📚 Kategori: BAHASA
☆ TINGKAT TINGGI : 131 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 29 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 0 ALL : 160
•
문단
(文壇)
:
문학과 관련된 일을 하는 사람들이 활동하는 분야.
☆
Nomina
🌏 SASTRA, KESUSASTRAAN: bidang kegiatan terkait dengan kesusastraan
•
시적
(詩的)
:
시의 느낌을 가진.
☆
Pewatas
🌏 PUITIS: yang bersifat puisi
•
문형
(文型)
:
문장의 구조, 종류, 기능 등에 의해 나누어진 문장의 유형.
☆
Nomina
🌏 STRUKTUR KALIMAT, BENTUK KALIMAT: bentuk kalimat yang dibagi berdasarkan struktur, jenis, fungsi, dsb kalimat
•
무언
(無言)
:
말이 없음.
☆
Nomina
🌏 TANPA SUARA, BISU, TANPA KATA-KATA: hal tidak bersuara atau berbicara
•
비유적
(比喩的/譬喩的)
:
효과적인 설명을 위하여 어떤 것을 그것과 비슷한 다른 것에 빗대는.
☆
Pewatas
🌏 MENGUMPAMAKAN, MEMBANDINGKAN, MENGIASKAN, MENYAMAKAN, MENGIBARATKAN: yang bersifat mengiaskan sesuatu dengan sesuatu yang lain yang mirip dengannya untuk memberikan penjelasan yang efektif (diletakkan di depan kata kerja)
•
논설문
(論說文)
:
읽는 이를 설득하기 위하여 어떤 주제에 대한 자신의 생각이나 의견을 논리적으로 설명한 글.
☆
Nomina
🌏 TULSIAN RETORIKA: tulisan yang menjelaskan pikiran atau pendapat diri secara logis mengenai suatu topik untuk mempengaruhi pembaca
•
논술
(論述)
:
어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적음.
☆
Nomina
🌏 PENDISKUSIAN, PEMBAHASAN, DEBAT: hal berbicara atau menulis pendapat mengenai suatu topik secara logika
•
어순
(語順)
:
한 문장 안에서 주어, 목적어, 서술어 등의 문장 성분이 나오는 순서.
☆
Nomina
🌏 STRUKTUR KALIMAT, SUSUNAN KALIMAT: urutan munculnya komponen kalimat seperti subjek, objek, predikat, dsb dalam sebuah kalimat
•
어원
(語源/語原)
:
단어의 근원적인 형태. 또는 어떤 말이 생겨난 근원.
☆
Nomina
🌏 ASAL KATA: bentuk asli dari suatu kata, atau sumber munculnya bahasa
•
대조적
(對照的)
:
서로 달라서 대비가 되는 것.
☆
Nomina
🌏 KONTRAS: sesuatu yang menunjukkan hal saling berbeda (digunakan sebagai kata benda)
•
어조
(語調)
:
말에서 드러나는 감정이나 생각.
☆
Nomina
🌏 NADA BICARA: emosi atau pikiran yang muncul dari perkataan
•
얼버무리다
:
말이나 태도 등을 분명하게 하지 않고 대충 하다.
☆
Verba
🌏 BERTINDAK SAMAR-SAMAR, BERBICARA SAMAR-SAMAR, BERKATA RANCU: tidak menyampaikan atau melakukan sikap dsb dengan jelas, dan hanya secara kasarnya saja
•
되뇌다
:
같은 말을 계속 반복하다.
☆
Verba
🌏 MENGULANG-ULANG KATA: mengulang terus kata yang sama
•
서두
(序頭)
:
일이나 말이 시작되는 부분.
☆
Nomina
🌏 PERMULAAN, PEMBUKAAN, PENDAHULUAN: bagian permulaan dari pekerjaan atau perkataan
•
격언
(格言)
:
오랜 시간 동안 사람들 사이에서 전해지는 인생에 대한 교훈이나 경계 등을 간결하게 표현한 말.
☆
Nomina
🌏 PERIBAHASA, PEPATAH: perkataan yang mengekspresikan secara singkat pelajaran atau peringatan dsb mengenai hidup yang disampaikan secara turun-temurun di antara orang-orang dalam waktu yang lama
•
대꾸
:
남의 말을 듣고 반응하여 하는 말. 짧은 대답.
☆
Nomina
🌏 MEMBANGKANG, MELAWAN: menentang, menyanggah, tidak mau menurut, tidak mematuhi perintah
•
소통
(疏通)
:
막히지 않고 서로 잘 통함.
