📚 Kategori: BAHASA

TINGKAT TINGGI : 131 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 29 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 0 ALL : 160

머리맡 : 누워 있는 사람의 머리 주위. Nomina
🌏 KEPALA, BAGIAN KEPALA, SISI KEPALA: daerah sekitar kepala orang yang tidur

명칭 (名稱) : 사람이나 사물 등을 가리켜 부르는 이름. Nomina
🌏 NAMA, GELAR, ISTILAH: nama panggilan orang atau benda

대조적 (對照的) : 서로 달라서 대비가 되는. Pewatas
🌏 YANG KONTRAS: memperlihatkan perbedaan yang nyata apabila diperbandingkan

속어 (俗語) : 일반 사람들이 널리 쓰는, 품위 없는 말. Nomina
🌏 BAHASA SLANG: perkataan tidak pantas yang digunakan secara luas oleh orang umum

사자성어 (四字成語) : 한자 네 자로 이루어져 관용적으로 쓰이는 말. 교훈이나 유래를 담고 있다. Nomina
🌏 UNGKAPAN EMPAT KATA: ungkapan yang terdiri atas empat kata Cina, yang memuat unsur didaktis atau sejarah

손짓 : 손으로 어떤 대상을 가리키거나 자기의 생각을 남에게 알림. Nomina
🌏 GERAKAN TANGAN, ISYARAT: hal menunjukkan suatu objek dengan tangan atau memberitahukan jalan pikiran diri kepada orang lain

모국어 (母國語) : 자기 나라의 말. 또는 자기 민족의 말. Nomina
🌏 BAHASA IBU: bahasa negara seseorang, atau bahasa suku bangsa seseorang

욕설 (辱說) : 남을 무시하거나 비난하는 상스러운 말. Nomina
🌏 HINAAN, BAHASA KASAR, BAHASA TIDAK SENONOH: perkataan kasar yang meremehkan atau mengkritik orang lain

용례 (用例) : 실제로 쓰이는 예. Nomina
🌏 CONTOH NYATA: contoh yang digunakan secara nyata

용법 (用法) : 사용하는 방법. Nomina
🌏 CARA PENGGUNAAN: cara yang menggunakan sesuatu

설득력 (說得力) : 잘 설명하거나 타일러서 상대방이 그 말을 따르거나 이해하게 하는 힘. Nomina
🌏 KEMAMPUAN PERSUASIF, KEKUATAN PERSUASIF: kemampuan menerangkan dengan sangat meyakinkan dan merayu untuk membuat lawan menurut atau mengerti

문어 (文語) : 일상적인 대화가 아닌 글에서 쓰는 말. Nomina
🌏 BAHASA TULISAN: bahasa yang digunakan dalam tulisan bukan dalam percakapan sehari-hari

의태어 (擬態語) : 사람이나 동물, 사물 등의 모양이나 움직임을 흉내 낸 말. Nomina
🌏 kata yang meniru bentuk atau pergerakan orang atau hewan, benda, dsb

기행문 (紀行文) : 여행하며 보고 듣고 느끼고 경험한 것을 적은 글. Nomina
🌏 CATATAN PERJALANAN: tulisan yang mencatat apa yang dilihat, didengar, dirasakan saat melakukan perjalanan

대명사 (代名詞) : 다른 명사를 대신하여 사람, 장소, 사물 등을 가리키는 낱말. Nomina
🌏 PRONOMINA: kata yang menunjukkan orang, tempat, atau benda sebagai ganti dari kata benda atau nomina lain

발표자 (發表者) : 어떤 사실이나 의견, 입장을 공식적으로 드러내어 알리는 사람. Nomina
🌏 PEMBICARA, PENYAMPAI: orang yang memunculkan dan memberitahukan suatu fakta atau pendapat dalam situasi formal

능숙하다 (能熟 하다) : 어떤 일에 뛰어나고 익숙하다. Adjektiva
🌏 TERAMPIL, PANDAI, CAKAP, FASIH: menonjol dan terbiasa dalam suatu pekerjaan

부인 (否認) : 어떤 내용이나 사실을 인정하지 않음. Nomina
🌏 PENGINGKARAN, PENOLAKAN: hal tidak mengakui suatu keterangan atau fakta

말문 (말 門) : 말을 하기 위해 여는 입. Nomina
🌏 MULUT, BIBIR: bibir atau mulut yang terbuka untuk berbicara

횡설수설 (橫說竪說) : 앞뒤가 맞지 않게 이러쿵저러쿵 말을 늘어놓음. Nomina
🌏 OMONG KOSONG: hal menyebarkan perkataan untuk mencampurinya dengan tidak benar antara awal dan akhirnya (digunakan sebagai kata benda)

띄어쓰기 : 글을 쓸 때, 각 낱말마다 띄어서 쓰는 일. 또는 그것에 관한 규칙. Nomina
🌏 SPASI, JARAK TULISAN: kegiatan menulis dengan memberikan jarak di tiap kata saat menulis, atau peraturan yang terkait dengan itu

