🌟

☆☆   名詞  

1. 부딪히거나 맞아서 피부 바로 아래에 퍼렇게 피가 맺힌 것.

1. あざ: ぶつかったり、殴られて肌の真下に青く血がにじむこと。

🗣️ 用例:
  • 시퍼런 .
    A withering bruise.
  • 자국.
    Blank marks.
  • 이 들다.
    Get bruised.
  • 이 지다.
    Bruise.
  • 승규는 가벼운 교통사고로 다리에 자국이 났다.
    Seung-gyu had bruises on his leg in a minor traffic accident.
  • 일어나 보니 어제 마사지를 받은 곳에 이 져 있었다.
    When i woke up, there was a bruise where i got the massage yesterday.
  • 민준이 녀석 눈에 시퍼렇게 이 들게 한 녀석이 대체 누구야?
    Who the hell made minjun's eyes black and blue?
    글쎄 누구한테 맞았는지 말하려 들지를 않아요.
    Well, i don't want to tell you who hit me.

2. (비유적으로) 어떤 일로 인해 생긴 마음의 상처나 충격.

2. あざ: (比喩的に)あることによってできた心の傷や衝撃。

🗣️ 用例:
  • 마음의 .
    A bruise on the mind.
  • 이 들다.
    Get bruised.
  • 이 지다.
    Bruise.
  • 전쟁은 끝났지만 전 국민의 마음속에 커다란 을 남겨 놓았다.
    The war was over, but left a great bruise in the hearts of the whole nation.
  • 오로지 쾌락만 추구하는 문화가 우리 사회를 이 들게 하고 있다.
    The culture of seeking only pleasure is bruising our society.
  • 유민이도 아직 어린데 유민이네 부모가 이혼을 하다니 안타깝네요.
    Yoomin is still young, and i'm sorry to hear that yoomin's parents are getting divorced.
    그러게. 어린애 마음에 지울 수 없는 이 생기는 건 아닌지 걱정이야.
    Yeah. i'm worried if there's an indelible bruise in a child's heart.

🗣️ 発音, 活用形: ()
📚 カテゴリー: 病気と症状   健康  

Start

End


文化の比較 (78) 法律 (42) 食べ物を注文すること (132) 職業と進路 (130) 哲学・倫理 (86) 芸術 (76) 芸術 (23) 謝ること (7) お礼 (8) 学校生活 (208) 人間関係 (52) 家族紹介 (41) 心理 (191) 政治 (149) 公演と鑑賞 (8) 教育 (151) 薬局を利用すること (10) 大衆文化 (82) 性格を表すこと (365) 公共機関を利用すること (59) 電話すること (15) 住居生活 (159) 自己紹介 (52) 公共機関を利用すること (8) 挨拶すること (17) 恋愛と結婚 (28) 言葉 (160) 食べ物を説明すること (78) 事件・事故・災害を表すこと (43) 環境問題 (226)