🌟

☆☆   Nom  

1. 물건을 매거나 꿰거나 하는 데 쓰는 가늘고 긴 물건.

1. FICELLE, CORDE, CORDON, CORDELETTE, LACET, ÉLASTIQUE: Long et fin objet qui sert à tenir ou attacher un objet.

🗣️ Exemple(s):
  • 머리 .
    A hair tie.
  • 신발 .
    Shoe strap.
  • 이 길다.
    Long string.
  • 을 묶다.
    Tie a string.
  • 을 자르다.
    Cut a string.
  • 을 풀다.
    Untie the string.
  • 선물을 포장할 이 없다.
    No strings to wrap the gift.
  • 축구 하고 올게요.
    I'll be back after playing soccer.
    안 넘어지게 신발 을 꼭 매고 뛰어.
    Keep your shoelaces on and run so you don't fall.

2. 물건에 붙어서 잡아매거나 손잡이로 쓰는 물건.

2. FIL, CORDON, SANGLE, COURROIE, LANIÈRE, BRETELLE, BANDOULIÈRE: Partie fixe d'un objet, qui sert à le tenir ou qui sert de poignée.

🗣️ Exemple(s):
  • 가방의 .
    The strap of a bag.
  • 이 끊어지다.
    The cord is broken.
  • 이 늘어지다.
    The string is stretched.
  • 이 떨어지다.
    The cord falls off.
  • 을 달다.
    Tie a string.
  • 수화기 이 짧아서 전화 받기가 힘들었다.
    The cord of the phone was short, making it difficult to answer the phone.
  • 이 가방은 이 약해서 쉽게 끊어질 것 같다.
    This bag has a weak strap and is likely to break easily.

3. 돈을 벌 수 있는 방법.

3. Moyen de gagner de l'argent.

🗣️ Exemple(s):
  • 이 끊어지다.
    The cord is broken.
  • 이 없다.
    No strings.
  • 살아갈 을 찾기 위해 열심히 입사 원서를 쓰고 있다.
    I'm working hard on my job application to find a way to live.
  • 먹고살 이 끊어진 지 벌써 세 달이 지났지만 친구는 아직 새 직장을 찾지 못하고 있다.
    It's already been three months since the flesh-and-mouth was cut off, but my friend hasn't found a new job yet.

4. 의지할 만한 사람이나 연줄.

4. CONNEXIONS, RELATIONS: Personne ou connaissances sur qui l'on peut compter.

🗣️ Exemple(s):
  • 이 닿다.
    Strap touches.
  • 이 없다.
    No strings.
  • 이 있다.
    There's a string.
  • 을 놓다.
    Untie the string.
  • 을 대다.
    Tie a string.
  • 김 대리는 회사에 이 있어서 승진이 빠르다.
    Assistant manager kim has a fast promotion because he has a string in the company.
  • 사장은 그 사업을 하기 위해서 정치인과 을 대려고 노력 중이다.
    The president is trying to tie up with politicians to do the business.

5. (비유적으로) 인연이나 관계.

5. (figuré) Liens ou relations.

🗣️ Exemple(s):
  • 삶의 .
    The cord of life.
  • 인생의 .
    The cord of life.
  • 이 떨어지다.
    The cord falls off.
  • 을 유지하다.
    Keep the leash.
  • 을 잇다.
    Tie the strings.
  • 화목한 가정은 대화를 통해 가족 간의 소통의 을 잘 이어 간다.
    A harmonious family connects the lines of family communication well through dialogue.
  • 우리는 단단한 운명의 으로 묶여서 절대 헤어지지 않을 것이다.
    We are bound by a firm string of fate and will never break up.

6. 어떠한 감정이나 노력의 연속이나 지속.

6. Continuité ou maintien d'une émotion ou d'un effort.

🗣️ Exemple(s):
  • 긴장의 .
    A string of tension.
  • 희망의 .
    The string of hope.
  • 나는 실수를 하지 않으려고 긴장의 을 놓지 않았다.
    I didn't let go of the tension so i wouldn't make a mistake.
  • 누구나 희망의 을 놓지 않고 노력하면 자신의 꿈을 이룰 수 있다.
    Anyone can achieve his or her dream if he or she tries hard without letting go of hope.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: ()

Start

End


Acheter des objets (99) Tâches ménagères (48) Aller à la pharmacie (10) Arts (23) Habitat (159) Présenter (se présenter) (52) Décrire l'apparence (97) Trouver son chemin (20) Sciences et technologies (91) Utiliser des services publics (59) Arts (76) Éducation (151) Expressions vestimentaires (110) Utiliser des services publics (immigration) (2) Sports (88) Exprimer une date (59) Gestion économique (273) Comparer des cultures (78) Presse (36) Utiliser les transports (124) Philosophie, éthique (86) Expliquer un plat (119) Week-ends et congés (47) Saluer (17) Aller au cinéma (105) Invitation et visite (28) Événements familiaux (57) Expliquer un endroit (70) Religions (43) Politique (149)