☆
Nomina
🌏 LALU LINTAS, KOMUNIKASI: hal saling tersambung dan tidak terhalang
•
좌담회
(座談會)
:
여러 사람들이 한자리에 모여서 서로 자신들의 의견이나 이야기를 하는 모임.
☆
Nomina
🌏 PERUNDINGAN, KONFERENSI MEJA BUNDAR, DISKUSI: perkumpulan di mana banyak orang berkumpul dan saling mengutarakan pendapat atau ceritanya masing-masing
•
당부
(當付)
:
꼭 해 줄 것을 말로 단단히 부탁함. 또는 그런 부탁.
☆
Nomina
🌏 PERMOHONAN, PERMINTAAN, HIMBAUAN: hal meminta dengan tegas melalui suatu perkataan agar dilakukan/ dipenuhi, atau permintaan yang demikian
•
수록
(收錄)
:
자료를 책이나 음반 등에 실음.
☆
Nomina
🌏 PEMASUKAN, PENCANTUMAN: hal memasukkan referensi atau materi ke dalam buku atau album musim
•
자모
(字母)
:
한 개의 음절을 자음과 모음으로 갈라서 적을 수 있는 하나하나의 글자.
☆
Nomina
🌏 ABJAD: satu per satu huruf yang bisa ditulis dengan membagi satu suku kata menjadi konsonan dan vokal
•
수신자
(受信者)
:
우편이나 전보, 전화 등을 받거나 언어, 문자, 그림, 방송 등의 의미를 가진 신호를 받는 사람.
☆
Nomina
🌏 PENERIMA: orang yang menerima pos atau telegrap, telepon, dsb atau menerima sinyal yang memiliki maksud seperti bahasa, kalimat, lukisan, siaran, dsb
•
자음
(子音)
:
목, 입, 혀 등의 발음 기관에 의해 장애를 받으며 나는 소리.
☆
Nomina
🌏 KONSONAN: suara yang timbul ketika organ pengucapan seperti tenggorokan, bibir, lidah, dsb mendapat hambatan
•
자유자재
(自由自在)
:
거침없이 자기 마음대로 할 수 있음.
☆
Nomina
🌏 BEBAS, TIDAK TERIKAT: hal dapat melakukan sesuka hati tanpa hambatan
•
공용어
(公用語)
:
한 나라 안에서 공식적으로 쓰는 언어.
☆
Nomina
🌏 BAHASA NASIONAL, BAHASA RESMI: bahasa yang dipakai secara resmi dalam satu negara
•
귓속말
:
남의 귀에 입을 가까이 대고 작은 소리로 말함. 또는 그런 말.
☆
Nomina
🌏 BISIKAN: mendekatkan mulut ke telinga orang lain dan berbicara dengan suara yang kecil, atau untuk menyebut perkataan yang disebutkan dengan cara demikian
•
열거
(列擧)
:
여러 가지 예나 사실 등을 하나하나 죽 늘어놓음.
☆
Nomina
🌏 ENUMERASI, PENJABARAN, PENGURUTA: menjabarkan satu per satu beberapa contoh atau fakta dsb
•
청자
(聽者)
:
이야기를 듣는 사람.
☆
Nomina
🌏 PENDENGAR: orang yang mendengarkan cerita
•
설명문
(說明文)
:
읽는 이에게 어떤 사실이나 지식, 정보 등을 전달하고 이해시키기 위하여 객관적이고 논리적으로 쓴 글.
☆
Nomina
🌏 PENJELASAN, ARTIKEL PENJELASAN: tulisan atau artikel yang ditulis secara objektif dan masuk akal untuk menyampaikan dan membuat orang yang membaca memahami suatu kenyataan, pengetahuan, informasi, dsb
•
유창성
(流暢性)
:
거침없이 말을 하거나 글을 읽는 능력.
☆
Nomina
🌏 KEFASIHAN: kemampuan untuk berbicara atau membaca tulisan dengan lancar tanpa henti
•
감탄사
(感歎詞)
:
느낌이나 부름, 응답 등을 나타내는 말의 품사.
☆
Nomina
🌏 INTERJEKSI: jenis kata yang menyatakan perasaan atau panggilan, respon, dsb
•
낱말
:
의미와 소리, 기능을 가져 홀로 사용될 수 있는 가장 작은 말의 단위.