어학 (語學) : 언어를 연구하는 학문. Nomina
🌏 LINGUISTIK: bidang ilmu yang meneliti bahasa

높임법 (높임 法) : 남을 높여서 말하는 법. Nomina
🌏 BENTUK SOPAN: cara berbicara meninggikan orang lain dalam tata bahasa Korea

말솜씨 : 말하는 솜씨. Nomina
🌏 PERKATAAN, UCAPAN: kecakapan berbicara

한자어 (漢字語) : 한자에 기초하여 만들어진 말. Nomina
🌏 HURUF CINA: kosakata yang berdasarkan huruf Cina

말끝 : 짧은 말 또는 이야기의 맨 끝. Nomina
🌏 AKHIR KATA: bagian akhir perkataan atau cerita yang singkat

서론 (序論/緖論) : 말이나 글에서 본격적인 논의를 하기 위한 첫머리가 되는 부분. Nomina
🌏 PEMBUKAAN, PEMBUKA: bagian pada perkataan atau tulisan yang menjadi bagian awal untuk melakukan pembahasan utama

대담 (對談) : 정해진 주제에 대해 서로 말을 주고받는 것. 또는 그 말. Nomina
🌏 PERCAKAPAN, PEMBICARAAN, PERBINCANGAN: hal saling berbicara tentang tema yang ditentukan, atau pembicaraan itu

관형사 (冠形詞) : 체언 앞에 쓰여 그 체언의 내용을 꾸며 주는 기능을 하는 말. Nomina
🌏 PEWATAS: kata yang diletakkan di depan substantif dan berfungsi menerangkan isi dari substantif tersebut

서술 (敍述) : 어떤 사실, 사건, 생각 등을 논리나 순서에 따라 말하거나 적음. Nomina
🌏 PENJABARAN: hal menceritakan atau menuliskan suatu kenyataan, peristiwa, pendapat, dsb secara logis atau berurutan

구어 (口語) : 일상적인 대화에서 사람들이 쓰는 말. Nomina
🌏 BAHASA LISAN: ucapan yang digunakan oleh orang-orang dalam percakapan sehari-hari

사무적 (事務的) : 직장에서 주로 서류를 처리하는 일에 관한 것. Nomina
🌏 PRAKTIS: hal terkait dengan menata dokomen yang umum di tempat kerja (digunakan sebagai kata benda)

사무적 (事務的) : 직장에서 주로 서류를 처리하는 일에 관한. Pewatas
🌏 KANTORAN: terkait dengan pekerjaan menata dokumen yang umum di tempat kerja (diletakkan di depan kata benda)

더듬거리다 : 무엇을 찾거나 알아보려고 이리저리 자꾸 만지거나 헤매다. Verba
🌏 MERABA-RABA: menyentuh berulang kali untuk mencari sesuatu

완곡하다 (婉曲 하다) : 듣는 사람의 기분이 상하지 않도록 말하는 투가 부드럽다. Adjektiva
🌏 LEMBUT, MANIS, EUFEMISTIS: gaya bicara lembut agar orang yang mendengar tidak sakit hati

동사 (動詞) : 사람이나 사물의 움직임을 나타내는 품사. Nomina
🌏 VERBA: jenis kata yang menampilkan kegiatan atau pergerakan orang atau benda

평론 (評論) : 사물의 가치, 좋은 점과 나쁜 점, 뛰어난 점과 부족한 점 등을 평가하여 말함. 또는 그런 글. Nomina
🌏 ULASAN, KRITIK: hal menilai dan mengatakan nilai benda, poin baik dan buruk, sisi unggul dan kurang, dsb, atau untuk menyebut artikel yang demikian

표기 (表記) : 적어서 나타냄. 또는 그런 기록. Nomina
🌏 CATATAN: hal yang menunjukkan sesuatu dengan mencatat, atau catatan yang demikian

원어민 (原語民) : 해당 언어가 모국어인 사람. Nomina
🌏 PENUTUR ASLI: orang yang berbahasa ibu sebuah bahasa

모음 (母音) : 사람이 목청을 울려 내는 소리로, 공기의 흐름이 방해를 받지 않고 나는 소리. Nomina
🌏 HURUF VOKAL, VOKAL: suara yang dihasilkan manusia, suara yang dihasilkan oleh aliran udara dari paru-paru tidak terhambat

(行) : 글을 가로나 세로로 늘어놓은 것. Nomina
🌏 PENULISAN: hal yang membuat tulisan secara mendatar atau menurun

문헌 (文獻) : 옛날의 제도나 문물을 아는 데 증거가 되는 자료나 기록. Nomina
🌏 ARSIP, DOKUMEN: arsip atau catatan yang menjadi bukti sistem atau peradaban zaman dahulu

함축 (含蓄) : 겉으로 드러내지 않고 속에 간직함. Nomina
🌏 hal yang menyimpan di dalam tanpa menunjukkan ke luar

해독 (解讀) : 어려운 구절이나 글 등을 읽어 뜻을 이해하거나 해석함. Nomina
🌏 PENELAAHAN, ANALISA, PEMAHAMAN: hal yang memahami atau menganalisa makna dengan membaca baris atau tulisan dsb yang sulit

