💕 Start:

上級 : 9 ☆☆ 中級 : 0 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 55 ALL : 64

금 (黃金) : 누런빛의 금. 名詞
🌏 おうごん【黄金】: 黄色の金。

금기 (黃金期) : 최고의 경지에 올라 가장 좋은 시기. 名詞
🌏 おうごんき【黄金期】: 最も輝いていた一番良い時期。

급히 (遑急 히) : 몹시 어수선하고 매우 급하게. 副詞
🌏 あわただしく【慌ただしく】: 非常に落ち着かず、せわしく。

당하다 (荒唐 하다) : 말이나 행동 등이 진실하지 않고 터무니없다. 形容詞
🌏 こうとうだ【荒唐だ】: 言動に根拠がなく、でたらめである。

량하다 (荒涼 하다) : 집, 땅, 숲 등이 거칠어져 못 쓰게 되어 쓸쓸하다. 形容詞
🌏 こうりょうだ【荒涼だ】: 家や土地、森などが荒れ果てて寂しい。

사 (黃沙/黃砂) : 누런 모래. 名詞
🌏 こうさ【黄砂】: 黄色い砂。

색 (黃色) : 어둡고 흐린 빛이 섞인 노란색. 名詞
🌏 おうどいろ【黄土色】: 暗くて赤みを帯びた黄色。

제 (皇帝) : 왕이나 제후를 거느리고 나라를 통치하는 임금. 名詞
🌏 こうてい【皇帝】: 王と諸侯を従えて、国を治める君主。

혼 (黃昏) : 해가 지고 조금씩 어두워지는 때. 또는 그때의 빛. 名詞
🌏 たそがれ【黄昏】。ゆうぐれ【夕暮れ】。ゆうがた【夕方】: 日が暮れて、少しずつ暗くなっていく時。また、その頃の光。

(黃) : 어둡고 흐린 빛이 섞인 노란색. 名詞
🌏 こうしょく・おうしょく【黄色】: 暗くて濁りのあるきいろ。

: 어떤 일을 이루는 데 들어맞지 아니함. 名詞
🌏 あることを成し遂げる上で付合しない。

공하다 (惶恐 하다) : 높은 사람의 위엄이나 지위 등에 눌려 두렵다. 形容詞
🌏 おそれおおい【恐れ多い】: 威厳のある人や地位が高い人などに失礼になるので申し訳ない。

국 (皇國) : 황제가 다스리는 나라. 名詞
🌏 こうこく【皇国】: 皇帝・天皇が治める国。

궁 (皇宮) : 황제의 궁궐. 名詞
🌏 こうぐう【皇宮】: 皇帝の宮廷。

금 분할 (黃金分割) : 한 선분을 둘로 나눌 때, 전체에 대한 큰 부분의 비와 큰 부분에 대한 작은 부분의 비가 같도록 나눈 것. None
🌏 おうごんぶんかつ【黄金分割】: 1つの線分を2つに分けるとき、全体とその大きな部分の比が、大きい部分と小さい部分の比に等しいようにすること。

금만능주의 (黃金萬能主義) : 돈이 가장 중요하며 돈으로 무엇이든지 마음대로 할 수 있다고 믿는 사고방식이나 태도. 名詞
🌏 おうごんばんのうしゅぎ【黄金万能主義】: 金が最も重要で、金さえあれば何もかも思うままになると信じる考え方や態度。

금물결 (黃金 물결) : (비유적으로) 누렇게 익은 벼가 바람에 흔들리는 모습. 名詞
🌏 こがねのなみ【黄金の波】: (比喩的に)黄色く実った稲が風に揺らぐ様子。

금비 (黃金比) : 한 선분을 둘로 나눌 때, 전체에 대한 큰 부분의 비와 큰 부분에 대한 작은 부분의 비가 같게 한 비율. 名詞
🌏 おうごんひ【黄金比】: 線分を一点で分けるとき、長い部分と短い部分との比が、全体と長い部分との比に等しいような比率。