☆
Nomina
🌏 KATA, KOSA KATA: satuan bahasa terkecil yang memiliki makna, suara, dan fungsi yang bisa berdiri sendiri
•
빈칸
:
비어 있는 칸.
☆
Nomina
🌏 KOLOM KOSONG: kolom yang kosong
•
표기법
(表記法)
:
말을 문자나 부호로 적어서 나타내는 규칙.
☆
Nomina
🌏 ATURAN PENULISAN: peraturan yang berkaitan dengan cara yang mencatat perkataan dengan pesan atau tanda
•
서신
(書信)
:
다른 사람에게 하고 싶은 말을 적어서 보내는 글.
☆
Nomina
🌏 SURAT, KORESPONDENSI: tulisan yang dikirimkan dengan berisi salam, berita, pekerjaan, dsb yang dikirim
•
어간
(語幹)
:
동사나 형용사가 활용할 때에 변하지 않는 부분.
☆
Nomina
🌏 AKAR KATA: bagian yang tidak berubah saat kata kerja atau kata sifat dikonjugasikan
•
더듬다
:
무엇을 찾거나 알아보려고 이리저리 만져 보거나 헤매다.
☆
Verba
🌏 MEROGOH-ROGOH, MERABA-RABA, MENCARI-CARI: berputar-putar atau menyentuh berkali-kali di sana-sini untuk mencari sesuatu
•
어투
(語套)
:
말에 드러나는 기분이나 말을 하는 버릇.
☆
Nomina
🌏 NADA BICARA: emosi yang timbul dalam perkataan atau kebiasaan berbicara
•
동시통역
(同時通譯)
:
외국어로 말하는 것을 동시에 모국어나 다른 나라 말로 바꾸어 말하는 것.
☆
Nomina
🌏 INTERPRETASI SIMULTAN, PENERJEMAHAN SIMULTAN: kegiatan menyampaikan perkataan bahasa asing lainnya ke dalam bahasa ibu atau bahasa asing secara lisan dan pada waktu yang bersamaan
•
동화
(同化)
:
서로 닮게 되어 성질이나 형식 등이 같아짐.
☆
Nomina
🌏 ASIMILASI: hal saling menjadi mirip lalu karakter atau bentuk dsb menjadi sama
•
영문
(英文)
:
영어로 쓴 글.
☆
Nomina
🌏 TULISAN BAHASA INGGRIS: artikel atau tulisan yang ditulis dalam bahasa Inggris
•
예문
(例文)
:
단어나 내용을 설명하기 위해 예를 들어 보여 주는 문장.
☆
Nomina
🌏 CONTOH KALIMAT: kalimat yang dijadikan contoh untuk menjelaskan kata atau isi
•
문단
(文段)
:
글에서 여러 문장들이 모여 하나의 완결된 생각을 나타내는 단위.
☆
Nomina
🌏 PARAGRAF: satuan untuk menyatakan banyaknya jumlah paragraf yang berisikan kalimat-kalimat dalam suatu tulisan
•
언행
(言行)
:
말과 행동.
☆
Nomina
🌏 PERKATAAN DAN KELAKUAN, PERKATAAN DAN TINDAKAN: perkataan dan tindakan
•
읊다
:
시나 노래 등을 억양을 넣어 읽거나 외다.
☆
Verba
🌏 MELAFALKAN, MENGUMANDANGKAN: membaca atau membaca dalam hati puisi atau lagu dsb menggunakan intonasi atau aksen
•
의성어
(擬聲語)
:
사람이나 동물, 사물 등의 소리를 흉내 낸 말.
☆
Nomina
🌏 ONOMATOPE: kata yang menirukan bunyi atau suara manusia atau hewan, benda, dsb
•
불리다
:
오라고 하거나 주의를 끄는 말이나 명령, 지시 등을 받다.
☆
Verba
🌏 DIPANGGIL: mendengar perkataan untuk datang atau menarik perhatian atau mendapat perintah, instruksi, dsb
•
비유적
(比喩的/譬喩的)
:
효과적인 설명을 위하여 어떤 것을 그것과 비슷한 다른 것에 빗대는 것.
☆
Nomina
🌏 MENGIASKAN, MENYAMAKAN, MENGIBARATKAN: ungkapan membandingkan sesuatu dengan sesuatu yang lain yang mirip untuk memberikan penjelasan yang efektif (digunakan sebagai kata benda),
•
형용하다
(形容 하다)
:
말이나 글, 동작 등으로 사람이나 사물의 모양을 나타내다.
