 곳.
☆
Sustantivo
🌏 ORIGEN, PROCEDENCIA, FUENTE: Lugar en donde se ha originado una palabra o un objeto. -
ㅊㅊ (
첫차
)
: 그날의 맨 처음 떠나는 차.
☆
Sustantivo
🌏 PRIMER VEHÍCULO: Primer vehículo que entra en circulación ese día. -
ㅊㅊ (
침체
)
: 어떤 일이나 사물 등이 발전하지 못하고 제자리에 머무름.
☆
Sustantivo
🌏 RECESIÓN, ESTANCAMIENTO: Permanencia en el mismo lugar sin avanzar en el desarrollo de un hecho o un objeto. -
ㅊㅊ (
충치
)
: 세균이 갉아 먹어 이가 상하는 병. 또는 그 이.
☆
Sustantivo
🌏 CARIES DENTARIA: Erosión en la dentadura producida por bacterias. O tal dentadura. -
ㅊㅊ (
침착
)
: 쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분함.
☆
Sustantivo
🌏 SERENIDAD, PACIENCIA, TRANQUILIDAD, IMPERTURBABILIDAD: Lo que no se inquieta fácilmente, con una forma de actuar apacible y cautelosa.
• Relaciones humanas (255) • Cultura popular (82) • Vida diaria (11) • Lengua (160) • Actuación y diversión (8) • Apariencia (121) • Usando transporte (124) • En instituciones públicas (59) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • Agradeciendo (8) • Pidiendo disculpas (7) • Contando episodios de errores (28) • Comparando culturas (78) • Fijando citas (4) • Expresando horas (82) • Ley (42) • Tarea doméstica (48) • Diferencias culturales (47) • Expresando fechas (59) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Cultura popular (52) • En el hospital (204) • Filosofía, ética (86) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • En la farmacia (10) • Psicología (191) • Haciendo pedidos de comida (132) • Vida laboral (197) • Amor y matrimonio (28)