🌟 튀김
☆☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 튀김 (
튀김
)
📚 Catégorie: Aliments Commander un plat📚 Annotation: 일부 명사 뒤에 붙여 쓴다.
🗣️ 튀김 @ Exemple(s)
- 닭고기 튀김. [닭고기]
- 빙어 튀김. [빙어]
- 가자미 튀김. [가자미]
- 언니는 일식을 좋아해서 돈가스, 우동, 튀김 등을 잘하는 유명한 음식점을 찾아다닌다. [일식 (日食)]
- 새우를 바로 튀김 반죽에 묻혀서 튀기면 되나요? [슬쩍슬쩍]
- 두꺼운 튀김옷. [튀김옷]
- 바삭바삭한 튀김옷. [튀김옷]
- 튀김옷을 만들다. [튀김옷]
- 튀김옷을 묻히다. [튀김옷]
- 튀김옷을 입히다. [튀김옷]
- 튀김옷이 바삭해서 튀김이 매우 고소하고 맛있었다. [튀김옷]
- 기름진 튀김 요리를 먹고 속이 느글거린다는 손님들이 많았다. [느글거리다]
- 고구마 튀김. [고구마]
- 튀김 요리를 좋아하시나 봐요? [성분 (成分)]
- 느끼한 튀김. [느끼하다]
- 튀김이 느끼하다. [느끼하다]
- 튀김 요리는 느끼하지 않도록 튀긴 후 바로 체에 걸러 기름기를 빼도록 하세요. [느끼하다]
- 나는 하루 종일 새우튀김만 먹었더니 속이 느끼했다. [느끼하다]
- 기름진 튀김. [기름지다]
- 튀김은 기름이 뚝뚝 떨어질 정도로 기름졌다. [기름지다]
- 바삭바삭한 튀김. [바삭바삭하다]
- 튀김 좀 먹어 봐. 정말 맛있어. [-는다니까는]
- 바삭한 튀김. [바삭하다]
- 따뜻한 우동 한 그릇과 바삭한 튀김으로 배를 든든히 채웠다. [바삭하다]
- 새우에 튀김 가루 옷을 묻혀 주렴. [옷]
🌷 ㅌㄱ: Initial sound 튀김
-
ㅌㄱ (
탁구
)
: 네모난 테이블 가운데에 네트를 세우고, 공을 라켓으로 쳐서 넘기고 받는 실내 경기.
☆☆☆
Nom
🌏 PING-PONG, TENNIS DE TABLE: Sport joué en intérieur, consistant à envoyer et recevoir la balle au-dessus d'un filet installé au milieu d'une table rectangulaire. -
ㅌㄱ (
퇴근
)
: 일터에서 일을 끝내고 집으로 돌아가거나 돌아옴.
☆☆☆
Nom
🌏 Action de rentrer chez soi de son lieu de travail, après le travail. -
ㅌㄱ (
튀김
)
: 생선이나 고기, 야채 등을 밀가루에 묻혀서 기름에 튀긴 음식.
☆☆☆
Nom
🌏 FRITURE: Poisson, viande, légume, etc., recouvert de farine et frit à l'huile. -
ㅌㄱ (
태국
)
: 동남아시아의 인도차이나반도에 있는 나라. ‘타이’를 한국식 한자음으로 읽은 이름이다.
☆☆☆
Nom
🌏 THAÏLANDE: Pays situé dans la péninsule indochinoise, en Asie du Sud-Est. Il s'agit de la prononciation coréenne de l'écriture chinoise de '타이'. -
ㅌㄱ (
특기
)
: 남이 가지지 못한 특별한 기술이나 재능.
☆☆
Nom
🌏 SPÉCIALITÉ, COMPÉTENCE: Technique ou talent particulier que les autres n'ont pas. -
ㅌㄱ (
통계
)
: 한 번에 몰아서 대충 짐작으로 계산함.
☆☆
Nom
🌏 ESTIMATION: Fait de calculer approximativement, dans le tas. -
ㅌㄱ (
통과
)
: 어떤 장소나 때를 거쳐서 지나감.
☆☆
Nom
🌏 TRAVERSÉE, PASSAGE: Action de passer par un endroit ou par un moment. -
ㅌㄱ (
투기
)
: 가격 변화로 생기는 이익을 얻기 위해 돈을 투자하거나 물건을 사고파는 일.
☆
Nom
🌏 SPÉCULATION: Fait d'investir de l'argent ou d'acheter et de vendre un objet pour obtenir du profit à partir des variations de prix. -
ㅌㄱ (
특권
)
: 특별한 권리.
☆
Nom
🌏 PRIVILÈGE, PRÉROGATIVE: Droit spécial. -
ㅌㄱ (
타격
)
: 때려 침.
☆
Nom
🌏 COUP: Action de frapper. -
ㅌㄱ (
탐구
)
: 학문 등을 깊이 파고들어 연구함.
☆
Nom
🌏 RECHERCHE, ÉTUDE, INVESTIGATION: Fait d'étudier en profondeur une science. -
ㅌㄱ (
태교
)
: 아이를 가진 여자가 태아에게 좋은 영향을 주기 위해 마음을 바르게 하고 말을 조심하는 일.
☆
Nom
🌏 ÉDUCATION PRÉNATALE: Fait pour une femme enceinte de penser à de bonnes choses et de faire attention à son langage, pour donner une bonne influence à son fœtus. -
ㅌㄱ (
투고
)
: 집필 의뢰를 받지 않은 사람이 신문이나 잡지 등에 실어 달라고 원고를 써서 보냄. 또는 그 원고.
☆
Nom
🌏 SOUMISSION D'UN ARTICLE, ARTICLE (SOUMIS): Fait pour une personne à qui on n'en a pas fait la demande, d'envoyer un article à un journal ou à une revue, dans l'espoir qu'il soit publié ; ce manuscrit. -
ㅌㄱ (
특강
)
: 정규 과정 이외에 특별히 하는 강의.
☆
Nom
🌏 CONFÉRENCE SPÉCIALE, COURS SPÉCIAL: Cours exceptionnel, donné en dehors des cours réguliers.
• Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Culture populaire (52) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Problèmes environnementaux (226) • Utiliser des services publics (59) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Apparence (121) • Voyager (98) • S'excuser (7) • Santé (155) • Remercier (8) • Aller au cinéma (105) • Gestion économique (273) • Presse (36) • Passe-temps (103) • Tâches ménagères (48) • Faire une promesse (4) • Événements familiaux (57) • Langue (160) • Métiers et orientation (130) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Présenter (se présenter) (52) • Droit (42) • Aller à la pharmacie (10) • Week-ends et congés (47) • Politique (149) • Relations humaines (52) • Raconter une maladresse (28) • Expliquer un plat (119) • Informations géographiques (138)