☆
Verba
🌏 MENGEKSPRESIKAN, MENGGAMBARKAN, MENJELASKAN, MENGUNGKAPKAN: mengungkapkan bentuk orang atau objek melalui perkataan atau tulisan, gerakan, dsb
•
관용어
(慣用語)
:
오랫동안 습관적으로 자주 쓰이면서 특별한 의미로 굳어진 말.
☆
Nomina
🌏 IDIOM: kata yang telah lama dan sering digunakan sebagai kebiasaan lalu membentuk arti khusus
•
서술어
(敍述語)
:
문장에서 주어의 성질, 상태, 움직임 등을 나타내는 말.
☆
Nomina
🌏 PREDIKAT: kata yang menunjukkan karakter, kondisi, pergerakan, dsb dari subjek dalam kalimat
•
선언
(宣言)
:
자신의 생각이나 입장을 분명하게 말함.
☆
Nomina
🌏 PERNYATAAN, PENDEKLARASIAN: hal mengatakan pikiran atau posisi diri dengan jelas
•
호칭
(呼稱)
:
이름을 지어 부름. 또는 그 이름.
☆
Nomina
🌏 PANGGILAN, SEBUTAN, NAMA PANGGILAN: hal tang memberi nama lalu memanggil dengan nama tersebut, atau nama yang demikian
•
수필
(隨筆)
:
어떤 주제에 대하여 개인적인 느낌이나 의견을 자유로운 형식으로 쓴 글.
☆
Nomina
🌏 ESAI: tulisan atau karangan berisikan pendapat atau pandangan pribadi terhadap suatu masalah
•
일컫다
:
이름을 지어 부르다.
☆
Verba
🌏 MENYEBUT: memanggil dengan menyebut nama
•
목적어
(目的語)
:
타동사가 쓰인 문장에서 동작의 대상이 되는 말.
☆
Nomina
🌏 OBJEK: kata yang menjadi objek dari tindakan yang muncul pada kata kerja transitif dalam kalimat
•
명사
(名詞)
:
사물의 이름을 나타내는 품사.
☆
Nomina
🌏 NOMINA: kelas kata yang memperlihatkan nama benda
•
단락
(段落)
:
진행되고 있는 일에서 일단 어느 정도 끝을 맺음.
☆
Nomina
🌏 PENUTUPAN, AKHIR: akhir dari tahapan kerja yang sedang berjalan
•
오류
(誤謬)
:
올바르지 않은 판단이나 지식.
☆
Nomina
🌏 KESALAHAN: penilaian atau pengetahuan yang tidak benar
•
되묻다
:
못 듣거나 해서 똑같은 질문을 다시 한번 더 하다.
☆
Verba
🌏 BERTANYA KEMBALI: menanyakan kembali pertanyaan yang sama karena tidak mendengar dengan baik
•
화법
(話法)
:
말하는 방법.
☆
Nomina
🌏 GAYA BERBICARA: cara berbicara
•
본론
(本論)
:
말이나 글에서 주장이 들어 있는 중심 부분.
☆
Nomina
🌏 ISI, BAGIAN UTAMA: bagian utama dalam perkataan atau tulisan yang berisi gagasan penulis
•
본문
(本文)
:
문서나 긴 글에서 중심이 되는 글.
☆
Nomina
🌏 INTI, ISI: tulisan yang menjadi inti dalam dokumen atau artikel yang panjang
•
자네
:
(높이는 말로) 듣는 사람이 친구나 아랫사람일 때, 그 사람을 가리키는 말.
☆
Pronomina
🌏 KAMU: (dalam bentuk formal atau sopan) kata untuk menunjuk orang itu saat orang yang mendengar adalah teman atau orang yang di bawahnya
•
맥락
(脈絡)
:
서로 이어져 있는 관계나 연관된 흐름.
☆
Nomina
🌏 KONTEKS: hubungan yang saling terjalin atau aliran yang terhubung
•
문항
(問項)
:
문제의 항목.
☆
Nomina
🌏 PERTANYAAN, SOAL: pokok soal
•
시적
(詩的)
:
시의 느낌을 가진 것.
☆
Nomina
🌏 PUITIS: hal yang memiliki rasa indah dalam puisi (digunakan sebagai kata benda)
•
비속어
(卑俗語)
:
고상하지 않고 품위가 없는 천한 말.