금빛 (黃金 빛) : 황금의 색과 같은 누런빛. 名詞
🌏 おうごんのひかり【黄金の光】: 黄金色に輝く光。

금색 (黃金色) : 황금의 색과 같은 누런색. 名詞
🌏 こがねいろ【黄金色】。こんじき・きんいろ【金色】: 金のような輝きのある黄色

금시대 (黃金時代) : 사회가 가장 발달되어 행복과 평화가 가득 찬 시대. 名詞
🌏 おうごんじだい【黄金時代】: 社会が最も発達して幸福と平和が満ちている時代。

급하다 (遑急 하다) : 몹시 어수선하고 매우 급하다. 形容詞
🌏 あわただしい【慌ただしい】: 非常に落ち着かず、せわしい。

달 (黃疸) : 온몸과 눈 등이 누렇게 되는 병. 名詞
🌏 おうだん【黄疸】: 全身の皮膚や目などが黄色くなる病気。

달(이) 들다 : 누런빛을 띠다.
🌏 黄疸になる。黄ばむ: 黄色みを帯びる。

당무계하다 (荒唐無稽 하다) : 말이나 행동 등이 진실하지 않고 매우 터무니없다. 形容詞
🌏 こうとうむけいだ【荒唐無稽だ】: 言動に根拠がなく、でたらめである。

당히 (荒唐 히) : 말이나 행동 등이 진실하지 않고 터무니없이. 副詞
🌏 こうとうに【荒唐に】: 言動に根拠がなく、でたらめに。

도 (黃桃) : 속살이 노란 복숭아. 名詞
🌏 おうとう【黄桃】: 果肉が黄色い桃。

망 (慌忙) : 마음이 몹시 급하여 어찌할 바를 모르고 허둥지둥하는 면이 있음. 名詞
🌏 あわただしさ【慌ただしさ】: 非常に慌てて、途方に暮れてばたばたしていること。

망하다 (慌忙 하다) : 마음이 몹시 급하여 어찌할 바를 모르고 허둥지둥하는 면이 있다. 形容詞
🌏 あわただしい【慌ただしい】: 非常に慌てて、途方に暮れてばたばたしていること。

망히 (慌忙 히) : 마음이 몹시 급하여 어찌할 바를 모르고 허둥지둥하는 면이 있게. 副詞
🌏 あわただしく【慌ただしく】: 非常に慌てて、途方に暮れてばたばたしているさま。

무지 (荒蕪地) : 가꾸지 않고 내버려 두어 거친 땅. 名詞
🌏 あれち【荒れ地】。こうち【荒地】: 手入れせず、放っておいたために荒れている土地。

산 (黃酸) : 색깔과 냄새가 없으며 끈끈하고 대부분의 금속을 녹일 수 있을 정도로 강한 산성의 액체. 名詞
🌏 りゅうさん【硫酸】: 無色無臭の粘りけがあり、ほとんどの金属を溶かす強い酸性の液体。

새 : 생김새는 백로와 비슷한데, 크기는 훨씬 크고 다리와 부리가 길며, 몸 색깔은 흰색이고 날개의 깃과 어깨의 깃 그리고 부리가 검은색인 새. 名詞
🌏 こうとのり【鸛】。こうづる【鸛鶴】: 見た目は白鷺に似ているが、体は遥かに大きく、足と嘴が長い。体は白色で風切り羽と嘴が黒色の鳥。

소 : 몸집이 큰, 수컷 소. 名詞
🌏 おうし【牡牛・雄牛】: 図体の大きい雄の牛。

소 뒷걸음치다가 쥐 잡는다 : 어쩌다 우연히 이루거나 알아맞힌다는 말.
🌏 牛が後退りする途中で鼠を捕る: 偶然に何かを成したり当てたりすることのたとえ。

