🌟 망명 (亡命)

Nomina  

1. 정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 감.

1. PENCARIAN SUAKA, PERMOHONAN SUAKA: hal meminta suaka dan tinggal di negara lain untuk menghindari kekacauan yang diakibatkan peristiwa politik atau peristiwa bersejarah lainnya

🗣️ Contoh:
  • 망명 생활.
    Living in exile.
  • 망명 시인.
    An exiled poet.
  • 망명 신청.
    Application for asylum.
  • 망명 정부.
    The government in exile.
  • 망명 학자.
    A scholar in exile.
  • 망명의 길.
    The road to exile.
  • 망명의 몸.
    The body of exile.
  • 망명의 세월.
    Years of exile.
  • 망명을 가다.
    Go into exile.
  • 망명을 신청하다.
    Apply for asylum.
  • 망명을 하다.
    Seek asylum.
  • 망명을 허용하다.
    Grant asylum.
  • 그가 한국을 떠나 미국에서 망명 생활을 한 지도 벌써 십 년이 넘었다.
    It has already been more than a decade since he left korea and lived in exile in the united states.
  • 정부에서 보낸 사람들에게 생명의 위협을 받은 그들은 망명을 가기로 마음먹었다.
    Threatened by those sent by the government, they decided to seek asylum.
  • 독재 정부를 비판해 구속될 위기에 처한 그녀는 망명의 길에 오를 수밖에 없었다.
    On the verge of arrest for criticizing the dictatorship, she was forced to go on the road to exile.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 망명 (망명)
📚 Kata Jadian: 망명하다(亡命하다): 정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자…

🗣️ 망명 (亡命) @ Contoh

Start

End

Start

End


pesan makanan (132) menjelaskan makanan (119) menelepon (15) menjelaskan makanan (78) acara keluarga (57) budaya pop (52) penggunaan transportasi (124) kerja dan pilihan bidang kerja (130) menyatakan hari (13) berterima kasih (8) olahraga (88) pendidikan (151) budaya pop (82) kehidupan sehari-hari (11) menyatakan karakter (365) membandingkan budaya (78) penggunaan lembaga publik (59) perbedaan budaya (47) seni (23) pencarian jalan (20) kehidupan senggang (48) acara keluarga (hari raya) (2) agama (43) tukar-menukar informasi pribadi (46) keadaan jiwa (191) perkenalan (diri) (52) hukum (42) membuat janji (4) menyatakan waktu (82) cuaca dan musim (101)