☆
Nomina
🌏 SLANG, BAHASA SLANG: kata atau bahasa vulgar yang tidak sopan dan tidak berkelas
•
동문서답
(東問西答)
:
묻는 말과 전혀 상관이 없는 대답.
☆
Nomina
🌏 JAWABAN ASAL-ASALAN, JAWABAN TIDAK RELEVAN: jawaban yang tidak ada hubungannya sama sekali dengan pertanyaan
•
주어
(主語)
:
문장의 주요 성분의 하나로, 주로 문장의 앞에 나와서 동작이나 상태의 주체가 되는 말.
☆
Nomina
🌏 SUBJEK: salah satu komponen utama kalimat dalam bahasa dan biasanya muncul di bagian depan kalimat serta menjadi pelaku atau inti sebuah tindakan atau keadaan
•
능통하다
(能通 하다)
:
어떤 분야에 대하여 아주 뛰어나다.
☆
Adjektiva
🌏 TERAMPIL, PANDAI, CAKAP, FASIH, AHLI: sangat menonjol di suatu bidang
•
머리맡
:
누워 있는 사람의 머리 주위.
☆
Nomina
🌏 KEPALA, BAGIAN KEPALA, SISI KEPALA: daerah sekitar kepala orang yang tidur
•
명칭
(名稱)
:
사람이나 사물 등을 가리켜 부르는 이름.
☆
Nomina
🌏 NAMA, GELAR, ISTILAH: nama panggilan orang atau benda
•
대조적
(對照的)
:
서로 달라서 대비가 되는.
☆
Pewatas
🌏 YANG KONTRAS: memperlihatkan perbedaan yang nyata apabila diperbandingkan
•
속어
(俗語)
:
일반 사람들이 널리 쓰는, 품위 없는 말.
☆
Nomina
🌏 BAHASA SLANG: perkataan tidak pantas yang digunakan secara luas oleh orang umum
•
사자성어
(四字成語)
:
한자 네 자로 이루어져 관용적으로 쓰이는 말. 교훈이나 유래를 담고 있다.
☆
Nomina
🌏 UNGKAPAN EMPAT KATA: ungkapan yang terdiri atas empat kata Cina, yang memuat unsur didaktis atau sejarah
•
손짓
:
손으로 어떤 대상을 가리키거나 자기의 생각을 남에게 알림.
☆
Nomina
🌏 GERAKAN TANGAN, ISYARAT: hal menunjukkan suatu objek dengan tangan atau memberitahukan jalan pikiran diri kepada orang lain
•
모국어
(母國語)
:
자기 나라의 말. 또는 자기 민족의 말.
☆
Nomina
🌏 BAHASA IBU: bahasa negara seseorang, atau bahasa suku bangsa seseorang
•
욕설
(辱說)
:
남을 무시하거나 비난하는 상스러운 말.
☆
Nomina
🌏 HINAAN, BAHASA KASAR, BAHASA TIDAK SENONOH: perkataan kasar yang meremehkan atau mengkritik orang lain
•
용례
(用例)
:
실제로 쓰이는 예.
☆
Nomina
🌏 CONTOH NYATA: contoh yang digunakan secara nyata
•
용법
(用法)
:
사용하는 방법.
☆
Nomina
🌏 CARA PENGGUNAAN: cara yang menggunakan sesuatu
•
설득력
(說得力)
:
잘 설명하거나 타일러서 상대방이 그 말을 따르거나 이해하게 하는 힘.
☆
Nomina
🌏 KEMAMPUAN PERSUASIF, KEKUATAN PERSUASIF: kemampuan menerangkan dengan sangat meyakinkan dan merayu untuk membuat lawan menurut atau mengerti
•
문어
(文語)
:
일상적인 대화가 아닌 글에서 쓰는 말.
☆
Nomina
🌏 BAHASA TULISAN: bahasa yang digunakan dalam tulisan bukan dalam percakapan sehari-hari
•
의태어
(擬態語)
:
사람이나 동물, 사물 등의 모양이나 움직임을 흉내 낸 말.
☆
Nomina
🌏 kata yang meniru bentuk atau pergerakan orang atau hewan, benda, dsb
•
기행문
(紀行文)
:
여행하며 보고 듣고 느끼고 경험한 것을 적은 글.
☆
Nomina
🌏 CATATAN PERJALANAN: tulisan yang mencatat apa yang dilihat, didengar, dirasakan saat melakukan perjalanan
•
대명사
(代名詞)
:
다른 명사를 대신하여 사람, 장소, 사물 등을 가리키는 낱말.