소고집 (황소 固執) : 몹시 센 고집. 名詞
🌏 ごうじょっぱり【強情っ張り】。いじっぱり【意地っ張り】: 非常に強い頑固。

송스럽다 (惶悚 스럽다) : 분에 넘쳐 고맙고도 부담스러운 느낌이 있다. 形容詞
🌏 きょうしゅくだ【恐縮だ】: 身に余って、有り難くも申し訳なく思うこと。

송하다 (惶悚 하다) : 분에 넘쳐 고맙고도 부담스럽다. 形容詞
🌏 きょうしゅくだ【恐縮だ】: 身に余って、有り難くも重荷に感じること。

실 (皇室) : 황제의 집안. 名詞
🌏 こうしつ【皇室】: 皇帝の家柄。

야 (荒野) : 돌보지 않고 버려두어 거친 들판. 名詞
🌏 こうや【荒野】。あれの【荒れ野】: 手入れされずに荒れはてた野原。

인종 (黃人種) : 피부색이 황색인 인종. 名詞
🌏 おうしょくじんしゅ【黄色人種】: 皮膚の色が黄色の人種。

태자 (皇太子) : 황제의 자리를 이을 황제의 아들. 名詞
🌏 こうたいし【皇太子】: 皇帝の位を継ぐべき皇帝の息子。

토 (黃土) : 누렇고 거무스름한 흙. 名詞
🌏 おうど【黄土】: 黄色くて黒みがかかった土。

토색 (黃土色) : 황토의 빛깔과 같이 누런빛을 띤 갈색. 名詞
🌏 おうどいろ【黄土色】: 黄土色のように黄色を帯びた褐色。

톳길 (黃土 길) : 누렇고 거무스름한 흙으로 이루어진 길. 名詞
🌏 黄色くて黒みを帯びた土の道。

폐 (荒廢) : 집, 땅, 숲 등이 거칠어져 못 쓰게 됨. 名詞
🌏 こうはい【荒廃】: 家や土地、森などが荒れ果てて駄目になったこと。

폐되다 (荒廢 되다) : 집, 땅, 숲 등이 거칠어져 못 쓰게 되다. 動詞
🌏 あれはてる【荒れ果てる】: 家や土地、森などが荒れて駄目になる。

폐하다 (荒廢 하다) : 집, 땅, 숲 등이 거칠어져 못 쓰게 되다. 動詞
🌏 あらびる【荒びる】: 家や土地、森などが荒れて駄目になる。

폐화 (荒廢化) : 집, 땅, 숲 등을 돌보지 않고 그냥 두어 거칠어지고 못 쓰게 됨. 또는 그렇게 만듦. 名詞
🌏 こうはいか【荒廃化】: 家や土地、森などを手入れせずに放置していたため、駄目になること。また、そのさま。

폐화되다 (荒廢化 되다) : 집, 땅, 숲 등을 돌보지 않고 그냥 두어 거칠어지고 못 쓰게 되다. 動詞
🌏 こうはいかされる【荒廃化される】: 家や土地、森などを手入れせずに放置したため、駄目になる。

폐화하다 (荒廢化 하다) : 집, 땅, 숲 등을 돌보지 않고 그냥 두어 거칠어지고 못 쓰게 되다. 또는 그렇게 만들다. 動詞
🌏 こうはいかする【荒廃化する】: 家や土地、森などを手入れせずに放置したため、駄目になる。また、そのようにする。

해 (黃海) : 한국의 서쪽에 있는 바다. 한반도와 중국에 둘러싸여 있으며 중국 내륙에서 흘러 오는 황토 때문에 바닷물이 누렇다. 밀물과 썰물 때의 수위의 차가 심하여 간석지가 발달해 있다. 名詞
🌏 ファンへ【黄海】: 韓国の西側にある海。韓半島と中国に囲まれており、中国内陸から流れてくる黄土のために海水が黄濁している。満ち潮と引き潮の水位の差が激しく、干潟が発達している。

