🌟 본문 (本文)
☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 본문 (
본문
)
📚 Kategori: istilah akademik bahasa
🗣️ 본문 (本文) @ Penjelasan Arti
- 부록 (附錄) : 본문 뒤에 참고 자료로 덧붙이는 내용.
- 텍스트 (text) : 번역되거나 쉽게 풀이된 글 등의 원문이나 본문.
- 후기 (後記) : 본문 끝에 덧붙여 기록함. 또는 그런 글.
- 단서 (但書) : 법률 조문이나 문서 등에서, 본문 다음에 그 내용에 대한 어떤 조건이나 예외 등을 적은 글.
- 각주 (脚註/脚注) : 글의 본문 가운데 어떤 부분의 뜻을 보충하려고 아래쪽에 따로 덧붙인 설명.
🗣️ 본문 (本文) @ Contoh
- 김 작가는 이 책의 본문 집필을 끝내고 목차의 정리만을 남겨 두고 있다. [정리 (整理)]
- 출판하는 책들은 본문 내용을 주로 모조지에 인쇄한다. [모조지 (模造紙)]
🌷 ㅂㅁ: Initial sound 본문
-
ㅂㅁ (
백만
)
: 만의 백 배가 되는 수의.
☆☆☆
Pewatas
🌏 SATU JUTA: jumlah seratus kali lipat dari sepuluh ribu -
ㅂㅁ (
백만
)
: 만의 백 배가 되는 수.
☆☆☆
Numeralia
🌏 SATU JUTA: jumlah seratus kali lipat dari sepuluh ribu -
ㅂㅁ (
비밀
)
: 숨기고 있어 남이 모르는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 RAHASIA: sesuatu yang disembunyikan dan tidak diketahui orang -
ㅂㅁ (
방문
)
: 열거나 닫을 수 있게 방의 입구에 달아 놓은 문.
☆☆☆
Nomina
🌏 PINTU RUANGAN, PINTU KAMAR: pintu yang terpasang di depan kamar atau ruangan untuk bisa dibuka atau ditutup -
ㅂㅁ (
방문
)
: 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소를 찾아감.
☆☆☆
Nomina
🌏 KUNJUNGAN, LAWATAN: kegiatan mendatangi suatu tempat untuk bertemu orang atau melakukan sesuatu -
ㅂㅁ (
비만
)
: 살이 쪄서 몸이 뚱뚱함.
☆☆
Nomina
🌏 KEGEMUKAN: lemak bertambah dan tubuh menggemuk -
ㅂㅁ (
반면
)
: 뒤에 오는 말이 앞의 내용과는 반대임.
☆☆
Nomina
🌏 TETAPI, DI LAIN SISI: hal kata yang ada di belakang berlawanan dengan yang ada di depan -
ㅂㅁ (
북미
)
: 아메리카 대륙의 북부.
☆☆
Nomina
🌏 AMERIKA UTARA: bagian utara dari benua Amerika -
ㅂㅁ (
별명
)
: 본래의 이름과는 다르게 대상의 특징을 나타내도록 지어 부르는 이름.
☆☆
Nomina
🌏 JULUKAN, SEBUTAN: nama yang secara khusus memperlihatkan karakteristik subjek yang dibicarakan yang bukan nama asli -
ㅂㅁ (
방면
)
: 어떤 장소나 지역이 있는 방향.
☆☆
Nomina
🌏 ARAH: haluan yang menunjukkan sebuah tempat atau daerah -
ㅂㅁ (
불만
)
: 마음에 차지 않음.
☆☆
Nomina
🌏 KELUHAN, KETIDAKPUASAN, KETIDAKSENANGAN, PENGADUAN: hal tidak berkenan di hati -
ㅂㅁ (
비명
)
: 크게 놀라거나 매우 괴로울 때 내는 소리.
☆☆
Nomina
🌏 JERITAN, TERIAKAN: suara yang muncul karena sangat terkejut atau kesakitan -
ㅂㅁ (
변명
)
: 이해나 용서를 구하기 위해 자신의 잘못이나 실수에 대해 그 이유를 밝혀 말함.
☆☆
Nomina
🌏 DALIH: menjelaskan alasan tentang kesalahan yang dilakukan untuk memperoleh pengertian atau maaf -
ㅂㅁ (
보물
)
: 높은 가치가 있는 매우 귀하고 소중한 물건.
☆☆
Nomina
🌏 HARTA KARUN, HARTA TEMUAN: benda sangat berharga dan penting yang memiliki nilai tinggi -
ㅂㅁ (
빗물
)
: 비나 비가 모인 물.
☆☆
Nomina
🌏 AIR HUJAN: air hujan atau air hujan yang berkumpul -
ㅂㅁ (
밥맛
)
: 밥에서 나는 맛.
☆☆
Nomina
🌏 RASA NASI: rasa yang timbul dari nasi -
ㅂㅁ (
부모
)
: 아버지와 어머니.
☆☆
Nomina
🌏 ORANGTUA: ayah dan ibu -
ㅂㅁ (
반말
)
: 서로 매우 친하거나 존대 관계가 분명치 않을 때 격식을 차리지 않고 가볍게 쓰는 말투.
☆☆
Nomina
🌏 BAHASA PERGAULAN: gaya bicara ringan yang tidak menaruh aturan formal saat hubungannya sangat akrab atau hubungan keakrabannya tidak jelas -
ㅂㅁ (
발명
)
: 지금까지 없던 새로운 기술이나 물건을 처음으로 생각하여 만들어 냄.
☆☆
Nomina
🌏 PENCIPTAAN, CIPTAAN, PENEMUAN: hal memikirkan dan membuat teknik atau barang baru yang sebelumnya tidak ada -
ㅂㅁ (
발목
)
: 다리와 발이 서로 이어지는 부분.
☆☆
Nomina
🌏 PERGELANGAN KAKI: bagian tubuh yang menghubungkan tungkai dengan telapak kaki -
ㅂㅁ (
부문
)
: 어떤 분야를 구별하여 갈라놓은 특정한 부분이나 영역.
☆☆
Nomina
🌏 CABANG: sub bagian dari sebuah bidang (ilmu, kerja) -
ㅂㅁ (
분명
)
: 틀림없이 확실하게.
☆☆
Adverbia
🌏 DENGAN YAKIN, DENGAN PASTI: dengan yakin atau pasti tanpa salah (digunakan sebagai kata keterangan)
• deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • cuaca dan musim (101) • Cinta dan pernikahan (28) • perbedaan budaya (47) • pencarian jalan (20) • meminta maaf (7) • kehidupan di Korea (16) • filsafat, moralitas (86) • hubungan antarmanusia (255) • agama (43) • penggunaan apotik (10) • berterima kasih (8) • hubungan antarmanusia (52) • menceritakan kesalahan (28) • menyatakan penampilan (97) • menyatakan lokasi (70) • keadaan jiwa (191) • media massa (36) • kesehatan (155) • pesan makanan (132) • pembelian barang (99) • arsitektur (43) • penggunaan rumah sakit (204) • menyatakan hari (13) • masalah sosial (67) • akhir minggu dan cuti (47) • ekonomi dan manajemen (273) • olahraga (88) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • tugas rumah (48)