☆
Nomina
🌏 PRONOMINA: kata yang menunjukkan orang, tempat, atau benda sebagai ganti dari kata benda atau nomina lain
•
발표자
(發表者)
:
어떤 사실이나 의견, 입장을 공식적으로 드러내어 알리는 사람.
☆
Nomina
🌏 PEMBICARA, PENYAMPAI: orang yang memunculkan dan memberitahukan suatu fakta atau pendapat dalam situasi formal
•
능숙하다
(能熟 하다)
:
어떤 일에 뛰어나고 익숙하다.
☆
Adjektiva
🌏 TERAMPIL, PANDAI, CAKAP, FASIH: menonjol dan terbiasa dalam suatu pekerjaan
•
부인
(否認)
:
어떤 내용이나 사실을 인정하지 않음.
☆
Nomina
🌏 PENGINGKARAN, PENOLAKAN: hal tidak mengakui suatu keterangan atau fakta
•
말문
(말 門)
:
말을 하기 위해 여는 입.
☆
Nomina
🌏 MULUT, BIBIR: bibir atau mulut yang terbuka untuk berbicara
•
횡설수설
(橫說竪說)
:
앞뒤가 맞지 않게 이러쿵저러쿵 말을 늘어놓음.
☆
Nomina
🌏 OMONG KOSONG: hal menyebarkan perkataan untuk mencampurinya dengan tidak benar antara awal dan akhirnya (digunakan sebagai kata benda)
•
띄어쓰기
:
글을 쓸 때, 각 낱말마다 띄어서 쓰는 일. 또는 그것에 관한 규칙.
☆
Nomina
🌏 SPASI, JARAK TULISAN: kegiatan menulis dengan memberikan jarak di tiap kata saat menulis, atau peraturan yang terkait dengan itu
•
어학
(語學)
:
언어를 연구하는 학문.
☆
Nomina
🌏 LINGUISTIK: bidang ilmu yang meneliti bahasa
•
높임법
(높임 法)
:
남을 높여서 말하는 법.
☆
Nomina
🌏 BENTUK SOPAN: cara berbicara meninggikan orang lain dalam tata bahasa Korea
•
말솜씨
:
말하는 솜씨.
☆
Nomina
🌏 PERKATAAN, UCAPAN: kecakapan berbicara
•
한자어
(漢字語)
:
한자에 기초하여 만들어진 말.
☆
Nomina
🌏 HURUF CINA: kosakata yang berdasarkan huruf Cina
•
말끝
:
짧은 말 또는 이야기의 맨 끝.
☆
Nomina
🌏 AKHIR KATA: bagian akhir perkataan atau cerita yang singkat
•
서론
(序論/緖論)
:
말이나 글에서 본격적인 논의를 하기 위한 첫머리가 되는 부분.
☆
Nomina
🌏 PEMBUKAAN, PEMBUKA: bagian pada perkataan atau tulisan yang menjadi bagian awal untuk melakukan pembahasan utama
•
대담
(對談)
:
정해진 주제에 대해 서로 말을 주고받는 것. 또는 그 말.
☆
Nomina
🌏 PERCAKAPAN, PEMBICARAAN, PERBINCANGAN: hal saling berbicara tentang tema yang ditentukan, atau pembicaraan itu
•
관형사
(冠形詞)
:
체언 앞에 쓰여 그 체언의 내용을 꾸며 주는 기능을 하는 말.
☆
Nomina
🌏 PEWATAS: kata yang diletakkan di depan substantif dan berfungsi menerangkan isi dari substantif tersebut
• mengungkapkan emosi/perasaan (41) • perkenalan (diri) (52) • budaya pop (52) • acara keluarga (57) • perjalanan (98) • tugas rumah (48) • memberi salam (17) • menceritakan kesalahan (28) • penggunaan rumah sakit (204) • menyatakan tanggal (59) • pencarian jalan (20) • menyatakan pakaian (110) • informasi geografis (138) • undangan dan kunjungan (28) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • kehidupan sehari-hari (11) • menyatakan lokasi (70) • cuaca dan musim (101) • hukum (42) • seni (76) • pertunjukan dan menonton (8) • arsitektur (43) • menyatakan penampilan (97) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • pembelian barang (99) • hubungan antarmanusia (255) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • hobi (103) • masalah lingkungan (226) • politik (149)