🌟 친근감 (親近感)

  Nom  

1. 사이가 매우 가까운 느낌.

1. FAMILIARITÉ, INTIMITÉ: Sentiment d'avoir une relation très étroite.

🗣️ Exemple(s):
  • 오랜 친근감.
    A long-standing familiarity.
  • 친근감이 들다.
    Feeling friendly.
  • 친금감이 생기다.
    Become paternalistic.
  • 친근감을 가지다.
    Be friendly.
  • 친근감을 느끼다.
    Feel friendly.
  • 친근감을 보이다.
    Show friendliness.
  • 친근감을 주다.
    Give friendliness.
  • 나는 그를 처음 보았는데도 마치 오래 알고 지낸 사람처럼 이상하게 친근감이 들었다.
    I saw him for the first time and felt strangely familiar as if i had known him for a long time.
  • 지수는 서로 처음 보는 자리인데도 어색해하지 않고 나에게 반말을 하며 친근감 있게 대했다.
    Jisoo didn't feel awkward even though it was their first time seeing each other, but spoke informally to me and treated me friendly.
  • 나 처음 봤을 때 어땠어?
    How was it when you first saw me?
    친오빠를 만난 것처럼 친근감이 느껴졌어요.
    I felt like i met my brother.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 친근감 (친근감)
📚 Catégorie: Sentiments   Décrire un caractère  

Start

End

Start

End

Start

End


Problèmes sociaux (67) Culture populaire (52) Week-ends et congés (47) Échanger des informations personnelles (46) Expliquer un plat (119) Vie en Corée (16) Relations humaines (255) Raconter une maladresse (28) Culture alimentaire (104) Commander un plat (132) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Comparer des cultures (78) Parler d'un jour de la semaine (13) Expressions vestimentaires (110) Différences culturelles (47) Remercier (8) Expliquer un endroit (70) Langue (160) Spectacle (8) Utiliser des services publics (8) Aller à la pharmacie (10) Culture populaire (82) Métiers et orientation (130) Décrire un caractère (365) Arts (76) Relations humaines (52) Voyager (98) Faire une promesse (4) Invitation et visite (28) Utiliser des services publics (immigration) (2)