해남도 (黃海南道) : 한반도 중서부에 있는 도. 북한이 1954년에 황해도에서 분리하여 신설하였다. 주요 도시로는 해주가 있다. 名詞
🌏 ファンへナムド【黄海南道】: 韓半島の中西部にある道。北韓が1954年に黄海道(ファンヘド)から分離させて新設した。主要都市には海州(ヘジュ)がある。

해도 (黃海道) : 우리나라 중서부에 있는 도. 쌀, 사과, 조기가 많이 나며 온천이 유명하다. 현재 북한에서는 황해남도와 황해북도로 나뉘어 있다. 名詞
🌏 ファンへド【黄海道】: 韓半島の中西部にある道。米やリンゴ、イシモチが多くとれ、温泉が有名な地域。現在、北韓によって黄海南道(ファンへナムド)と黄海北道(ファンへブクド)に分かれている。

해북도 (黃海北道) : 한반도 중부 내륙 지방인 도. 북한이 1954년에 황해도에서 분리하여 신설하였다. 주요 도시로는 사리원 등이 있다. 名詞
🌏 ファンへブクド【黄海北道】: 韓半島の中部内陸地方の道。北韓が1954年に黄海道(ファンヘド)から分離させて新設した。主要都市には沙里院(サリウォン)などがある。

혼기 (黃昏期) : (비유적으로) 사람의 생애나 나라의 운명 등이 한창인 고비를 지나 점점 약해져 마지막에 이른 때. 名詞
🌏 たそがれ【黄昏】。たそがれどき【黄昏時】: (比喩的に)人の生涯や国の運命などが最大の盛りを越えて、だんだんと弱まり、勢いが衰えた頃。

홀 (恍惚/慌惚) : 눈이 부셔 흐릿하게 보일 정도로 아름답고 화려함. 名詞
🌏 こうこつ【恍惚】: 目が眩しくてぼんやりと見えるほど、美しくて華やかなこと。

홀감 (恍惚感) : 마음이나 시선을 빼앗겨 흥분된 느낌. 名詞
🌏 こうこつかん【恍惚感】: 心や目を奪われて、興奮した感覚。

홀경 (恍惚境) : 마음이나 시선을 빼앗겨 흥분된 경지나 지경. 名詞
🌏 こうこつきょう【恍惚境】: 心や目を奪われて、興奮した境地や状況。

홀하다 (恍惚/慌惚 하다) : 눈이 부셔 흐릿하게 보일 정도로 아름답고 화려하다. 形容詞
🌏 こうこつだ【恍惚だ】: 眩しくてぼんやりと見えるほど、美しくて華やかだ。

홀히 (恍惚/慌惚 히) : 눈이 부셔 흐릿하게 보일 정도로 아름답고 화려하게. 副詞
🌏 こうこつに【恍惚に】: 眩しくてぼんやりと見えるほど、美しくて華やかなさま。

황하다 (遑遑 하다) : 이리저리 헤매며 어쩔 줄 모르게 급하다. 形容詞
🌏 途方に暮れて、どうしていいか分からず、あせる。

황히 (遑遑 히) : 이리저리 헤매며 어쩔 줄 모를 정도로 급하게. 副詞
🌏 途方に暮れて、どうしていいか分からず、あせるさま。

후 (皇后) : 황제의 부인. 名詞
🌏 こうごう【皇后】: 皇帝の妻。


心理 (191) 約束すること (4) 政治 (149) 恋愛と結婚 (19) 家事 (48) 外見 (121) 薬局を利用すること (10) 電話すること (15) 住居生活 (159) 旅行 (98) 公共機関を利用すること (59) 家族行事(節句) (2) 社会問題 (67) 挨拶すること (17) 病院を利用すること (204) マスコミ (36) 感情/気分を表すこと (41) 道探し (20) 謝ること (7) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 映画鑑賞 (105) 公共機関を利用すること (8) 曜日を表すこと (13) 時間を表すこと (82) 法律 (42) 社会制度 (81) 料理を説明すること (119) 食べ物を説明すること (78) 環境問題 (226) 教育 (151)