🌟 딱딱

副詞  

1. 계속되던 일이나 움직임 등이 여럿이 다 또는 잇따라 그치거나 멈추는 모양.

1. ぴたっとぷつりぷつりぷっつりぷっつり: 長く続いていた物事や動きなどが、一様に、または次々と断たれたり止まる様子。

🗣️ 用例:
  • 딱딱 그치다.
    Stops fast.
  • 딱딱 멈추다.
    Stopped.
  • 딱딱 서다.
    Stand fast.
  • 앞에 가던 차가 급정지를 하는 바람에 뒤에 오던 차들이 딱딱 멈춰 섰다.
    The car in front of us stopped suddenly and the cars behind us stopped.
  • 기계에 문제가 발견되자 직원들은 운행 중이던 놀이 기구를 딱딱 세우고 타고 있던 사람들을 내려보냈다.
    When a problem was found with the machine, the staff snapped up the rides they were running and sent them down.

2. 잇따라 아주 단호하게 끊거나 과감하게 행동하는 모양.

2. ぴたっときっぱり: 次々ときっぱり切ったり果敢に行動する様子。

🗣️ 用例:
  • 딱딱 끊다.
    Snap off.
  • 딱딱 자르다.
    Cut hard.
  • 딱딱 잘라 말하다.
    Say in short sentences.
  • 유민이는 외국인들이 알아듣기 쉽게 한 단어씩 딱딱 끊어서 말했다.
    Yu-min snapped one word at a time to make it easier for foreigners to understand.
  • 민준이는 무슨 일이든지 망설임 없이 딱딱 결단을 내리고 보는 성격이다.
    Min-joon is a person who makes up his mind and watches everything without hesitation.

🗣️ 発音, 活用形: 딱딱 (딱딱)

🗣️ 딱딱 @ 用例

Start

End

Start

End


宗教 (43) 心理 (191) 家族紹介 (41) 家族行事 (57) 教育 (151) 道探し (20) 時間を表すこと (82) 食べ物を注文すること (132) 芸術 (76) 住居生活 (159) 学校生活 (208) 言葉 (160) スポーツ (88) 建築 (43) 自己紹介 (52) 公共機関を利用すること (59) 大衆文化 (52) 個人情報を交換すること (46) 約束すること (4) 恋愛と結婚 (28) 位置を表すこと (70) 芸術 (23) 職場生活 (197) 公演と鑑賞 (8) 映画鑑賞 (105) マスコミ (36) 環境問題 (226) 性格を表すこと (365) 買い物 (99) 服装を表すこと (110)