🌟 노래하다

Verbe  

1. 운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악을 소리 내어 부르다.

1. CHANTER: Chanter à haute voix une musique composée sur des paroles écrites en vers

🗣️ Exemple(s):
  • 가수가 노래하다.
    Singers sing.
  • 구성지게 노래하다.
    Singing in composition.
  • 슬프게 노래하다.
    Sing sadly.
  • 아름답게 노래하다.
    Sing beautifully.
  • 흥겹게 노래하다.
    Sing cheerfully.
  • 그는 노래방 기계의 반주에 맞추어 흥겹게 노래했다.
    He sang merrily to the accompaniment of the karaoke machine.
  • 형은 무척 기분이 좋아서 큰 소리로 노래하며 춤을 추었다.
    My brother was in such a good mood that he sang and danced loudly.
  • 무대 위에서 노래하던 가수가 관객석에 있던 애인에게 청혼을 하였다.
    The singer who was singing on stage proposed to his lover in the audience.
  • 아이고, 우리 부서 회식 때 내가 노래하는데 높은 음을 내다가 목소리가 갈라져서 얼마나 무안했는지 몰라.
    Oh, my god, i was singing high notes at our department dinner, and i was so embarrassed that my voice cracked.
    노래 부르지 말고 차라리 춤을 추지 그랬어.
    Why didn't you stop singing and dance?

2. 새나 곤충 등이 듣기 좋게 우는 소리를 내다.

2. CHANTER: (Oiseau, insecte, etc.) Chanter de manière agréable.

🗣️ Exemple(s):
  • 귀뚜라미가 노래하는 것을 보니 벌써 가을이 왔나 보다.
    Seeing the crickets sing, it must be autumn already.
  • 숲속에서는 갖가지 다양한 산새들이 아름답게 노래하는 소리를 들을 수 있다.
    In the forest, you can hear the beautiful singing of various mountain birds.
  • 엄마, 새는 울어요, 아니면 노래해요?
    Mom, do birds cry or sing?
    네가 기쁠 때엔 새가 노래를 부르는 것처럼 들리고, 그렇지 않을 때에는 새가 우는 것처럼 들릴 거야.
    It sounds like a bird singing when you're happy, or it'll sound like a bird crying when you're not.

3. 시와 같이 운율이 있는 언어로 생각이나 감정을 표현하다.

3. RÉCITER: Exprimer des pensées et des émotions avec des phrases en vers comme un poème par exemple ; une telle œuvre artistique.

🗣️ Exemple(s):
  • 그는 삶의 진솔한 모습을 아름다운 언어로 노래했다.
    He sang in beautiful language the honest features of life.
  • 그 시인의 시는 사랑의 아름다움과 아픔을 절절하게 노래한 것으로 유명하다.
    The poet's poem is famous for singing the beauty and pain of love in desperation.
  • 너 김 선생님의 새로 나온 시집 읽어 봤니?
    Have you read mr. kim's new collection of poems?
    응. 나는 청춘의 아름다움을 노래한 마지막 시가 가장 마음에 들어.
    Yes. i like the last poem that sang the beauty of youth the most.

4. 같은 말을 계속 하면서 졸라 대다.

4. CHANTER LE MÊME REFRAIN: Insister en répétant sans cesse les mêmes paroles.

🗣️ Exemple(s):
  • 남편은 나를 볼 때마다 이번 휴일에 여행을 가자고 노래했다.
    Every time my husband saw me, he sang, "let's go on a trip this holiday.".
  • 막내 아들은 며칠 전부터 로봇 장난감을 사 달라고 노래하며 끈질기게 졸라 댔다.
    The youngest son has been nagging me to buy him a robot toy since a few days ago.
  • 엄마, 저 운동화 새로 사 주세요, 네? 사 주세요.
    Mom, can you buy me a new pair of sneakers, please? please buy it for me.
    너 그렇게 자꾸 노래해도 소용없어. 네가 운동화가 몇 켤레인데 또 사니?
    It's no use you keep singing like that. how many pairs of sneakers do you buy again?

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 노래하다 (노래하다) 노래하는 () 노래하여 () 노래하니 () 노래합니다 (노래함니다)
📚 Mot dérivé: 노래: 운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악. 또는 그런 음악을 소리 내어 부름., …


🗣️ 노래하다 @ Définition(s)

🗣️ 노래하다 @ Exemple(s)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Droit (42) Différences culturelles (47) Vie quotidienne (11) Culture alimentaire (104) Apparence (121) Utiliser les transports (124) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Remercier (8) Vie en Corée (16) Décrire un caractère (365) Climat (53) Téléphoner (15) Exprimer une date (59) Spectacle (8) Parler d'un jour de la semaine (13) Relations humaines (52) Aller à la pharmacie (10) Utiliser des services publics (immigration) (2) Langue (160) Loisirs (48) Utiliser des services publics (59) Culture populaire (82) Système social (81) Informations géographiques (138) Présenter (se présenter) (52) Météo et saisons (101) Psychologie (191) Présenter (famille) (41) Expliquer un plat (119) Acheter des objets (99)