🌾 End: 자
☆ NIVEAU AVANCÉ : 62 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 56 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 15 NONE : 510 ALL : 643
•
남자
(男子)
:
남성으로 태어난 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 HOMME, GARÇON, JEUNE HOMME: Être humain du sexe masculin.
•
여자
(女子)
:
여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 FEMME, SEXE FÉMININ, SEXE FAIBLE, BEAU SEXE, DEUXIÈME SEXE: Personne née de sexe féminin.
•
피자
(pizza)
:
이탈리아에서 유래한 것으로 둥글고 납작한 밀가루 반죽 위에 토마토, 고기, 치즈 등을 얹어 구운 음식.
☆☆☆
Nom
🌏 PIZZA: Aliment d'origine italienne, préparé avec une pâte de farine ronde et plate sur laquelle on ajoute de la tomate, de la viande, du fromage, etc. et que l'on cuit.
•
부자
(富者)
:
살림이 넉넉할 정도로 재산이 많은 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 RICHE, NANTI: Personne qui est assez riche pour vivre dans l'aisance.
•
혼자
:
다른 사람 없이.
☆☆☆
Adverbe
🌏 SOLITAIREMENT: Sans compagnie.
•
환자
(患者)
:
몸에 병이 들거나 다쳐서 아픈 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 PATIENT, MALADE: Personne atteinte d'une maladie ou personne malade à cause d'une blessure.
•
감자
:
껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기.
☆☆☆
Nom
🌏 POMME DE TERRE: Tubercule à peau brune pâle et à chair jaune pâle, qui pousse dans le sol.
•
의자
(椅子)
:
사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
Nom
🌏 CHAISE, TABOURET: Meuble fait pour qu'une personne puisse asseoir ses hanches et le haut de ses cuisses.
•
과자
(菓子)
:
밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식.
☆☆☆
Nom
🌏 BISCUIT, GÂTEAU, PÂTISSERIE, PETIT GÂTEAU, COUPE FAIM, COLLATION, SNACK: Collation frite ou cuite faite avec un mélange de farine de blé ou de farine de riz, de lait, de sucre, etc.
•
상자
(箱子)
:
물건을 넣어 둘 수 있도록 나무나 종이 등으로 만든 네모난 통.
☆☆☆
Nom
🌏 BOÎTE, CAISSE, COFFRE, COFFRET: Récipient en cube fait en bois ou en carton dans le but de mettre quelque chose à l'intérieur.
•
혼자
:
다른 사람 없이 한 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 SEUL: Une seule personne sans personne d'autre.
•
모자
(帽子)
:
예의를 차리거나 추위나 더위 등을 막기 위해 머리에 쓰는 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 CHAPEAU: Objet porté sur la tête en signe de politesse, ou pour se protéger contre le froid, la chaleur, etc.
•
글자
(글 字)
:
말을 적는 기호.
☆☆☆
Nom
🌏 LETTRE, CARACTÈRE, ÉCRITURE: Signe graphique pour transcrire à l'écrit le langage.
•
숫자
(數字)
:
수를 나타내는 글자.
☆☆☆
Nom
🌏 CHIFFRE, NOMBRE: Caractère représentant des quantités.
•
기자
(記者)
:
신문, 잡지, 방송 등에 실을 기사를 조사하여 쓰거나 편집하는 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 JOURNALISTE, PRESSE: Personne dont le métier est de faire des enquêtes et d'écrire ou de mettre en page des articles à publier dans un journal, dans une revue, à la radio, à la télévision, etc.
• Utiliser des services publics (poste) (8) • Présenter (famille) (41) • Tâches ménagères (48) • Apparence (121) • Aller à la pharmacie (10) • Éducation (151) • Décrire un caractère (365) • Culture populaire (82) • Présenter (se présenter) (52) • Sciences et technologies (91) • Médias de masse (47) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Faire une promesse (4) • Politique (149) • Utiliser des services publics (8) • Échanger des informations personnelles (46) • Droit (42) • Amour et marriage (28) • Décrire l'apparence (97) • Religions (43) • Événements familiaux (57) • Vie quotidienne (11) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Sports (88) • Arts (23) • Spectacle (8) • Invitation et visite (28) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Utiliser des services publics (59) • Utiliser les transports (124)