발신자 (發信者) : 우편이나 전기 신호 등을 보내는 사람. Nomina
🌏 PENGIRIM: orang yang mengirimkan benda pos, morse, dan lain sebagainya

발언 (發言) : 말을 하여 의견을 나타냄. 또는 그 말. Nomina
🌏 KOMENTAR, PENDAPAT, PERNYATAAN PENDAPAT: hal berbicara dan mengungkapkan pendapat, atau untuk menyebut perkataan yang demikian

방언 (方言) : 어떤 지역이나 계층의 사람들만 쓰는 독특한 언어. Nomina
🌏 DIALEK: bahasa khas yang digunakan oleh orang-orang di suatu daerah atau dalam suatu kelas tertentu

혼잣말 : 말을 들어 주는 사람이 없이 혼자서 하는 말. Nomina
🌏 GUMAMAN, GERUTU: kata-kata yang diucapakan sendiri tanpa ada yang mendengarkan

된소리 : ‘ㄲ’, ‘ㄸ’, ‘ㅃ’, ‘ㅆ’, ‘ㅉ’과 같이 목구멍의 근육을 긴장하여 내는 소리. Nomina
🌏 BUNYI KERAS: bunyi yang diartikulasikan disertai ketegangan otot tenggorokan serta kekuatan arus udara seperti 'ㄲ','ㄸ','ㅃ','ㅆ', dan 'ㅉ'.

외래어 (外來語) : 다른 나라에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 단어. Nomina
🌏 KATA SERAPAN: kosakata yang masuk dari kata bahasa negara lain dan digunakan seperti bahasa nasional

정확성 (正確性) : 바르고 확실한 성질. 또는 그런 정도. Nomina
🌏 (SIFAT/TINGKAT) KETEPATAN/KEBENARAN/KEPASTIAN/KECERMATAN: sifat atau tingkat yang benar,tepat, dan pasti, atau tingkatan yang demikian

조사 (助詞) : 명사, 대명사, 수사, 부사, 어미 등에 붙어 그 말과 다른 말과의 문법적 관계를 표시하거나 그 말의 뜻을 도와주는 품사. Nomina
🌏 PARTIKEL: kelas kata yang ditambahkan pada nomina, pronomina, numeralia, adverbia, akhiran, dsb dan menandakan hubungan gramatikal dengan kata lain atau melengkapi makna kata-kata tersebut

구사 (驅使) : 말이나 기교 등을 마음대로 능숙하게 다루어 씀. Nomina
🌏 PENGGUNAAN, PENERAPAN: penggunaan kata, perkataan, teknik dengan mahir, terampil dan semau hati

경험담 (經驗談) : 자신이 실제로 해 보거나 겪어 본 일에 대한 이야기. Nomina
🌏 KISAH PENGALAMAN: cerita tentang pengalaman yang dialami atau dilakukan sendiri

무응답 (無應答) : 응답이 없음. 또는 응답을 하지 않음. Nomina
🌏 TIDAK ADA JAWABAN, TANPA TANGGAPAN, TIDAK ADA REAKSI, TIDAK ADA RESPON: hal tidak ada jawaban, atau tidak memberikan jawaban

문구 (文句) : 특정한 뜻을 나타내는, 몇 낱말로 된 말. Nomina
🌏 KALIMAT, UNGKAPAN, FRASE: kata yang memiliki arti khusus, kalimat yang terbentuk dari beberapa kata

화자 (話者) : 이야기를 하는 사람. Nomina
🌏 NARATOR, PENUTUR: orang yang bercerita atau bertutur

부사 (副詞) : 주로 동사나 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 하는 말. Nomina
🌏 ADVERBIA: kata yang membuat jelas arti kata yang berada di depannya, biasanya kata kerja atau kata sifat

습득 (習得) : 학문이나 기술 등을 배워서 자기 것으로 만듦. Nomina
🌏 PENYERAPAN, MEMPELAJARI: hal belajar dan membuat ilmu atau teknik dsb menjadi milik sendiri

존댓말 (尊待 말) : 사람이나 사물을 높여 이르는 말. Nomina
🌏 bentuk bahasa sopan untuk menghormati seseorang atau sesuatu


kehidupan sekolah (208) perjalanan (98) budaya pop (82) media massa (36) penggunaan rumah sakit (204) filsafat, moralitas (86) hubungan antarmanusia (52) kehidupan rumah tangga (159) masalah lingkungan (226) pencarian jalan (20) mengungkapkan emosi/perasaan (41) masalah sosial (67) penggunaan lembaga publik (59) akhir minggu dan cuti (47) tugas rumah (48) kehidupan di Korea (16) menceritakan kesalahan (28) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) perbedaan budaya (47) hubungan antarmanusia (255) memberi salam (17) budaya makan (104) berterima kasih (8) kehidupan senggang (48) informasi geografis (138) agama (43) sejarah (92) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) menyatakan lokasi (70) hukum (42)