🌟 세뱃돈 (歲拜 돈)

Nom  

1. 설에 세배를 하고 받는 돈.

1. SEBAETDON, ARGENT DES VOEUX DU NOUVEL AN, ÉTRENNES, ARGENT D'ÉTRENNE: Argent que l'on reçoit après avoir donné ses vœux aux anciens de la famille au Nouvel An lunaire.

🗣️ Exemple(s):
  • 세뱃돈이 들다.
    It costs new year's cash.
  • 세뱃돈을 받다.
    Receive new year's cash.
  • 세뱃돈을 사용하다.
    Use new year's cash.
  • 세뱃돈을 쓰다.
    Spend new year's money.
  • 세뱃돈을 저금하다.
    Save money for new year's.
  • 세뱃돈을 주다.
    Give new year's cash.
  • 세뱃돈을 준비하다.
    Prepare new year's cash.
  • 나는 설에 부모님께 세배를 하고 세뱃돈을 받았다.
    I bowed to my parents on new year's day and received new year's money.
  • 할아버지께서는 손주들에게 세뱃돈을 주시면서 흐뭇한 미소를 지으셨다.
    Grandfather smiled gladly as he gave new year's cash to his grandchildren.
  • 저는 이번 설에 받은 세뱃돈으로 책을 샀어요.
    I bought a book with the new year's cash.
    그랬구나. 책은 재미있었니?
    I see. did you enjoy the book?

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 세뱃돈 (세ː배똔) 세뱃돈 (세ː밷똔)

🗣️ 세뱃돈 (歲拜 돈) @ Exemple(s)

Start

End

Start

End

Start

End


Religions (43) Utiliser des services publics (59) Saluer (17) Présenter (famille) (41) Parler d'un jour de la semaine (13) Relations humaines (52) Acheter des objets (99) Faire une promesse (4) Événements familiaux (57) Histoire (92) Exprimer une date (59) Sports (88) Utiliser les transports (124) Médias de masse (47) Au travail (197) Informations géographiques (138) Aller à l'hôpital (204) Vie quotidienne (11) Politique (149) Relations humaines (255) Spectacle (8) Aller à la pharmacie (10) Tâches ménagères (48) Utiliser des services publics (8) S'excuser (7) Passe-temps (103) Amour et mariage (19) Parler d'un plat (78) Événements familiaux (fêtes) (2) Parler du temps (82)